Pimsellur I - 6 To 10 Flashcards
Where do you want [to get] something to drink?
Где бы вы хотели что-нибудь выпить?
At my place? [lit. at me]
У меня?
At your place? [lit. at (polite) you]
У вас?
On “Puskinskaya” Street.
На Пушкинской улице.
At your place on “Puskinskaya” Street?
У вас, на Пушкинской улице?
When do you want something to eat?
Когда бы вы хотели что-нибудь поесть?
Not now
Не сейчас
Maybe Later
Может быть, позже
Wouldn’t you like something to drink at my place?
Не хотели бы вы что-нибудь выпить у меня?
With Pleasure
С удовольствием
I (a man) would like something to eat now. [A man would say хотел, while a woman would say хотела.]
Я хотел бы что-нибудь поесть сейчас
I (a woman) too would like to eat later.
Я тоже хотела бы поесть позже.
I (a man) would like something to drink also.
Я хотел бы выпить тоже.
I would like something to eat and something to drink. And you?
Я хотела бы что-нибудь поесть и что-нибудь выпить. А вы?
I’d like to eat now.
Я хотел бы поесть сейчас.
Me too.
Я тоже.
Now I want something to eat.
Сейчас я хочу что-нибудь поесть.
At your place, please.
У вас, пожалуйста.
OK, at my place.
Хорошо, у меня.
to have lunch
пообедать
Where would you like to have lunch?
Где бы вы хотели пообедать?
Maybe there.
Может быть, там.
In the restaurant.
В ресторане
I would like to eat lunch in the restaurant. And you?
Я хотел бы пообедать в ресторане, а вы?
When do you want to eat lunch?
Когда бы вы хотели пообедать?
What do you want to eat?
Что бы вы хотели поесть?
In the restaurant, on “Tverskaya” street.
В ресторане, на Тверской улице
What would you like?
Что бы вы хотели?
I would like some wine.
Я хотела бы вина
Some wine, please.
Вина, пожалуйста.
Maybe wine?
Может быть, вина?
And I want some beer.
И я хочу пива
OK, but when?
Хорошо, но когда?
Do you want some beer?
Вы хотите пива?
No, I would like to eat lunch at my place.
Нет, я хотел бы пообедать у меня.
You too?
Вы тоже?
Do you want a beer?
Вы хотите пива?
Two beers please.
Два пиво пожалуйста.
Do you want some beer or some wine?
Вы хотите пива или вина?
No, I don’t want any beer.
Нет, я не хочу пива.
What would you like to do?
Что бы вы хотели делать?
What do you want to do?
Что вы хотите делать?
I want something to eat at the hotel.
Я хотела бы что-нибудь выпить в гостинице.
Do you want to buy something?
Вы хотите что-нибудь купить?
I would like to buy two beers.
Я хотела бы купить два пива
Would you like to buy something?
Вы хотели бы что-нибудь купить?
With whom?
С кем?
With you.
С вами.
I would like something to drink with you.
Я хотел бы что-нибудь выпить с вами.
Where is the restaurant?
Где ресторан?
I would like to buy some wine or some beer.
Я хотела бы купить вина или пива.
Wouldn’t you like something to drink with me?
Не хотели бы вы что-нибудь выпить со мной?
At what time? [lit. at how many?]
Во сколько?
At one o’clock [lit. at hour]
В час.
four
Четыре
four o’clock
Четыре часа
three o’clock
Три часа
at two o’clock
В два часа
At one o’clock or at two?
В час или в два?
OK, but I want to have lunch at your place.
Хорошо, но я хотел бы пообедать у вас.
Yes, OK, but not at my place.
Да, хорошо, но не у меня.
Where is the Hotel ‘Intourist?’
Где гостиница “Интурист”?
Not now, and not later.
Не сейчас и не позже.
Maybe at one o’clock, OK?
Может быть, в час, хорошо?
No, thank you.
Нет, спасибо.
At two o’clock?
В два часа?
No, I don’t want to.
Нет, я не хочу.
Later. At three o’clock?
Позже. В три часа?
No, not at three.
Нет, не в три.
Maybe at four o’clock?
Может быть, в четыре часа?
Not at three and not at four.
Не в три и не в четыре.
Certainly not!
Конечно нет!
Ah! Now I understand.
Ах! Сейчас я понимаю.
Now you understand.
Сейчас вы понимаете.
You don’t want to have a drink with me, but you want something to eat with me.
Вы не хотите выпить со мной, но вы хотите что-нибудь поесть со мной.
Three o’clock or four?
Три часа или четыре?
Not at one o’clock and not at two.
Не в час и не в два.
Not at three o’clock and not at four.
Не в три часа и не в четыре.
At what time?
Во сколько?
You don’t understand.
Вы не понимаете.
What don’t I understand?
Что я не понимаю?
You don’t understand Russian.
Вы не понимаете по-русски.
Listen!
Слушайте!
What time is it? [lit. which is now the hour?]
Который сейчас час?
It’s four o’clock.
Сейчас четыре часа.
five
Пять
five o’clock
Пять часов
[NOTE: час (and only час) is used for 1 o’clock; часа is used for 2-4 o’clock; and часов is used with 5 and up.]
It’s eight o’clock.
Сейчас восемь часов.
nine
Девять
I don’t know, but I want something to eat.
Не знаю, но я хочу что-нибудь поесть.
I’m going to
Я собираюсь
Not now. I’m going to eat lunch later.
Не сейчас. Я собираюсь пообедать позже.
You’re going to
Вы собираетесь
Are you going to eat lunch now?
Вы собираетесь пообедать сейчас?
No, a little later.
Нет, немного позже.
With whom are you going to eat lunch?
С кем вы собираетесь пообедать?
Of course!
Конечно!
I’m going to have something to eat at one o’clock.
Я собираюсь что-нибудь поесть в час.
When are you going to eat lunch?
Когда собираетесь пообедать?
But now I would like something to drink.
Но сейчас я хотел бы что-нибудь выпить.
At eight o’clock or at nine?
В восемь часов или в девять?
Four o’clock? No, I don’t want to at four o’clock.
Четыре часа? Нет, я не хочу в четыре
Do you want to eat lunch or not?
Вы хотите пообедать или нет?
Yes or no?
Да или нет?