Ross Chap 29 Flashcards
הָלַךְ
Hithpael to walk about, move to and fro, pf. הִתְהַלֵּךְ
חָבָא
Hithpael to hide oneself, pf. הִתְחַבֵּא
חָנַן
Qal to show favor; Hithpael to seek or implore favor, pf. הִתְחַנֵּן
טָמֵא
Qal to be or become unclean; Hithpael to defile oneself ת assimilates in the Hithpael: הִטַּמָּא
לָמַד
Qal to learn; Piel to teach
נָבָא
Hithpael to prophesy, pf. הִנַּבֵּא or הִתְנַבֵּא This verb is denominative from the noun נָבִיא (prophet).
פָּלַל
Piel to mediate, judge; Hithpael to intercede, pray (i.e. to seek mediation or arbitration on behalf of oneself or another), pf. הִתְפַּלֵּל The basic idea of this verb seems to be “to arbitrate.”
חָצֵר
village, settlement, enclosure
כּוֹחַ or כֹּחַ
strength, power
כְּרוּב
cherub
נֶ֫גֶב
south, south country, Negev
תְּפִלָּה
f. prayer
אִם
conj. if