Pre-Colonial and Spanish Literary PH Periods Flashcards
Oral Lore from Pre-Colonial Times 1
reflected customs and traditions
Oral Lore from Pre-Colonial Times 2
works transmitted through the word of mouth (sung, recited, or chanted)
Oral Lore from Pre-Colonial Times 3
nature, natural phenomena, Filipino wisdom
Oral Lore from Pre-Colonial Times 4
serves as entertainment
Enculturation
passing one culture from one generation to another
Acculturation
embracing others’ cultures
Amalgamation
embracing your and others’ culture
Folk Narratives (Kuwentong-Bayan)
myths, legends, and epics
Folk Speeches (Karunungang-Bayan)
proverbs, sayings, and riddles
Folk Songs (Awiting-Bayan)
songs that mirrored the early forms of culture
Other Forms of Literature in Pre-Colonial
pamahiin and bulong (chants)
Literature Under Spanish Colonialism (1565-1872) 1
union of the church and state
Literature Under Spanish Colonialism (1565-1872) 2
parish priests (embodiment of Spanish power and culture) from direct contact with Filipinos
Literature Under Spanish Colonialism (1565-1872) 3
pervasive influence is Christianity, shift to religious, social, and cultural influences
Doctrina Christiana (1593)
by Fray Juan de Plasencia, first printed book, Spanish and Tagalog, 3 parts: Pater Noster, Ave Maria, and Ten Commandments
Pasyon
life-death, and resurrection of Christ, Lenten Season, Gaspar Aquino de Belen (1704), “Ang Mahal na Pasion ni Jesu Christong Panginoon Natin na Tola”
Senakulo
stage play on passion and death of Christ
Comedia/Moro-Moro
love story and struggle between Christians and Moros, at end Moros lose and convert to Christianity
Tibag
dramatizes St. Helena’s search for holy cross, religious May festival
Duplo & Karagatan
verbal jousts, linguistic talens of Filipino
Duplo
during wake, recitation where losers offers prayers for the dead