Quedar: To Meet Up, To Be Left, Quedarse - To Stay Flashcards
To meet up or arrange to meet up - quedar
To be left over - queda (n)
To forget - quedarse - me quedo en blanco - I go blank
To keep - quédate con el cambio, te lo has ganado
To finish or come in - I finished last in the race. quedé última en la carrera
To fit _ la talla M aún me queda. Me queda grande …
To suit - ¿Cómo le queda el nuevo corte de pelo? How does it suit her
To fall asleep - dormirse o quedarse dormido - me quedé dormido - la gente se duerme tarde
Can you meet up now? It’s urgent
Puedes quedar ya? Es urgente. Ya al final significa now
We met up last night to see a film
Quedamos anoche para ver una película.
I can’t see you tomorrow, I’ve arranged to meet up with my sister. (Present perfect)
No puedo verte mañana, he quedado con mi hermana.
We have arranged to meet up with Craig in London.
Hemos quedado con Craig en Londres.
Can we meet?
Podemos quedar?
I’ve arranged to meet up with my teacher tomorrow. He’s going to teach me it before the exam.
He quedado con mi profesora mañana. Va a enseñármelo antes del examen. O me lo va a enseñar.
Quedar - to be left over. Generally used in 3rd person.
There is no milk left. Can you go to the shop?
No queda leche. Puedes ir a la tienda?
No queda mucha leche (f).
There is no money left. I gave it to you yesterday.
No queda dinero. Te lo di ayer.
There are 5 people left in the queue.
Quedan 5 personas en la cola. (Pl.)
Are there any tickets left.
Un evento no un viaje.
¿Quedan entradas?
There is nobody at home today.
No hay nadie en casa hoy. - not queda because there is no ‘left’ in the sentence.
I don’t see anything.
No veo nada.
I didn’t eat anything.
No comí nada.
There isn’t anything left.
No queda nada.
I’m hungry and there is nothing left.
Tengo hambre y no queda nada.
I have nothing left.
No me queda nada
I have a little bit of milk left.
Me queda un poco de leche.
Is there any money left?
¿Queda dinero?
Do you have any money left?
¿Te queda dinero?
I have 10 euros left
Me quedan diez euros.
Do you have any sugar left?
Te queda azúcar?
He doesn’t have anything left.
No le queda nada.
No nos- indirect obj pronoun _ implied direct object
No os
No les
I went blank
He went blank
Me quedé en blanco
Se quedó en blanco
Where shall we meet?
.¿dónde quedamos?
In Spain during the summer people go to sleep very late.
En España por el verano, la gente se duerme muy tarde
Craig and I agreed to have lunch yesterday. Quedar en … to agree
Craig y yo quedamos en para almorzar ayer.