Rechtliches Englisch Flashcards

1
Q

breach of contract

A

違反合約

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Boycott

A

抵制

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

交保

A

assessment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Respondeat Superior

A

僱主責任原則

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Contributory Liability

A

輔助侵權責任

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Enterprise Liability

A

企業責任

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mutual Assent

A

意思表示合致

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

對價

A

Consideration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

capacity to contract

A

締約能力/行為能力

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

要約

A

Offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

承諾

A

Acceptance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

拒絕原要約而為新要約

A

Counter-offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

成年

A

majority

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

未成年

A

minority

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

履行

A

performance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

違反合約

A

breach of contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

privity of contract

A

契約相對性

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

債之變更、契約承擔

A

Notation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Delegation of Duties / assumption (of debt)

A

債務承擔

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

債權讓與

A

assignment of rights

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(書狀)送達

A

Service (of process)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Liquidated Damages

A

賠償額預定性違約金

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

懲罰性違約金條款

A

Penalty clauses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

懲罰性損害賠償

A

Punitive Damages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Freedom of the press
新聞自由
26
董事長
chairman
27
法定代理人
Legal representatives
28
董事會
board of directors
29
獨立董事
Independent Directors
30
忠實義務、受託人責任
Fiduciary Duty
31
Duty of Care
注意義務
32
Shareholder Derivative Suit
股東代表訴訟
33
Dissenting Shareholder Appraisal Rights
異議股東股分收買請求權
34
Sale of All or Substantially All of the Assets
讓與全部或主要部分之營業或財產
35
mergers and acquisitions
併購
36
Hostile takeover
惡意併購
37
short-form merger
簡易合併
38
Consolidation
新設合併
39
De Facto Merger
事實上合併
40
事實上合併
資產收購
41
Equity Purchase
股權收購
42
Spin-off
新設分割;比例分配型公司分割
43
Split-off
消除式分割;股份償還型公司分割
44
Split-up
消滅分割;母公司清算型公司分割
45
Liquidation
清算
46
due diligence
盡職調查
47
Market Manipulation
市場操縱
48
wash trade
相對成交/沖洗買賣
49
Matched Orders
相對委託
50
Stock bashing
意圖影響證券交易價格而散佈不實謠言
51
pump and dump
意圖影響證券價格而散佈有利謠言後拉高出貨
52
insider trading
內線交易
53
plaintiff
起訴人, 原告
54
Defendant
n.被告 ; adj.辯護的, 為自己辯護的
55
上訴
appeal
56
Appellant
上訴人
57
Appellee
被上訴人
58
jury
陪審團
59
juror
陪審員
60
prosecutor
檢察官
61
homicide
謀殺
62
sedition
內亂/煽動叛亂
63
counterfeit currency
偽造貨幣
64
burglary
入室竊盜罪
65
forgery
偽造(文書)
66
Counterfeit Securities
偽造有價證券
67
malfeasance
不法行為、瀆職
68
larceny
竊盜
69
embezzlement
侵占(挪用;侵吞;盜用公款)
70
perjury
偽證
71
negligent
過失
72
accessory
幫助犯
73
solicitation
教唆行為
74
principal offender
正犯
75
joint principals
共同正犯
76
life imprisonment
終身監禁,無期徒刑
77
parole
假釋
78
緩刑
probation
79
auto theft
汽車竊盜
80
cocaine
古柯鹼
81
Trespassing
竊佔
82
disorderly conduct
擾亂公共秩序
83
domestic violence
家暴
84
drug distribution and trafficking
毒品運送、販賣
85
extortion
勒索、恐嚇取財、勒贖
86
Indecent Exposure
妨害風化
87
Manslaughter
致人於死
88
Marijuana
大麻
89
大麻
脅迫
90
money laundering
洗錢
91
Prostitution
賣淫
92
Protective Order
保護令
93
pyramid and Ponzi scheme
傳銷
94
Stalking
跟蹤
95
vandalism
破壞公物
96
nuisance
妨害他人行使權利
97
Misrepresentation
不實陳述
98
search warrant
搜索票
99
seize / seizure / (judicial)attachment
扣押
100
law enforcement officer
執法人員
101
obstruct a law enforcement officer
妨礙公務
102
self-incrimination
自證己罪
103
作證
testify
104
right of confrontation
對質權
105
plea of guilty
認罪
106
有證據能力的
admissible
107
維持原審判決
affirm
108
增修條款 / 修正案
amendment
109
出庭
appear
110
appendix
附錄
111
arbitration
仲裁
112
Article of Incorporation
公司章程
113
債權讓與
assign
114
bona fide
善意
115
burden of proof
舉證責任
116
chattel
動產
117
class action suit
集體訴訟
118
co-conspirator
共犯
119
起訴狀
complaint
119
120
concurring opinion
協同意見書
121
Confidentiality
保密;機密
122
Contributory Negligence
與有過失
123
監察
control
124
confronatation
對質
125
Counterclaim
反訴
126
監護權、親權
custody
127
defamation
誹謗
128
(債務)承擔(v)
delegate
129
羈押
detain
130
domicile
住所
131
double jeopardy
一罪不二審
132
due process of law
正當法律程序
133
eject
排除占有
134
enforceable
具強制力的/強制執行
135
股權
equity
136
evict
租賃物請求返還
137
False Imprisonment
私行拘禁
138
罰鍰
fine
139
監護人
guardian
140
hearsay
傳聞
141
hair / successor
繼承人
142
默示的
implied
143
Indemnification
賠償 / 補償
144
刑事起訴
indict
145
無資力的
indigent
146
Intestate
未留遺囑的
147
Joint and Several Liability
連帶賠償責任
148
Jurisdiction
司法權,審判權,管轄權
149
juvenile court
少年法庭
150
以文字誹謗
libel
151
litigation
訴訟
152
mediation / conciliation
調解
153
mortgage
抵押
154
movant
聲請人
155
omission
不作為
156
dismiss / overrule
駁回
157
precedent
判決先例
158
prior restraint
事前審查
159
Promissory Estoppel
禁反言原則
160
居所
residence
161
settlement / compromise
和解
162
standing to sue
當事人適格
163
stare decisis
判決先例拘束原則
164
statute
法令,成文法律,法規,章程,條例
165
stipulation
規定;條款
166
subpoena
證人傳票
167
Summons
(被告)召喚,傳喚,召集,傳票
168
吊扣
suspend
169
維持
sustain
169
Testator
立遺囑之人
169
transaction
交易
170
testimony
證詞
171
unjust enrichment
不當得利
172
warrant
令狀
173
擔保
warranty
174
遺囑
will
175
從物
accessories
176
受讓人
assignee
177
被脅迫
by duress
178
bylaw (article)
章程
179
權利能力
capacity
180
中止
cease
181
charitable corporation
公益社團
182
civil profi
法定孳息
183
視為
deem
183
債權人
creditor
184
抗辯
defense、defence
184
贈與
gift
184
endowment
捐助
185
inheritance
遺產
186
juridical act
法律行為
187
juridical persons (juristic person)
法人
188
legacy
遺贈
189
質權
lien
190
贍養費
maintenance
191
mutatis mutandis
準用
192
natural profit
天然孳息
192
party / litigant
當事人
193
personal property
動產
193
(extinctive) prescription
消滅時效
193
pension
退職金
194
人格權
personality
195
推定
presume
196
本人
principal
197
public notaries
公證人
198
廢止
repeal
199
resolutory condition
解除條件
200
revocation / revoke
撤銷
201
right of retention
留置權
201
sole proprietorship
獨資
201
spouse
配偶
202
信託
trust
202
suspenseful condition
停止條件
203
unilateral act
單獨行為
204
void ab initio
自始無效
205
放棄、拋棄
waive
205
撤回
withdraw
205
agreed rate of interest
約定利率
205
amalgamation
【公司】合併
206
amplification
【公司】擴張
207
auction
拍賣
208
counter-prestation
對待給付
208
debtor
債務人
209
【民事】被害人
deceased
209
給付遲延
default
210
discernment
識別能力
211
earnest money
定金
212
明示
expressly
212
extinction (of obligations)
(債之)消滅
212
hortatory (process)
督促(程序)
212
gratuitous act
無償行為
213
force majeure
不可抗力
214
impossibility of performance
給付不能
215
in compliance with
依據
215
incomplete performance
不完全給付
215
incumbent on
負擔、負有職責的
215
inter absentes
非對話
216
不可分
indivisible
217
inter presentes
對話
218
lodgment
提存
218
management of affairs without mandate (negotiorum gestio)
無因管理
218
混同
merger
219
non-performance
債務不履行
219
mandate
委任
219
mitigate
減少、減輕
220
notarization / notary public
公證
220
offset
抵銷
220
partial performance
一部履行
220
違約金
penalty
221
periodical performance
定期給付
222
占有人
possessor
223
prejudice
損及
223
prescription
時效
223
保全
preservation
224
給付
prestation
224
225
prestation in lieu of performance
代物清償
226
property (loss)
財產上損害
227
proprietor
承攬人
227
quasi(possessor)
準(占有人)
227
買回、贖回
redemption
228
受領人
recipient
229
reimbursement
償還
230
免除
release
231
rescind, rescission
解除
231
restore, restoration
回復
231
retroactive
回溯、溯及
232
solvency
償付能力
233
234
statutory rate
法定利率
235
(restoration of)status quo ante
(回復)原狀
236
subrogate
代位、承接
237
teasury
國庫
238
受領, 提出
tender
239
tortfeasor
侵權行為人
240
affiliated enterprises
關係企業
241
anti-fraud provision
反詐欺條款
242
appraisal right
股份收買請求權
243
balance sheet
n. 資產負債表(簡稱B/S)
244
bearer share
無記名股票
245
beneficial owner
受益所有人
246
債券
bond
247
capital reserve
資本公積
247
經紀商
broker
248
compensation committee
薪資報酬委員會
249
competent authority
主管機關
249
compulsory execution
強制執行
249
consolidation of shares
合併股份
249
control premium
控制權溢價
249
convertible corporate bond
可轉換公司債
249
corporate bond with warrant
附認股權公司債
250
counterfoil of corporate bonds
公司債存根簿
250
de facto director
事實上董事
251
De Jure Director
法律上董事
252
自營商
dealer
253
depositary receipts (DR)
存託憑證
254
director disqualification
董事失格
255
derivatives
衍生性商品
256
director primacy
董事優先
256
disclosure
揭露,公開
256
disgorgement
歸入權
256
股利
dividends
256
dismissal
解任
256
endorsement
背書
257
duty of candor
誠實揭露義務
257
equity securities
權益證券
258
exempted securities
豁免證券
259
exempted transaction
豁免交易
260
financial conglomerate
金融集團
260
financial statement
財務報表
260
extraordinary motion
臨時動議
260
fiduciary duty
受託義務
261
forms of subscription
認股書
262
franchise
經銷權
263
期貨
futures
263
hedge fund
避險基金;對沖基金
263
holding company
控股公司
263
inaugural meeting
創立會
264
indemnification
補償
265
檢查人
inspector
266
institutional investor
機構投資人
266
investment adviser
投資顧問
266
investor protection
投資人保護
266
發行
issuance
267
legal reserve
法定盈餘公積
268
leveraged buyout
融資合併
269
listed company
上市上櫃公司
269
managing director
常務董事
270
保證金
margin
270
outstanding shares
已發行股份
270
misappropriation theory
私取理論
271
over-the-counter market (OTC)
店頭市場
272
piercing the corporate veil
揭穿公司面紗
273
preemptive right
優先認股權
273
private placement
私募
273
preferred share
優先股
273
promoter
發起人
273
proxy solicitation
委託書徵求
273
public company
公開發行公司
273
proxy
委託書
273
計畫書;慕股書
prospectus
273
【公司/證交】認許
recognition
273
public offer
募集
273
secured corporate bond
擔保公司債
273
secondary offer
再次發行
273
securities firm
證券公司
273
【公司/證交】重整
reorganization
273
securities
有價證券
273
self-regulatory organization
自律組織
273
securitization
證券化
273
separation of ownership and control
企業所有企業經營分離
274
stock exchange
證券交易所
274
認股人
subscriber
274
tender offer 或 takeover bid
公開收購
274
tentative resolution
假決議
274
消息受領人
tippee
274
ultra vires doctrine
越權行為法則
274
treasury share
庫藏股票
274
underwriter
承銷商
275
voting agreement
表決權拘束契約
275
受益人
beneficiary
276
暫保單
binder
276
bonding insurance
保證保險
276
277
(insurance) broker
保險經紀人
277
insurance policy
保險單
278
insured amount
保險金額
279
intangible interests
無形利益
280
non-forfeiture value
保單價值準備金
280
nondisclosure
未告知、遺漏
281
over-insurance
超額保險
281
non-life insurance
財產保險
281
partial loss
分損
281
reserve funds
準備金
281
(insured) peril
(承保)風險
281
要保人
proposer
281
保險費
premium
282
(insurance) solicitor
保險業務員
283
subject-matter (insured)
保險標的
283
subrogation
保險代位 / 代位請求權
283
sum insured
保險價額
283
under- insurance
不足額保險
283
undue profit
不當受益
283
(保險)公證人
surveyor
284
unvalued policy
不定值保單
284
action in rem
對物訴訟
285
act of god
天災
286
appurtenance
【海商】屬具
287
假扣押
arrest
287
bareboat charter
光船租賃
287
bill(s) of lading
載貨證券、提單
288
canal
運河
289
海上捕獲
capture
290
carriage of cargo
貨物運送
291
受貨人
consignee
291
貨櫃
container
291
charter party
租傭船契約
291
共同海事冒險
common adventure
292
contraband
違禁品
293
deviation
偏航、越權行為
294
freight
運費
294
.卸載、卸船
discharging
294
共同海損
general average
294
下船登岸
disembark
294
embarkation
登船、乘船
294
dunnage
墊艙
294
共同海損分擔
general average contribution
294
inherent defect
固有瑕疵
295
insufficiency of packing
包裝不固
295
insufficiency or inadequacy of marks
標誌不足或不符
296
jettison
投棄貨物
297
【海商】穩固、繫固
lashing
297
latent defect
(貨物的)隱有瑕疵
297
letter of undertaking
保證書
298
maritime liens
海事優先權
299
pilotage
引水人
300
【海商】共同檢定
joint survey
301
precautionary proceedings
保全程序
301
quarantine restriction
檢疫限制
301
salvage remuneration
救助報酬
301
海難救助
salvage
302
seafarer
水手或船員
303
seaworthiness
適航能力
304
ship's registered gross tonnage
船舶總登記噸位
304
stowage
裝載貨品
304
tally
理貨
304
船舶拖帶
towage
305
拖船
tug
306
volume contract
批量契約
307
wreck removal
殘骸移除
307
傭船
charter
307
administrative actions for declaration
確認訴訟
308
affirmative defense
積極答辯
308
Act Governing Fees
訴訟費用法
309
agent ad litem
訴訟代理人
310
amendment to correct litigation procedural errors
更正訴訟程序性的錯誤
310
答辯狀
answer
310
apparent error in law / clearly erroneous in the application of law
適用法規顯有錯誤
310
【民訴】輔佐人
assistants
310
appeals against rulings
抗告案件
310
【民訴】認證
authentication
310
binding force
既判力
310
appeals dismissed
駁回上訴
311
civil issues coordination
民事爭點整理
311
civil injunctive procedure
民事保全程序
311
起訴狀
complaint
311
civil mediation cases
民事調解事件
312
defendant and agent ad litem
被告及訴訟代理人席
312
degree of proof
證明力
312
delay of the proceedings
延滯訴訟
312
doctrine of discretional evaluation of evidence
自由心證原則
313
demanding security
命提供擔保
313
doctrine of distribution of the burden of proof
舉證責任分配之法則
313
elucidative obligation of court
法院之闡明義務
313
first instance
一審
313
groundless
無理由的,無根據的
313
further proceedings
繼續審判
314
issue preclusion
爭點排除
314
joinder of claims
客觀訴之合併
314
joinder of parties
追加共同訴訟人
314
law not applied to or wrongly applied to judgment
判決不適用法規或適用不當
314
litigation act
訴訟行為
315
Litigation in forma pauperis
訴訟救助
316
material objects as evidence
物證
317
mere differences in legal interpretations
法律見解歧異
317
motion for new trial/motion for retrial
再審之訴
317
motion of objection
聲明異議
318
motion to dismiss
訴之撤回動議
319
對造
opposite party
319
motion to set aside court rulings
抗告
320
personal jurisdiction
普通審判籍
320
prevention from surprise judgment
突襲性裁判之防止
320
突襲性裁判之防止
法律明確性原則
320
proceeding for payment or performance
給付訴訟
321
provisional attachment
假扣押
322
provisional injunction
假處分
323
recusal of judges;recusal by a judge
法官之迴避
324
remand or assign a case appeals
發回或發交更審
325
res judicata
既判力;一事不再理
325
救濟方法
remedies
325
right of instituting legal proceedings
訴訟權
326
second instance
第二審
327
spoliation of evidence
證明妨礙
327
statutory period/statute of limitation
法定期間
328
subject matter jurisdiction
訴訟標的管轄權
329
suspend the pending procedure
停止訴訟程序
329
the adversary system
當事人進行主義
330
adjudication
判決
330
venue
犯罪地點,審判地,管轄地
330
voir dire
資格審查
330
abet
綁架
330
verdict
(陪審團的)判決
330
the party presentation principle
當事人提出原則
330
voluntary recusal
自行迴避
330
transfer of jurisdiction
移送管轄
331
amnesty
特赦
332
alibi
不在場證明
332
bail bond
保釋保證書
333
apprehension
拘捕
333
bailiff
法警
334
bigamy
重婚
335
減刑
commutation
336
bawdy house
妓院
337
confession
自白
338
自白
雙方同意的判決
339
conspiracy
陰謀、共謀
340
contempt of court
藐視法庭
341
correctional institution
矯正機構
342
contraband
違禁品
343
court familiarization
法庭熟悉
344
Court Martial
軍事審判
344
cross examination
交互詰問
345
Delinquent Act
少年法
346
deportation
驅逐出境
347
diplomatic immunity
外交豁免權
348
extradition
引渡
349
felony
重罪
350
fugitive
逃犯
351
human trafficking
人口販運
352
legal custody
監護
353
malicious prosecution
惡意控告
354
mayhem
重傷罪
355
misdemeanor
輕罪
356
mistrial
無效審判
357
mutual combat
互毆
358
nolo contendere
無罪申訴(刑事訴訟中,被告不認罪但又放棄申辯)
359
oath
宣誓
360
obstruction of justice
妨礙司法公正
361
Piracy
海盜行為,剽竊,著作權侵害
362
polygraph
測謊
363
polygyny
一夫多妻
364
private complaint
自訴
365
ransom
贖金
366
restorative justice
修復式司法
367
Rule of Lenity
從輕適用原則
368
tamper
竄改
369
tax evasion
逃漏稅
370
torture
刑求
371
vagrant
vagrant
372
civil servant
公務人員
373
amnesty
大赦
374
budgetary bill
預算案
375
censure
糾舉
376
conclude treaty
締結條約
376
countersignature
副署
377
Constitutional Court, Constitutional Tribunal
憲法法庭
377
council
議會
378
in recess
休會
378
impeach
彈劾
379
initiative
創制
379
interpellate
(議會)質詢
379
magistrate
(縣長)地方行政官;地方法官
380
martial law
戒嚴令
381
minister without portfolio
政務委員
381
no-confidence vote
不信任投票
382
parliamentary government, cabinet system, parliamentary system
內閣制
382
provincial government
省政府
383
provincial advisory council
省諮議會
384
ratification
(國會追認)n. 正式批准
385
separation of powers
權力分立
385
recall
罷免
385
sovereignty
主權
385
session
會期
386
statutory bill
法律案
387
任期
term
388
territory
領土
389
The grand justice
大法官
390
treaty
條約
390
unconstitutional
違憲的
390
缺位
vacant
391
未遂犯
Attempt
392
Recidivism
累犯