Pimsleur II 19-21 Flashcards
Can I help you?
Est-ce que je peux vous aider?
My husband needs a doctor.
Mon mari a besoin d’un médecin.
Is there a doctor at the hotel?
Est-ce qu’il y a un médecin à l’hôtel?/ Y a-t-il un médecin à l’hôtel?
We don’t have doctor here.
Nous n’avons pas de médecin ici.
Can you give me his telephone number?
Pouvez-vous me donner son numéro de téléphone?/ Est-ce que vous pouvez me donner son numéro de téléphone?
I can give you his telephone number but I don’t know if he is at his place.
Je peux vous donner son numéro de téléphone mais je ne sais pas s’il est chez lui.
I am acquainted with a doctor.
Je connais un médecin.
How is so?
Comment ça?
Today is a holiday.
Aujourd’hui c’est un jour ferié.
Everything is closed today.
Tout est fermé aujourd’hui.
And the pharmacy, is it also closed?
Et la pharmacie, est-ce qu’elle est aussi fermée?
Till what time is the pharmacy open?
Jusqu’à quelle heure la pharmacie est-elle ouverte?/ La pharmacie est ouverte jusqu’à quelle heure?
Do you want the telephone number of the doctor or the pharmacy ?
Voulez-vous le numéro de téléphone du médecin ou de la pharmacie ?/ Est-ce que vous voulez le numéro de téléphone du médecin ou de la pharmacie
You can help me.
Vous pouvez m’aider.
- Can you help me please?
- Of course, I’m going to help you.
- Est-ce que vous pouvez m’aider, s’il vous plait?
- Bien sûr, Je vais vous aider.
How can I help you?
Comment est-ce que je peux vous aider?
I want to go to the pharmacy by taxi.
Je veux aller à la pharmacie en taxi.
- Is the pharmacy far from here?
- At fives minutes from here.
- Est-ce que la pharmacie est loin d’ici?
- À cinq minutes d’ici.
Maybe at fives minutes by taxi.
Peut-être à cinq minutes en taxi.
Wich is the address?
Quelle est l’adresse?
- Here the address, can you read it?
- Yes, I can read it.
- Voilá l’adresse, povez-vous la lire?
- Oui, Je peux la lire.
The taxi is arriving.
Le taxi arrive.
Can I still help you?
Est-ce que je peux encore vous aider?
Can you wait, please?
Est-ce que vous pouvez attendre, s’il vous plaît?
Since how are you here?
Depuis quand est-ce que vous êtes ici?/ Vous êtes ici depuis quand?
Only since five days.
Seulement depuis cinq jours.
My daughters go to the school in Marseille and my son is at the University here in Paris. He wants to become a doctor.
Mes filles vont à l’école à Marseille et mon fils est à l’université ici à Paris. Il veut devenir médecin.
Formerly he was at the University of Lyon.
Autrefois Il était à l’université à Lyon.
I would like to read an American newspaper.
J’aimerais lire un journal americain.
I’m looking for an American newspaper.
Je cherche un journal americain.
- Do you have another American newspaper?
- No, I only have this newspaper.
- Est-ce que cous avez un autre journal americain?
- Non, j’ai seulement ce journal.
This letter
Cette lettre
These letters
Ces lettres