Questions pour un Champion: Historique du Francais Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Que signifie le terme “proto-Indo-européen”?

A

C’est une langue reconstruite par des linguistes à partir de correspondances systématiques de mots trouvés dans des textes anciens (latin classique, grec ancien, vieux germanique, vieux slave,sanskrit, etc).
Cette langue est à l’origine des langues indo-européennes (parlée il y a environ 6000 ans). L’indo-européen est pensé d’être premièrement parler dans le sud de russe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Langues romanes (5). C’est langues ont évolué de quelle langue?

A
le français
l'italien
l'espagnol
le portugais
le roumain
Ils ont évolué de la langue latin (parlée il y a environ 2000 ans)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Langues germaniques du Nord (3)

A

le danois
le suédois
le norvégien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Langues germaniques de l’Ouest (3)

A

le néerlandais (= le flamand)
l’anglais
l’allemand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Langues celtes (3)

A
le gaélique (parlé en Irlande et en Écosse)
le gallois (parlé au Pays de Galles = Wales)
le breton (parlé e Bretagne)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Langues slaves (3)

A

le russe
le polonais
le bulgare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Langues indo-iraniennes (3)

A
le perse (= le farsi) (parlé en Iran)
l'urdu (parlé au Pakistan)
le hindi (parlé en Inde)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce que le perse (farsi) et l’urdu ont en commun (nommez deux points communs)?

A

ce sont deux langues indo-européennes

ces deux langues utilisent l’écriture arabe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Citez quatres (4) exemples de langues mortes (qui ne sont plus parlées de nos jours) d’origine indo-européenne.

A

le latin classique
le grec ancien
le vieux slave
le sanskrit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Au 19e siècle, des linguistes ont comparé des textes écrits en grec ancien, en latin classique, en sanskrit, en vieux slave, en ancien germanique… Quelle(s) observation(s) ces linguistes ont-ils fait en comparant ces textes anciens?

A

Un grand nombre de mots (parties du corps, membres de la famille, chiffres, …) présentent des correspondances systématiques de mots et de sons/lettres.
Ces correspondances sont systématiques et ne peuvent pas être le fruit du hasard.
Elles signifient que ces langues ont un ancêtre commun.
Ces linguistes reconstruisent une langue hypothétique basée sur des règles de linguistique comparative: le proto-indo-européen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le français, l’italien, l’espagnol, le portugais et le roumain font partie de quelle famille de langues?

A

La famille des langues romanes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Est-ce que les mots “hundred” en anglais et “cent” en français ont la même origine? Si oui, quelle est cette origine?

A

Oui, ces mots ont la même origine indo-européenne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Existe-t-il des langues parlées en Europe aujourd’hui qui ne sont pas d’origine indo-européenne?

A

Oui: le finnois (Finlande), le hongrois (Hongrie), et le basque (Pays basque)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Qu’est-ce que le gaélique (parlé en Irlande et en Ecosse), le gallois (parlé au Pays de Galles) et le breton (parlé en Bretagne) ont en commun?

A

Ce sont des langues celtes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En quelle année le général romain Jules César a-t-il conquis la Gaule? Qu’est-ce qu’était son but?

A

En 51 avant notre ère (= avant Jésus-Christ). Il a jouer un role crucial dans la chute du Romain Republique et l’ascension du Empire Romain. Apres l’invasion il a étandu le territoire Rome a la Manche et le Rhin, et était capable de completer le premiere invasion de Grande-Bretagne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nommez cinq (5) pays actuels (ou parties de pays) qui faisaient partie de la région de la Gaule à l’époque de la conquête romaine.

A
  • la France
  • la Belgique
  • le Luxembourg
  • une partie des Pays-Bas
  • une partie de l’Allemagne
  • la Suisse
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Quelle langue parlaient les Gaulois avant l’invasion romaine de Jules César?

A

ils parlaient une langue celte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Quelle langue parlaient les soldats, les commerçants, les administrateurs et les ingénieurs romains lorsqu’ils se sont installés sur le territoire de la Gaule suite à la conquête de Jules César?

A

Ils parlaient le latin populaire (= latin vulgaire). Les invasions romanes est une grade raison pour les emprunts et l’expansion du latin populaire - ils imposent leur langue sur les Gaulois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Quelle est la différence entre le latin classique et le latin populaire?

A

le latin classique = le latin des textes écrits durant la période classique
le latin populaire (= latin vulgaire) est le latin parlé (non standard) par la population dans la région méditérranéenne après la période classique de l’empire romain. Les langues romanes dérivent du latin populaire.

Exemple:
latin classique = equus (conservé dans des mots comme “équitation”, “équestre”, etc.)
latin vulgaire = caballus > cheval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Les Gaulois vont adopter la langue de leurs envahisseurs, tout en gardant leur “accent” d’origine. Comment s’appelle la langue parlée par la population gauloise jusqu’à la fin du Ve siècle?

A

le gallo-roman = ils adoptent le latin populaire et il le parlent avec l’accent gaulois et en gardant certains mots gaulois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

En 486, le roi Clovis gagne une bataille, et cette victoire met officiellement fin à l’empire romain d’occident. Comment s’appelle cette bataille?

A
  • la bataille de Soissons

- les Francs occupent désormais la Gaule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Comment s’appelle la langue germanique parlée par les Francs? Quelle fut l’influence de cette langue sur le gallo-roman parlé en Gaule à partir du 5e siècle?

A

Le francique. On a recensé 400 mots germaniques utilisés dans la langue parlée en Gaule (le gallo-roman). Il y a des emprunts de mots de vocabulaire + influence dans la prononciation de certains mots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Pourquoi le “h” dans “homme” est-il muet, alors que le “h” dans “haie” est aspiré?

A

l’homme/les hommes = du latin “hominem” = origine latine (on ne prononçait plus le “h” initial en latin populaire)
la haie/les haies = origine germanique = on prononçait le “h” initial des mots empruntés au germanique
origine germanique = h aspiré (avec le/la)
origine latine = h muets (avec l’)

24
Q

Comment s’appelle la langue parlée par la population sur le territoitre de la Gaule entre le début du VIe siècle et 842?

A

le Protofrançais = le Gallo-roman sous l’influence du superstrat germanique

25
Q

Comment s’appelle le premier document écrit en ancien français? A quelle date ce document a-t-il été rédigé? Pourquoi c’est un texte important?

A

Les Serments de Strasbourg, en 842. C’est important parce que c’est le premier texte écrit en une forme de français. Le texte manque le début de l’ancien français.

26
Q

Quel empereur a imposé l’usage du latin classique comme langue de communication écrite dans son empire?

A

Charlemagne, roi des Francs et empereur de l’empire carolingien. Il a réussie a re-conquer un grand partie des territoires en Europe. Il a fait que tout le monde doit être chrétien et que la langue officielle était le latin classique.

27
Q

Donnez trois caractéristiques de l’empire carolingien.

A
  • le latin classique est utilisé dans tout l’empire comme moyen de communication écrite (= lingua franca)
  • importance du christianisme (le roi/l’empereur a le soutien de l’Église catholique)
  • renaissance culturelle importante dans tout l’empire
28
Q

Qu’est-ce que Clovis (466-511) et Charlemagne (742-814) ont en commun? Nommez deux points communs.

A
  • ce sont des rois francs (germaniques)

- ils se convertissent au christianisme

29
Q

Le mot “Normandie” veut dire “région peuplée par des hommes du Nord” (pensez au mot “Normands” = “North Men”). Suite à de nombreuses guerres, le roi de France (Charles III Le Simple) finit par céder une partie du royaume à un noble guérrier en 911. Ce territoire s’appelle le Duché de Normandie. De quelle région d’Europe est issu ce guérrier et son armée?

A

Ce guerrier et son armée sont des Vikings venus de Scandinavie. Les Vikings ont laissé peu de traces en Normandie, que ce soit sur le plan archéologique ou linguistique. Ils s’intègrent rapidement à la population locale et adoptent la langue française (c’est-à-dire le dialecte normand parlé à l’époque). Sur le plan de la toponymie, quelques noms de villes et de villages en Normandie ont une origine scandinave.

30
Q

Donnez deux noms attribués au Duc de Normandie.

A
  • Guillaume de Normandie
  • Guillaume le Conquérant
  • Guillaume le Bâtard
  • William the Bastard
31
Q

Que s’est-il passé sur le plan linguistique en Angleterre suite à la bataille de Hastings en 1066?

A
  • En traversant la Manche, Guillaume le Conquérant devient roi d’Angleterre en 1066 (Guillaume Ier): c’est le début des rois anglo-normands en Angleterre. Il a imposé le culture Normand en Angleterre.
    Ils ont premierement arrivé en Hastings, et leur bataille est representé sur la tapisserie de Bayeux. Il y a une fleche qui rentre dans le yeux de Harold et demontre le victoire des Normands.
  • L’anglo-normand (french) devient la langue des classes dirigeantes (= les classes supérieures de la société).
  • Anglo-Norman, also known as Anglo-Norman French, was a dialect of French that was used in England and, to a lesser extent, elsewhere in the British Isles during the Anglo-Norman period.
    -Anglo-saxon est la langue du peuple, ce n’est pas prestigieux. C’est plus simple.
32
Q
Expliquez ce que désigne le terme “l’anglo-normand” (Wikipedia: “Anglo-norman language”): qui? où? pendant combien de temps?
Donnez trois (3) exemples de mots d'origine française (normande) en anglais
A
  • L’ancien français qui était parlé en Normandie au 11e siècle devient la langue de la cour en Angleterre (= la langue des nobles et de l’aristocratie). On appelle cette langue l’anglo-normand, qui est un dialecte de l’ancien français. On l’utilise dans l’administration du royaume, et dans le domaine de la justice. Dans les écoles et les universités en Angleterre, on enseigne le latin classique en français. C’est la langue des classes dirigeantes, des lettrés, et de la culture. Petit à petit, ces mots anglo-normands vont être utilisés par le reste de la population en Angleterre.
Though the great mass of ordinary people spoke Middle English (ie, a germanic language), French, because of its prestigious status, spread as a second language, encouraged by its long-standing use in the school system as a medium of instruction through which Latin was taught. In the courts, the members of the jury, who represented the population, had to know French in order to understand the plea of the lawyer. French was used by the merchant middle class as a language of business communication, especially when it traded with the continent, and several churches used French to communicate with lay people.
où?  L'anglo-normand s'impose dans toute l'Angleterre, le pays de Galles, l'Ecosse (après 1130) et l'Irlande (à partir de 1169)

pendant combien de temps? de 1066 à environ 1350, c’est-à-dire pendant environ 300 ans (la Guerre de Cent Ans entre l’Angleterre et la France dure entre 1350 et 1450 environ)

English < Norman = French
cabbage < caboche = chou, caboche
candle < caundèle = chandelle
castle < caste(l) = château
cauldron < caudron = chaudron
causeway < cauchie = chaussée
catch < cachi = chasser
plank < planque = planche, planque
pocket < pouquette = poche
fork < fouorque = fourche
garden < gardin = jardin
33
Q

Donnez cinq (5) exemples de doublets dans la langue anglaise, c’est-à-dire deux mots de la langue anglaise de sens très proche, dont un mot est d’origne germanique et l’autre est d’origine française.

A
origine germanique
to begin
to put up with
shy
welcome
seat
anglo-norman (origine française)
to commence (commencer)
to tolerate (tolérer)
timid (timide)
reception (réception)
chair (chaise)
34
Q

Quelle est la proportion du vocabulaire d’origine française et anglo-normande en anglais?

A

Les lexicographes estiment que les mots d’origine française représentent entre 25% et 30% du vocabulaire anglais. Certains chercheurs vont jusqu’à estimer que 45% du vocabulaire anglais est d’origine française.

35
Q
Le Moyen français (du XIVe à la fin du XVIe siècle) se distingue par deux phénomènes: (1) la disparition définitive de la déclinaison en grammaire; et (2) de nombreux emprunts du latin, de l’italien et du grec. Trouvez l’étymologie des mots suivants.
Athée
Apathie
Agricole
Potion
Sentinelle
A
Athée: origine grecque (a-theos)
Apathie: origine grecque (a-pathos)
Agricole:origine latine
Potion: origine latine (potio-nem)
Sentinelle: origine italienne (dérivé de "sentire")
36
Q

Formes populaires (qui ont suivi une évolution phonétique normale) et formes savantes (emprunts au latin d’origine) en français: sachant qu’une consonne entre deux voyelles ne s’est pas maintenue en français (seta > soie), indentifiez les emprunts tardifs au latin dans ces paires de mots:

Frère- fraternel  le latin populaire "frater" a évolué pour donner "frère" en français (= évolution phonétique régulière depuis le Gallo-roman) + le français emprunte par la suite "frater" au latin ( = emprunt tardif) et y ajoute un sufffixe pour former "fraternel"
Doigt – digital
Frigide - froid
Oreille – auriculaire
Oeil – oculaire
Maturité –mûr
A

Les formes plus longues sont des emprunts tardifs, auxquels on ajoute souvent un suffixe (-al, -ide, -aire, -ité, …) pour créer un nouveau mot.
Les formes courtes (frère, doigt, froid, oreille, oeil, mûr) résultent de l’évolution phonétique régulière du mot depuis le latin populaire.

37
Q

Expliquez l’importance de l’ordonnance de Villers-Cotterêts en 1539. Citez deux raisons pour lesquelles ce document a un impact sur la langue française.

A

Ce texte législatif indique de façon explicite que, désormais, tous les textes officiels dans le royaume de la France doivent êre rédigés en français (et non plus en latin classique). Mis en place par François 1er.
Cette décision contribue à disséminer le moyen français dans la langue écrite et à uniformiser la langue (tout le monde doit écrire et utiliser la langue de la même façon).
L’institution d’une langue nationale unique (l’unification linguistique) est également un enjeu politique. Cette idée se poursuit au cours des siècles suivants. Par exemple, lors de la Révolution française en 1789, les révolutionnaires veulent éradiquer les patois (dialects) et les langues minoritaires en France pour imposer l’idée de la nation républicaine.

38
Q

L’ Académie française est fondée en 1635. Expliquez l’importance de cette institution.

A

L’Académie française codifie la langue de façon formelle et prescriptive (elle indique quel est le bon usage de la langue de façon normative). Elle publie le premier dictionnaire de la langue française en 1694. Ce dictionnaire comporte 18 000 mots. Elle confère également un statut officiel au travail des grammairiens.
L’Académie encourage l’uniformisation de la langue: la langue parlée et écrite doit être la même pour tous les Français. Les parlers régionaux et les dialectes sont fortement découragés, voire interdits.
Le dictionnaire et la grammaire sont des instruments qui soutiennent une politique d’unification à l’intérieur du royaume et contribuent au rayonnement du français à l’étranger: jusqu’au 19e siècle, le français est la langue de la diplomatie en Europe.

39
Q

Qu’est-ce qu’est la meilleure façon de determiner si des langues sont dans la meme famille?

A

Par la syntaxe et le grammaire. Ce n’est pas suffisant de seulement regarder a common proche les mots ressemble, parce qu’ils peuvent êtres des faux amis ou être empruntés.

40
Q

Combien y a t-il de langues indo-européen?

A

C’est estimé qu’il y a environ 445 langues dans la famille indo-européen.

41
Q

Donne une example d’une changement phonetique de la langue indo-européen.

A

p –> f

ex. p: piscis vs. fish; pēs, pēdis vs. foot; pluvium “rain” vs. flow; pater vs. father

42
Q

C’est quoi un mot dérivé?

A

Un mot dérivé est un mot qui vient directement du mot latin. Ex. mater (latin) –> mère (francais), madre (espagnol), mae (portugais) et madre (italien)

43
Q

C’est quoi un mot apparenté (cognate)?

A

Un mot apparenté est un mot qui est de la meme origine. Ex. hundred et cent, mère et mother, père et father. Ils sont des mots de l’origine indo-européen.

44
Q

Quelles sont les quatres raisons qui expriment pourquoi il existe tellement de similitudes entre l’anglais et le français.

A
  1. Ils ont le meme origine (indo-européen)
  2. 43-410CE les Romans occupait Grande-Bretagne, influence des mots latins
  3. 1066-1300 Guillaume le Conquerant conquered l’Angleterre et il y avait beaucoup de mots empruntés, particulierement des mots concernant la noblesse ou le religion (pig/pork)
  4. 1500-present le latin est considéré la langue d’éducation, donc quand il y a une nouvelle besoin pour une mot, il y a souvent une emprunte de latin (c’est arrivé beaucoup pendant la renaissance)
45
Q

Qui sont les Goths?

A

Au 4e siècle après J.C, les Goths, qui sont une population germanique font des invasions vers l’Est pour conquerrir les territoires Gaules
Les Goths = les francs (le groupe qui a invahit le Gaule qui est maintenant le France), les orthogoths, et les wisigoths
Après les invasions germaniques, le proto-francais developed a partir du 5e siècle, qui est le gallo-roman avec une influence germanique.

46
Q

Donnez une definition de superstrat et substrat.

A

Des influences exercées par d’autres langues sur une langue donnée, les linguistes utilisent les termes du substrat et superstrat (strat « couche », sub « en dessous », super « au-dessus »)
Sur le latin parlé en Gaule, d’où sont issus les dialectes gallo-romans, il y a donc, d’une part, l’action des substrats (langues parlées précédemment par les populations) et, de l’autre, celle du superstrat germanique (langue des nouveaux venus).

47
Q

Quelle langue a subi une influence de substrat?

A

En Gaule, le latin a subi l’influence du substrat gaulois. Le latin, importé en Gaule par les Romains, est devenu la langue de la Gaule. Cette forme du latin populaire a été influencée par la langue celtique des Gaulois. Les Gaulois parlaient latin avec leur « accent » gaulois ; ils ont aussi conservé des mots gaulois dans le vocabulaire. Le contact ultérieur des habitants de la Gaule avec les nouveaux envahisseurs (les Francs), dont la langue n’était ni celtique, ni latine, mais germanique, a encore modifié la forme prise par ce latin parlé par les Gaulois.

48
Q

Quelle est la difference entre un h aspiré et un h muet

A

Un mot à h aspiré se comporte comme s’il commençait par une consonne, alors que le mot à h muet se comporte comme s’il débutait par un voyelle.

49
Q

Donnez des exemples de mots latins emprunté au grec

A

De nombreux mots du vocabulaire savant sont d’origine gréco-latine. Le même sens peut être exprimé par des préfixes différents, dont l’un emprunté au latin et l’autre au grec .

Bi (deux) bicyclettes (latin)
Di (deux) diphtongue (grec

Equi (égal) équivalent (latin)
Iso (égal) isocele (grec)

50
Q

Pourquoi est-ce qu’il y a des emprunts des mots latins et grecs?

A

Les emprunts au latin ont été très précoces, puisque c’est le latin qui, dès l’époque de Charlemagne, a servi de modèle et de source principale au renouvellement du vocabulaire: des mots comme figure, virginité, trinité, vérité, calice, candélabre, céleste, adultère, église, miracle, nature, question, etc., ont tous été empruntés au latin avant le XIVe siècle. Il s’agit très souvent à cette époque de vocabulaire religieux, mais il y a aussi aromatiser, basilic, élément, occident, orient, administrer, clarifier, etc., d’usage plus courant.

51
Q

Citez des mots empruntés au latin.

A

carni(vore), herbi(cide), (omni)présent

52
Q

Citez des mots empruntés au grec.

A

othro(graphe), biblio(theque), socio(logie)

53
Q

D’ou vient le nom “Normands”?

A

Ils sont venu du Nord, donc les français leurs ont donné le nom. “Les hommes du nord”.

54
Q

Combien de mots anglais est estimer d’être venu du français?

A

C’est estimé que environ 10 000 mots anglais vient du français, ou environ 28%.

55
Q

Qu’est-ce que la langue anglaise forme autour? Donnez des exemples.

A

La langue anglaise se construit autour d’une double couche :

  • La couche populaire, composée de mots germaniques (exemples : begin, put up with, bother)
  • La couche érudite, diplomatique, savante, d’origine française (exemples : commence, tolerate, perturb)

Autres exemples: pig/pork, ox/beef, snail/escargot, calf/veal

56
Q

Donnez des exemples des doublets qui sont d’origine germanique ou latine.

A

cat/feline, tooth/dental, brother/fraternal, fire/igneous

57
Q

Quelle sont les trois périodes qui influence le relation entre le français et l’anglais?

A
  1. La conquête des Normands (1066)
  2. “Hundred year war” (1337-1453)
    Pendant ces deux périodes, le français incluence l’anglais
  3. La revolution industrielle (1760)
    L’anglais influence le français