Por Flashcards
Just in case
Por si acaso
I’d better take my umbrella…Just in case
Mejor llevo mi paraguas…por si acaso
Apparently
Por lo visto
Apparently, it’s going to rain later
Por lo visto, va a llover más tarde
By chance
Por casualidad
And, by chance, he found a coin on the ground
Y , por casualidad, encontró una moneda en el suelo
Of course
Por supuesto
Of course, I’m not going to spend it (the money)
Por supuesto, no la voy a gastar
Therefore
Por lo tanto
If I don’t check everything, I might make a mistake. Therefore, I’d rather be CAUTIOUS
Si no reviso todo, puedo cometer un error. Por lo tanto, prefiero ser cauteloso
Generally
Por lo general
Generally, he preferred to walk
Por lo general, prefería caminar
Prefería/ Imperfect something done habitually in the past
I almost forgot to send the report
Casi, se me olvida enviar el reporte
I’ll make something to eat first; for example, a burger
Prepararé algo de comer antes; por ejemplo, una hamburguesa
For once, could you stop worrying?
¿Por una vez, podrías dejar de preocuparte?
At least I’ll get to work faster
Por lo menos, llegaré más rápido al trabajo
Finally, I can send this report
Por fin, puedo enviar este informe
I need to prepare my meal IN ADVANCE
Necesito preparar mi comida por adelantado
He decided to disconnect completely
Decidió desconectarse por completo
By the way
Por cierto
BY THE WAY, have you heard there’s going to be a storm
Por cierto, ¿has escuchado que habrá tormenta?
Luckily
Por suerte
Luckily, it seems like the storm won’t be too bad
Por suerte, parece que la tormenta no será tan fuerte
That’s why
Por eso
THAT’S WHY I never get unpleasant surprises
Por eso, nunca me llevo sorpresas desagradables
NO MATTER HOW MUCH he tried, he couldn’t stop worrying
POR MÁS QUE lo intentara, no pudo evitar preocuparse
Everywhere
Por todos partes
There were puddles of water everywhere
Por todas partes, había charcos de agua
Under no circumstances
Por ningún motivo
Under No circumstances should I forget something so important
Por ningún motivo debería olvidar algo tan importante
Inside and out
Por dentro y fuera
He searched everywhere…inside and out of every drawer
Buscó por todas partes. POR DENTRO Y FUERA de cada caja
Lastly
Por último
Lastly, I can send this report
Por último, puedo enviar este informe