Random Spanish Sentences Flashcards
Her brother shot at the drone.
Su hermano se disparo al dron.
To put the foot in the mouth
Meter la pata
The church caught on fire
La inglesa se encendio
The hired me
Me contraron
She is going through a difficult time
Ella esta pasando por un momento dificil
If something is bothering us, we tell each other
Si algo nos molesta, lo decimos
If something is bothering us, we tell each other
Si algo nos molesta, lo decimos
I want to find 2 more people to help me film
Quiero encontrar 2 personas mas para que me ayudan a grabar
There is nothing wrong in sharing
No hay nada de malo en compartir
There is some soup to eat
Hay algo de sopa para comer
Excuse me, how do I get to…?
Disculpe, como llego a..?
Excuse me, how do I get to…?
Disculpe, como llego a..?
Is it worth it?
Vale la pena?
I want to buy a ticket to…
Quiero comprar un boleto hasta…
Which train gets me to..?
Que Linea de tren me lleva hasta…?
I was looking up
Estaba mirando ariba
The party will be around 7
La fiesta sera hacia las 7
She is rude towards him
Ella es grosera hacia el
Give it to me (ustedes)
Denmela
Don’t write to her anymore
Ya no le escribas mas
Flies surround us
Las moscas nos rodean
How much further to get there?
Cuanto falta para llegar?
Let’s stay together
Quedemonos juntos
Let’s take a look
Echemos un vistazo
This pizza is as delicious as the one you make
Esta pizza esta tan deliciosa como la que tu haces
Manuel is as smart as his teacher remembered
Manuel es tan intelligente como recordaba su profesor
She is as strong as she is smart
Ella es tan fuerte como intelligente
I’m not coming back
Ya me no vuelvo mas
Her pork recipes aren’t as good as my brothers’
Sus recetas de cerdo no son tan buenos como las de mi hermano
When I was a child, I used to read before bed
Cuando era nino, solia leer antes de dormir
Juan never used to iron his shirts until his boss asked him to.
Juan no solia planchar sus camisas de trabajo hasta que su jefe se lo pidio
Did Tomas and Leo used to go to the movies every Sunday?
Tomas y Leo solian ir al cine todos los domingos?
I am used to waking up early
Estoy acostumbrado a despertarme temprano
She was used to her old job, not her new one
Ella estaba acostrumbada a su trabajo viejo. No a este
There used to be less buildings in my city
Solia haber menos edificios en mi ciudad
I used to take a bath with cold water
Yo Solia banarme con agua fria
Yo me Solia banar con agua fria
I used to like them a lot
Solian gustarme mucho
I will not be bored
No me aburrire
I think the bus is around here
Creo que el autobus esta por aqui
Be creative!
Sé creativo!
The movie is about to start
La pelicula esta por empezar
There’s a lot to do (pending action)
Hay mucho por hacer
It would be good if you called your mom
Serias bueno si llamaras a tu mama
I’d like it if you weren’t like that with your brother
Desearia que no fueras asi con tu hermano
Whatever you say
Dijiera lo que dijese
I didn’t believe that they would be milk at the supermarket
No crei que hubiera leche en el supermercado.
Nathan arrived first
Nathan llego de primero