R5 Flashcards
interesting / fascinating
e.g. Ancient history is fascinating
интересно / увлекателно
напр. Древната история е очарователна
an interest
e.g. I have many interests, including dance, languages, and sports
интерес
напр. Имам много интереси, включително танци, езици и спорт
International politics interests me
Международната политика ме интересува
to be interested in
e.g. I’m interested in international politics
интересувам се от
напр. Интересувам се от международна политика
to lose interest in
e.g. He lost interest in baseball when he was 14
губя интерес към
напр. Той губи интерес към бейзбола, когато е на 14 години
to invite
e.g. He invited us to his party
каня
напр. Той ни покани на партито си
an invitation
e.g. I just got an invitation to your sister’s wedding
покана
напр. Току-що получих покана за сватбата на сестра ти
to keep / to maintain
e.g. He kept a high level of productivity
пазя / поддържам
напр. Той поддържа високо ниво на производителност
to keep
e.g. You can keep the book
пазя
напр. Можете да запазите книгата
to keep / to keep on / to continue
e.g. Keep running, don’t stop
продължавам
напр. Продължавайте да бягате, не спирайте
to continue / to proceed
e.g. Everything continued as usual
продължавам
напр. Всичко продължи както обикновено
to lie
e.g. He’s lying about his age
лъжа
напр. Той лъже за възрастта си
a lie / a fib
e.g. She caught him in a lie
лъжа / измислица
напр. Тя го хвана в лъжа
a liar
e.g. Don’t trust him. He’s a liar
лъжец
напр. Не му вярвайте. Той е лъжец
to lie down
e.g. She lied down to rest
лягам си
напр. Тя легна да си почине
fortunately / luckily
e.g. It’s raining, but luckily I remembered my umbrella today
за щастие / късмет
напр. Вали, но за щастие се сетих за чадъра си днес
unfortunately
e.g. Unfortunately, I think we’re going to lose the game
за жалост
напр. За съжаление мисля, че ще загубим мача
Good luck!
Късмет!
to be lucky / to be fortunate
e.g. You are very lucky that you did not get caught
аз съм късметлия
напр. Имате голям късмет, че не ви хванаха
unlucky / unfortunate
e.g. an unfortunate accident
нещастен
напр. нещастен инцидент
luck / chance
e.g. It’s a game of luck, not of skill
късмет / шанс
напр. Това е игра на късмет, а не на умения
misfortune / bad luck
e.g. He has suffered a lot of misfortune this year
нещастие / лош късмет
напр. Тази година го сполетяха много нещастия
to send
e.g. He sent me a text message
Пращам
напр. Прати ми есемес
the mail
e.g. Did you get the mail yet today?
пощата
напр. Получихте ли пощата днес?
a post office
e.g. There’s a post office on the corner
поща
напр. На ъгъла има поща
a mailbox
e.g. Is there a mailbox where I can mail this letter?
пощенска кутия
напр. Има ли пощенска кутия, където мога да изпратя това писмо?
a mailman / a postman / a mail carrier
e.g. My dog always barks at the mailman
пощальон
напр. Кучето ми винаги лае на пощальона
an envelope
e.g. She took the letter out of the envelope and read it
пощенски плик
напр. Тя извади писмото от плика и го прочете
a package
e.g. You got a package in the mail
пакет
напр. Получихте пакет по пощата
packaging
e.g. Customers often judge a product by its packaging
опаковка
напр. Клиентите често съдят за продукта по опаковката му
packaged food
пакетирана храна
a postage stamp / a stamp
e.g. He put a stamp on the letter and sent it out
пощенска марка / марка
напр. Той сложи печат на писмото и го изпрати
to stamp
e.g. She stamped the document
подпечатвам
напр. Тя подпечата документа
a postcard
e.g. I’ll send you a postcard when I get there
пощенска картичка
напр. Ще ти изпратя пощенска картичка, когато стигна
a postal code
пощенски код
cruel / evil / wicked
e.g. an evil villain
жесток / зъл / нечестив
напр. зъл злодей
to meet
e.g. We met when we were kids
срещам
напр. Запознахме се, когато бяхме деца
Let’s meet in front of the library
Да се срещнем пред библиотеката
She introduced me to Steve
Тя ме запозна със Стив
to shake hands
e.g. The two men shook hands and then began the negotiations
ръкувам се
напр. Двамата мъже си стиснаха ръцете и след това започнаха преговорите
a meeting
e.g. We held a meeting to discuss the issue
среща
напр. Проведохме среща, за да обсъдим проблема
a ghost / a spirit
e.g. The ghost of his great grandfather haunts this house
призрак / дух
напр. Призракът на прадядо му обикаля тази къща
a monster
e.g. The child was afraid of monsters
чудовище
напр. Детето се страхуваше от чудовища
personal
e.g. a personal problem
лични
напр. личен проблем
personality
e.g. He is outgoing
личност
напр. Той има изходящ характер
personally
e.g. I didn’t mean to offend you personally
лично
напр. Не исках да те обидя лично
personally / individually
e.g. He thanked her personally
лично / индивидуално
напр. Той й благодари лично
in person
e.g. She spoke to him in person
лично
напр. Говорила е лично с него
a policeman / a police officer / a cop
e.g. Don’t let the cops see you
полицай / ченге
напр. Не позволявайте на ченгетата да ви видят
a policewoman
e.g. The policewoman helped me out of the burning car
полицайка
напр. Полицайката ми помогна да изляза от горящата кола
a position / a location
e.g. the position of the table in the room
позиция / местоположение
напр. позицията на масата в стаята
a position / a posture
e.g. a relaxed position
позиция / поза
напр. спокойна позиция
possible / feasible / viable
e.g. a possible outcome
възможно / осъществимо / жизнеспособно
напр. възможен изход
likely / probable
e.g. A positive result is likely, but not guaranteed
вероятно
напр. Вероятен е положителен резултат, но не е гарантиран
probably
e.g. I’m probably going to ask her out tonight
вероятно
напр. Сигурно ще я поканя на среща тази вечер
impossible
e.g. Time travel is impossible
невъзможен
напр. Пътуването във времето е невъзможно
a chance / a possibility
e.g. There’s a chance that he will stop by today
шанс / възможност
напр. Има шанс да се отбие днес
to make possible / to allow / to permit
e.g. The scholarship made it possible for me to study
разрешавам
напр. Стипендията ми даде възможност да уча
a fact
e.g. Is that a fact, or is that just your opinion?
факт
напр. Това факт ли е или това е само вашето мнение?
fake / phony / false
e.g. a fake address
фалшив
напр. фалшив адрес
real / true
e.g. a real Picasso painting
истински / верен
напр. истинска картина на Пикасо
TRUE
e.g. a true statement
вярно
напр. вярно твърдение
the truth
e.g. Tell me the truth
истината
напр. Да ми каже истината
What do you really think of the movie?
Какво всъщност мислите за филма?
Really? / Seriously? / For real?
Наистина ли? / Сериозно? / Наистина?
reality
e.g. Drugs are for people who can’t handle reality
реалност
напр. Наркотиците са за хора, които не могат да се справят с реалността
realistic
e.g. That drawing is so good, it looks realistic
реалистичен
напр. Тази рисунка е толкова добра, че изглежда реалистична
unrealistic
e.g. an unrealistic solution
нереалистично
напр. нереалистично решение
honest / truthful
e.g. An honest lawyer is a rare thing
честен / правдив
напр. Честният адвокат е рядкост
blunt / honest / frank
e.g. She’s very blunt – never afraid to express her true opinions
прям / честен / откровен
напр. Тя е много пряма - никога не се страхува да изрази истинското си мнение
honestly / frankly / To tell you the truth
e.g. To tell you the truth, I really don’t like chocolate
честно / откровено / Да ви кажа истината
напр. Честно да ви кажа, наистина не обичам шоколад
dishonest / untruthful
e.g. He is dishonest about his past
нечестен / неверен
напр. Той е нечестен относно миналото си
official
e.g. an official report
официален
напр. официален доклад
unofficial
e.g. an unofficial statement
неофициален
напр. неофициално изявление