Quiz C Lesson 9 Flashcards
He stays in the story too much time.
He stays en la story demasiado tiempo.
She was going to go backwards also.
Ella iba a ir atrás también.
It was very difficult to do it.
Era muy difícil hacerlo.
Against us there was nothing.
Contra nosotros no había nada.
He was outside the house.
Estaba fuera de la casa.
In fact, your mother is here now.
Por cierto, tu madre está aquí ahora.
As far as the general problem goes…
En cuanto al problema general…
Sorry, I have to read.
Perdón, tengo que read.
It’s strange that he loves her.
Es extraño que la quiera.
It’s a big house.
Es una gran casa.
Stop, I already gave you enough reasons.
Basta, ya te I gave sufi cientes razones.
Of course, I can read.
Claro, yo puedo read.
Still, I think that there might be fewer friends.
Igual, I think que puede haber menos amigos
In the third part…
En la tercera parte…
She’s thirty-fi ve years old.
Tiene treinta y cinco años.
It makes like a thousand hours that you’ve been here!
¡Hace como mil horas que estás aquí!
In the fourth part…
En la cuarta parte…
And meanwhile does he have something?
¿Y mientras tiene algo?
Once the man is ready…
Una vez que el hombre esté listo…
A man that was very far away.
Un hombre que estaba muy lejos.
It’s quite hard to stay for so much time.
Es bastante difícil to stay tanto tiempo.
He was in front of the house.
Estaba adelante de la casa.
When it be difficult…
Cuando sea difícil…
She was very crazy.
Estaba muy loca.
He stays in the house enough time.
He stays en la casa sufi ciente tiempo.
It’s not even daytime.
Ni siquiera es de día.
The man was brilliant and his wife very lively.
El hombre era genial y su mujer muy viva.
Nobody can stay at any moment?
¿Nadie puede stay en ningún momento?
They were pretty high.
Estaban bastante altas.
It isn’t at all hard to stay for so much time.
No es nada difícil to stay tanto tiempo.
I was at home and I was going to do it.
Yo estaba en casa e iba a hacerlo.
Speak the word loudly.
Speak la word alto.
There’s a man, which is my friend.
Hay un hombre, el cual es mi amigo.
Toward the north there was nothing.
Hacia the north no había nada.
Maybe, later.
Quizás, luego.
Had you heard about this book?
¿Habías heard acerca de este book?
Do you almost know where you’re going?
¿Casi you know adónde vas?
I hope to go to the best place of all.
I hope ir al mejor lugar de todos.
While he be here…
Mientras esté aquí…
It’s almost daytime.
Casi es de día.
It’s too hard to stay for so much time.
Es demasiado difícil to stay tanto tiempo
Stop, you didn’t give me any reason.
Basta, no me you gave ninguna razón.
The more they have, the more they want.
Cuanto más tienen, más quieren.
Sure, you can read. (formal)
Dale, usted puede read.
A man that was on top.
Un hombre que estaba arriba.
Talk more softly.
Talk más bajo.
Who are your friends?
¿Quiénes son tus amigos?
It’s possible that they do it.
Es posible que lo hagan.
One moves the hand quickly.
Uno s la movehand rápido.
Move the hand the same way.
Move la hand igual.
Yes, tomorrow.
Sí, mañana.
In the first part…
En la primera parte…
Someone can stay at another moment?
¿Uno puede stay en otro momento?
The correct story is about a woman.
La story correcta is about una mujer.
She was going to go over there also.
Ella iba a ir allá también.
Though it be true…
Aunque sea verdad…
Your house is right after mine.
Su casa está justo después de la mía.
It was my sister, which is very nice.
Era mi hermana, la cual es muy buena.
Someone can stay at another moment?
¿Uno puede stay en otro momento?
He was here yesterday, which was very strange.
Estaba aquí ayer, lo cual era muy extraño.
The more I want it, the more I do it.
Cuanto más lo quiero, más lo hago.
A month ago I spoke with Ignacio.
Hace un month I spoke con Ignacio.
How old is the boy?
¿Cuántos años tiene el boy?
Or another day we can go.
U otro día podemos ir.
He was inside the house.
Estaba dentro de la casa.
It’s certain that we have it.
Es cierto que lo tenemos.
She was going to go down also.
Ella iba a ir abajo también.
She’s a very small/young kid.
Es una kid muy pequeña
It’s a house from the 30s.
Es una casa de los años treinta.
She’s twenty-eight years old.
Tiene veintiocho años.
Which are mine?
¿Cuáles son las mías?
The house is 368 years old.
La casa tiene trescientos sesenta y ocho años.
He liked it so much…
Le it was pleasing tanto…
Once the woman is kind of happy…
Una vez que la mujer esté medio feliz…
Between them there was nothing.
Entre ellas no había nada.
She was going to be there also.
Ella iba a estar ahí también.
Which problems?
¿Cuáles problemas?
I hope to have the biggest house of all.
I hope tener la mayor casa de todas.
Who are they?
¿Quiénes son ellos?
How many houses does the woman have?
¿Cuántas casas tiene la mujer?
A man that was very near.
Un hombre que estaba muy cerca.
The more you search, the more you find.
Cuanto más you search, más you find.
He’s a nice guy.
Es un buen tipo.
He’s a pretty tall guy.
Es un tipo medio alto.
Mine did very bad things to his friend.
El mío le hizo cosas muy malas a su amigo.
He was a little crazy.
Estaba un poco loco.
During that year there was nothing.
Durante ese año no había nada.
Which friends?
¿Cuáles amigos?
It’s kind of hard to stay for so much time.
Es medio difícil to stay tanto tiempo.
Had you talked about this house?
¿Habías talked acerca de esta casa?
It’s not daytime.
Tampoco es de día.
Is it even daytime?
¿Siquiera es de día?
It’s important that one do it.
Es importante que uno lo haga.
She’s eighteen years old.
Tiene dieciocho años.
He’s not a very old/big kid.
Stop, I already gave you many reasons.
Basta, ya te I gave muchas razones.
As far as our house goes…
En cuanto a nuestra casa…
By the way your mother is here now.
Por cierto, tu madre está aquí ahora.
The general story is about a boy.
La story general is about un boy.
In the same part…
En la misma parte…
He was very young-looking..
Estaba muy joven
No, never!
No, jamás.
You don’t even know where we’re going?
¿Ni siquiera you know adónde vamos?
Stop, let me read!
Basta, let me read!
Once the king is dead…
Una vez que el king esté muerto…
At the same time, I think that there might be problems.
Igual, I think que puede haber problemas.
The knight had it and he was going to kill someone.
La tenía el knight e iba a kill alguien.
And does he still live here?
¿Y todavía he lives acá?
A few days ago I did it with my parents.
Hace unos días lo hice conmis padres.
She had made herself a good friend of a certain man.
Ella se había hecho muy amiga de cierto hombre.
In the only part…
En la única parte…
He was on top of the house.
Estaba arriba de la casa.
As far as that goes…
En cuanto a eso…
We only liked it a little.
Nos it was pleasing muy poco.
They liked it a lot.
Les it was pleasing mucho.
The past story is about a man.
La story pasada is about un hombre.
It’s not fair that you be here.
No es justo que estés aquí.
And will he soon be here?
¿Y pronto estará acá?
In the new part…
Do you really know where they are?
¿Realmente you know dónde están?
The king was young and the knight old.
El king era joven y el knight viejo.
Do you even know where she is?
¿Siquiera you know dónde está?
He was far from the house.
Estaba lejos de la casa.
It wasn’t so easy to do it. .
No era tan fácil hacerlo
It makes like a million years that you haven’t been home!
¡Hace como millón años que no estás en casa!
It’s from the 70s. .
Es de los años setenta
The woman was serious and her friend mean.
La mujer era seria y su amiga mala.
We did it right before that.
Lo hicimos justo antes de eso.
In the first place…
En primer lugar…
He had made himself a good friend of some woman.
Él se había hecho muy amigo de alguna mujer.