Sayings Flashcards
Over the moon
In the 7th heaven
Aller être ange.
Tu vas être ange!
Ange = angel
I keep u posted
Tenir qqn au courant
Je vous tiendrais au courant pour la maison.
I keep u posted on the house.
Have a ball
Se régaler
On va se régaler . We will have a ball
A busy week
Une semaine très chargée
It was amazing
C’était la classe
We got on well.
We clicked
Le courant est bien passé entre nous
We chatted for quite a while
Nous avons bavardé pendant une bonne heure.
Don’t fret!
Ne te bille pas
It annoys me!
Ça m’agasse!
Embêter to annoy
Don’t worry!
Ne t’inquiète pas
A long weekend
Un petit weekend rallongé
Or a grand weekend
I have paperwork to do
J’ai des papiers à faire.
I have lots to tell u
J’ai plein de choses à vous raconter.
I headed to…
Je me suis dirigé vers….
I have to go
Je dois y aller
I have many news
J’ai beaucoup de nouvelles.
I’d like another coffee
Je voudrais encore un café
At the time…
A l’époque …
Go straight on
Allez tout droit
Have just done something
Venir de + inf
To give someone unsolicited, unwanted opinion
Mettre son grain de sel
Encore une fois, elle a mis son grain de sel.
It’s too bad..
C’est dommage
C’est dommage que tu ne sois pas au courant.
It’s too bad you’re not up to speed.
I fell head over heals (love)
Coup de foudre
Quand je t’ai vue pour la première fois, c’était le coup de foudre.
The first time I saw you, I fell head over heals.
To stand someone up. Not turning up
Poser un lapin a quelqu’un .
Je l’ai attendue mais elle n’est jamais arrivée , elle m’a posé un lapin !
Ok. That works.
Oui, ça marche!
On se retrouve à midi pour déjeuner? Oui, ça marche.
Let’s meet at noon for lunch. Yes that works.
And this is completely unrelated…
Starting a new topic in a conversation.
Sauter du coq à l’âne
Et, je saute du coq à l’âne mais…
And this is completely unrelated, but…
I’m getting angry
La moutarde me/lui monte au nez.
Quand elle se fait taquiner, on peut voir que la moutarde lui…..
When she gets teased, you can see her getting angry.
Being crazy, out of it
Être à l’ouest.
Comme j’avais mal dormi, j’étais complètement à l’ouest toute la journée.
Since I had slept poorly, I was out it for the whole day.
At thé risk of, even though, and then
Quitte à
Quitte à me répéter , je tiens à dire
At the risk of repeating myself, I want to say..AND to avoid si constr.
Quitte à travailler fort, j’aime autant avoir de plaisir..
If I have to work hard, I like to enjoy …
Ok. Go ahead.
D’accord, allez-y
If you open a door to someone
Allez-y, allez-y, après vous.
Please after you
Of course, be my guest. (Response to may I )
Est çe que je peux?
Mais bien sur, allez-y!
Hurry up!
Dépêchez vous
Let’s go
On y va!
To be doing something
Être en train de + infinitive
If past tense always imperfect
J’étais en train de…
I was supposed to
I must have, I had to
Je devais
J’ai dû
Devoir diff meanings imp vs pc
I was capable, I was allowed
I succeeded
I couldn’t , I failed
Je pouvais
J’ai pu
Je n’ai pas pu
Pouvoir diff meanings imp vs PC
I knew
I found out
Je savais
J’ai su
I wanted to
I tied, I decided
I refused
Je voulais
J’ai voulu
Je n’ai pas voulu
Vouloir
Hâve just …
Venir de + inf.
If past tense alw imp eg. je venais de…
I have been driving for a long time
Je conduis depuis longtemps.
Depuis is always used with the present form unless something HAD been going on for a long time then imp. If NEG use pc
Je n’ai pas conduit depuis mon mariage.
I rented a car for a week
J’ai loué une voiture pendant une semaine.
Use pc. The action was done for a period of time for it refers to a specific time
I learned to drive two years ago.
J’ai appris à conduire il y a deux ans.
For an action that was completed some time ago use il y a + expression of time, also with pc.
Subjunctive
Il faut que j'apprenne le français Je préfère que je lise le livre Je veux que tu sois bien Je doute que M sache parler le français Il est dommage qu'elle soit malade. Bien que although: il est sorti bien qu'il soit malade