Português Flashcards

1
Q

Ênclise

A

o pronome surge após o verbo. Pode ser considerada a colocação básica do pronome, pois obedece à sequência verbo-complemento. Na língua culta, é observada no início das frases ou quando não houver palavra que atraia esse pronome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Próclise

A

o pronome surge antes do verbo, porque há uma palavra que o atrai, chamada palavra atrativa.
Não nos mostraram nada.
Nada me disseram.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Mesóclise

A

o pronome é intercalado ao verbo, que deve estar no futuro do presente do indicativo ou futuro do pretérito do indicativo. Mas, se houver palavra atrativa, mesmo com os verbos nestes tempos, a colocação é a próclise: Mostrar-lhe-ei meus escritos.
Nunca lhe mostrarei meus escritos.
Falar-vos-iam a verdade?
Jamais vos falarei a verdade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Denotação

A

“Ocorre denotação quando a palavra é empregada em sua significação usual, literal, referindo-se a uma realidade concreta ou imaginária.
Já é a quinta vez que perco as chaves do meu armário
Aquela sobremesa estava muito azeda, não gostei.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Conotação

A

“Ocorre a conotação quando a palavra é empregada em sentido figurado, associativo, possibilitando várias interpretações. Ou seja, o sentido conotativo tem a propriedade de atribuir às palavras significados diferentes de seu sentido original.
A chave da questão é você ser feliz independente do momento
Margarida é uma mulher azeda, está sempre de péssimo humor.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

As figuras de linguagem costumam ser classificadas em:

A

figuras de som, figuras de construção e figuras de palavras ou semânticas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Aliteração [SOM]

A

Consiste na repetição ordenada de mesmos sons consonantais.

“Boi bem bravo, bate baixo, bota baba, boi berrando…Dança doido, dá de duro, dá de dentro, dá direito”. (Guimarães Rosa)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Assonância [SOM]

A

Consiste na repetição ordenada de mesmos sons vocálicos.

“O que o vago e incógnito desejo/de ser eu mesmo de meu ser me deu”. (Fernando Pessoa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Paronomásia [SOM]

A

consiste na aproximação de palavras de sons parecidos, mas de significados distintos.

“Conhecer as manhas e as manhãs/ O sabor das massas e das maçãs”. (Almir Sater e Renato Teixeira)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Onomatopeia [SOM]

A

Consiste na criação de uma palavra para imitar sons e ruídos. É uma figura que procura imitar os ruídos e não apenas sugeri-los.

Chega de blá-blá-blá-blá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Elipse[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

consiste na omissão de um termo facilmente identificável pelo contexto.
Na sala, apenas quatro ou cinco convidados. (omissão de havia)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Zeugma[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

ocorre quando se omite um termo que já apareceu antes. Ou seja, consiste na elipse de um termo que antes fora mencionado.
Nem ele entende a nós, nem nós a ele. (omissão do termo entendemos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pleonasmo[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

é uma redundância cuja finalidade é reforçar a mensagem.

“E rir meu riso e derramar meu pranto….” (Vinicius de Moraes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Assíndeto[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

é a supressão de um conectivo entre elementos coordenados
“Todo coberto de medo, juro, minto, afirmo, assino.” (Cecília Meireles)
Acordei, levantei, comi, saí, trabalhei, voltei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Polissíndeto[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

consiste na repetição de conectivos ligando termos da oração ou elementos do período.
“…e planta, e colhe, e mata, e vive, e morre…” (Clarice Lispector)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Anacoluto[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

consiste em deixar um termo solto na frase. Isso ocorre, geralmente, porque se inicia uma determinada construção sintática e depois se opta por outra.
“Eu, que me chamava de amor e minha esperança de amor.”
“Aquela mina de ouro, ela não ia deixar que outras espertas botassem as mãos.” (Camilo Castelo Branco)
Os termos destacados não se ligam sintaticamente à oração. Embora esclareçam a frase, não cumprem nenhuma função sintática nos exemplos.

17
Q

Hipérbato ou Inversão[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

consiste no deslocamento dos termos da oração ou das orações no período. Ou seja, é a mudança da ordem natural dos termos na frase.
São como cristais suas lágrimas.
Batia acelerado meu coração.
Na ordem direta, as frases dos exemplos expostos seriam:
Suas lágrimas são como cristais.
Meu coração batia acelerado.

18
Q

Hipálage[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

ocorre quando se atribui a uma palavra uma característica que pertence a outra da mesma frase:
Esse sapato não entra no meu pé! (= Eu não entro nesse sapato!)
Essa blusa não cabe em mim. (= Eu não caibo mais nessa blusa.)

19
Q

Anáfora[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

é a repetição da mesma palavra ou expressão no início de várias orações, períodos ou versos.
“Tudo é silêncio, tudo calma, tudo mudez.” (Olavo Bilac)

20
Q

Silepse[CONSTRUÇÃO/SINTAXE]:

A

ocorre quando a concordância se faz com a ideia subentendida, com o que está implícito e não com os termos expressos. A silepse pode ser:
De gênero:
Vossa excelência é pouco conhecido. (concorda com a pessoa representada pelo pronome)

De número:
Corria gente de todos os lados, e gritavam. (gente dá ideia de plural, gritavam concorda com “gente”)

De pessoa:
Os brasileiros somos bastante otimistas. (brasileiros dá ideia de nós (1º p. do plural) somos, 1º p. do plural “concorda” com “somos”)

21
Q

Comparação ou símile[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

ocorre comparação quando se estabelece aproximação entre dois elementos que se identificam, ligados por nexos comparativos explícitos, como tal qual, assim como, que nem e etc. A principal diferenciação entre a comparação e a metáfora é a presença dos nexos comparativos.
“E flutuou no ar como se fosse um príncipe.” (Chico Buarque)

22
Q

Metáfora[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

consiste em empregar um termo com significado diferente do habitual, com base numa relação de similaridade entre o sentido próprio e o sentido figurado. Na metáfora ocorre uma comparação em que o conectivo comparativo fica subentendido.
“Meu pensamento é um rio subterrâneo”. (Fernando Pessoa)

23
Q

Catacrese[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

ocorre quando, por falta de um termo específico para designar um conceito, toma-se outro por empréstimo.
Ele comprou dois dentes de alho para colocar na comida.
O pé da mesa estava quebrado.
Não sente no braço do sofá.

24
Q

Metonímia[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

assim como a metáfora, consiste numa transposição de significado, ou seja, uma palavra que usualmente significa uma coisa passa a ser utilizada com outro sentido. Ou seja, é o emprego de um nome por outro em virtude de haver entre eles algum relacionamento. A metonímia ocorre quando se emprega:
A causa pelo efeito: vivo do meu trabalho (do produto do trabalho = alimento)
O efeito pela causa: aquele poeta bebeu a morte (= veneno)
O instrumento pelo usuário: os microfones corriam no pátio = repórteres).

25
Q

Antonomásia[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

É a figura que designa uma pessoa por uma característica, feito ou fato que a tornou notória.
A cidade eterna (em vez de Roma)

26
Q

Sinestesia[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

Trata-se de mesclar, numa expressão, sensações percebidas por diferentes órgãos sensoriais.
Um doce abraço ele recebeu da irmã. (sensação gustativa e sensação tátil)

27
Q

Antítese[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

é o emprego de palavras ou expressões de significados opostos.
Os jardins têm vida e morte.

28
Q

Eufemismo[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

consiste em atenuar um pensamento desagradável ou chocante.

Ele sempre faltava com a verdade (= mentia)

29
Q

Gradação ou clímax[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

é uma sequência de palavras que intensificam uma ideia.

Porque gado a gente marca,/ tange, ferra, engorda e mata,/ mas com gente é diferente.

30
Q

Hipérbole[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

trata-se de exagerar uma ideia com finalidade enfática.
Estou morrendo de sede!
Não vejo você há séculos!

31
Q

Prosopopeia ou personificação[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

consiste em atribuir a seres inanimados características próprias dos seres humanos.
O jardim olhava as crianças sem dizer nada.

32
Q

Paradoxo[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

consiste no uso de palavras de sentido oposto que parecem excluir-se mutuamente, mas, no contexto se completam, reforçam uma ideia e/ou expressão.
Estou cego, mas agora consigo ver.

33
Q

Perífrase[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

é uma expressão que designa um ser por meio de alguma de suas características ou atributos.
O ouro negro foi o grande assunto do século. (= petróleo)

34
Q

Apóstrofe[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

é a interpelação enfática de pessoas ou seres personificados.
“Senhor Deus dos desgraçados!/ Dizei-me vós, Senhor Deus!” (Castro Alves)

35
Q

Ironia[PALAVRAS/SEMÂNTICAS]:

A

é o recurso linguístico que consiste em afirmar o contrário do que se pensa.
Que pessoa educada! Entrou sem cumprimentar ninguém.

36
Q

Consistem no emprego de uma palavra num sentido não convencional, ou seja, num sentido conotativo. São as seguintes: comparação, metáfora, catacrese, metonímia, antonomásia, sinestesia, antítese, eufemismo, gradação, hipérbole, prosopopeia, paradoxo, perífrase, apóstrofe e ironia.

A

Figuras de palavras ou semânticas

37
Q

São desvios que são evidenciados na construção normal do período. Elas ocorrem na concordância, na ordem e na construção dos termos da oração. São as seguintes: elipse, zeugma, pleonasmo, assíndeto, polissíndeto, anacoluto, hipérbato, hipálage, anáfora e silepse.

A

Figuras de construção ou sintaxe

38
Q

São aquelas que se utilizam de efeitos da linguagem para reproduzir os sons presentes nos seres. São as seguintes: aliteração, assonância, paronomásia e onomatopeia.

A

Figuras de som ou figuras sonoras