Regras Gramaticais Flashcards

1
Q

Os artigos definido acompanham, por regra, o nome de continentes, países y regiões

A

Exeções: Portugal, Marroco, Angola, Moçambique, Cuba, Porto Rico, Cabo Verde, São Tomé, Israel,…

Não se aplica a misma regra ao nome das cidades (exeção O Porto, O Rio, O Cairo, …)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Para a expressão de tempo em português é sempre necessário o uso de uma preposición para indicar…

A

1) EM : ação puntual no tempo (na sexta-feira vou à praia

2) A : ação regular/habituais (às sextas-feiras costumo ir à casa da minha amiga Maria)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Atualmente usamos o verbo HAVER quase exclusivamente na sua forma impessoal, sem reflexão na pessoa verbal

A

HAVIA / HOUVE / HÁ / HAVERÁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Em Portugal e em Africa usa-se o presente do verbo HAVER seguida da preposição DE para expressar a idea de um futuro longínquo ou um desejo a ser realizado

A

Hei de falar bem Português no próximo ano

Hás de fazer tudo o que se pede para poderes ter a vida que queres

Há de ir para Angola no próximo ano

Havemos de terminar os relatórios na próxima semana

Hão de prometer mais nestas eleições

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Os verbos GOSTAR (DE), FICAR e ACREDITAR (EM) não seguem a estrutura pronominal espanhola…

A

Gosto muito de música

Fico em casa a descansar

Acreditas no que me diz?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Todas as palavras espanholas acabadas en D passam a DE em Português…

A

Universidade
Hospitalidade
Rede
Liberdade
Electricidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

As preposições “a” e “para” também expressam curta e longa permanência…

A

Vou a Lisboa na próxima semana

Vou viver para o Rio dentro de um mês

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quando falamos do meio de transporte utilizado para deslocação, fazemo-lo com preposições…

A

DE: meios de transporte mecânicos (A Joaquina prefere ir a Cabo Verde de avião)

A: meios de transporte animais ou físicos (vou a pé para o escritório)

EM: meios de transporte quando são determinados (fomos ao Recife no avião da TAP)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Na maioria das palavras espanholas que contém um Z entre vogais pasan a Ç em portugês…

A

Roçar
Braço
Caçador
Começo
Moço

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

O pretérito perfeito simple (PPS) transmite a idea de uma ação pasada, ainda que a ação acabe de acontecer

A

Hoje comi feijão verde ao almoço

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Perífrase de passado recente: faz-sé como em espanhol, mas com o verbo “acabar” no pretérito perfeito simples…

A

ACABAR + DE + INFINITIVO

Acabei de chegar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Todas as palavras espanholas terminadas em “umbre” são femeninas, mas em português passam a “ume”, sendo masculinas

A

Umbre / Ume
La legumbre / O legume
la costumbre/ O costume
La lumbre / o Lume
La cumbre / o cume

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Todas as palavras espanholas acabadas em “aje” são masculinas, mas em português passam a “agem”, sendo femeninas

A

El paisaje/ a paisagem
El viaje / a viagem
El abordaje / a abordagem
El coraje/ a coragem
El lenguaje/ a linguagem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Participio pasado

A

Quando é elemento da voz ativa, com o verbo TER, é sempre invariável

…A comida que ella tinha feito não foi suficiente

Quando é elemento da voz pasiva, com os verbos SER, ESTAR o FICAR, é sempre invariável

…a máquina de café está desligada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Particípio passado irregulares

A

Há alguns verbos que admitem duas formas de particípio: uma regular (quando van con o verbo TER) e outra irregular (quando van con os verbos SER, ESTAR e FICAR)

aceitar/aceitado/aceite
Acender/acendido/aceso
Eleger/elegido/eleito
Emerger/emergido/emerso
Entregar/entregado/entregue
Envolver/envolvido/envolto
Enxugar/enxugado/enxuto
Expulsar/expulsado/expulso
Exprimir/exprimido/expresso
Expulsar/expulsado/expulso
Extinguir/extinguido/extingo
Imprimir/imprimido/impresso
Isentar/isentado/isento
Matar/matado/morto
Morrer/morrido/morto
Secar/secado/seco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pretérito perfeito composto (PPC)

A

Se utiliza quando se refere a uma ação que se iniciou no passado e continua no presente

…o pretérito simple quando expressamos uma ação passada recente

17
Q

Pretérito mais-que-perfeito composto

A

Designa uma ação passada anterior a outra passada

…quando chegaste eu já tinha comido

18
Q

As palavras que em espanhol têm ditongação -ie/-ue mudam para -e/-o em portugués

A

piedra - pedra
siempre - sempre
puerto - porto
nuevo - novo
….

19
Q

Futuro imperfecto. Verbos irregulares FAZER/TRAZER/DIZER

A

Retiramos as terminações -ZER e acrescentamos as terminações do futuro (-ei, -as, -a, -emos, -ão)

20
Q

Perífrase de futuro inmediato

A

Faz-sé como em Espanhol mas sem a preposição “a” entre p verbo “ir” e o infinitivo

…vou almoçar
…vou trabalhar
…vou escrever

Exceção…com o verbo “ir” não se repite o verbo ao contrário que em Espanhol

…vou ao concerto

21
Q

Pronomes demonstrativos

A

Este(s)/esta(s)
Esse(s)/essa(s)
Aquele(s)/aquela(s)
Isto/isso/aquilo

…formas contraídas com DE e EM

22
Q

Pronomes possessivos

A

…os pronomes possessivos são antecedidos pelo artigo definido

Meu/meus/nosso/nossos
Minha/minhas/nossa/nossas
Teu/teus/vosso/vossos
Tua/tuas/vossa/vossas
Seu/seus/seu/seus
Sua/suas/sua/suas

Para evitar certas confusões no processo comunicativo quando nos referimos a 3a pessoa irisamos as expressões dele/dela/deles/delas

23
Q

As palavras que, em espanhol, têm as consonante “nn” e “mn” juntas, escrevem-se com uma só consonante em portugués

A

innovación - inovação
alumno - alumo

exceção … connosco, indemnizar

24
Q

Condicional (futuro do pretérito el Brasil)

A

É idéntico ao espanhol, no uso temporal e praticamente igual na forma. Só se acentua a 1a pessoa do plural das três conjugações

Em Portugal, há tendência para o uso do pretérito imperfeito como sustituto do condicional para expressar cortesia (e.g. Gostavas (tu) de ir ao teatro esta noite?)

25
Q

Condicional. Verbos irregulares FAZER, TRAZER, DIZER

A

Do infinitivo retiramos -ZER y acrescentamos as terminações do condicional:

Faria/farias/faria/faríamos/fariam

26
Q

Graus dos adjetivos

A

É praticamente igual ao uso em espanhol (mais/menos/tão/muito) com algumas particularidades:

  • facílimo (vs facilísimo em espanhol)
  • dificílimo (vá dificilísimo)
  • maior (não se diz mais grande)
  • menor (não se diz mais pequeno)
27
Q

Advérbios de lugar

A

aqui I aí I ali
(este I esse I aquele)

Lá - onde não estamos (lá em Portugal come-se muito bacalhau)
Cá - quando não conseguimos visualizar na totalidade um lugar (cá em Espanha come-se muita carne)