Pidgins & Creoles, African American English, Canadian English, Australian & New Zealand English Flashcards

1
Q

Pidgins and Creoles

A

= New lges that develop when speakers of different lges come into contact and have the need to
communicate with each other (esp. in colonial contexts)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pidgins

A
  • arise when there is the need of
    functional communication (e.g. in
    situations of slavery)
  • No native speakers
  • „easy“ vocabulary and grammar
  • In colonial context: colonizers lge is dominant over local lges, to be able to communicate, Natives need to learn colonizers lge → simple vocabulary from CL + simplified grammar of NL
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Creoles

A
  • native speakers
  • “Proper” lge
  • Usually start out as Pidgins, but are passed down and used as children’s native lge
  • In colonial/ slavery context:
    → Groups of slaves with different native lges have to work and live together but share no linguistic repertoire → Out of the need to communicate, a pidgin arises which quickly covers all areas of life in that
    specific community → Children growing up in that environment learn the creole as their mother tongue
  • Expansion of domains → not just functional anymore
  • Jamaican Patois (English), Haitian Creole (French)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Canadian English - Features

A
  • contains most of the features of North American English, such as rhoticity

distinctly Canadian feature:
- Canadian Raising out, south, about: /au/ in GenAm /ʊə/ in CanEn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Canadian English - Canadianism

A

Canadianism: lexical item that is native to or distinctively characteristic of CanEn even if not exclusive to CanE

7 Types of Canadianisms: e.g.
- Canadian origin: form and meaning created in CAN (toque, eavestroughs)
- Non-canadian: once thought to be Can, but evidence is lacking (icing sugar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

AusEn & NZEn - characteristic features

A
  • AusEn & NZEn share some characteristic features:
    → Raised short front vowels in TRAP, DRESS, KIT
    But: different realization → ‘fish and chips’: AUS = feesh and cheeps, NZ: fush and chups
  • debate: are the accents essentially
    transported (e.g. East Anglia, Irish)?
    → most linguists agree: some
    features can be detected, but
    entire transportation is
    unlikely – accents rather
    emerged from dialect mixing in
    the respective areas
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

AusEn & NZEn - Lexical Variation

A
  • Borrowings from aboriginal lges, esp. in place names, flora & fauna
  • Esp in AusEng: hypocoristics/diminutives
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Australian English - Social Variation

A

AusEn divided into three types:

Broad: spoken by ~30% of the population, associated with working class, most marked features (“typical Australian”, least prestigious)

General: spoken by majority, less marked features, most prominent accent in media & television

Educated: spoken by ~10%, least marked features, similarities to RP, highest prestige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly