Phrases Anglais / Français Flashcards
Stretch out / lay down
Allongez-vous
Has he been hospitalized since his heart attack?
A-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque?
Wait a minute
Attendez une minute
Did you call for emergency service?
Avez-vous appelé les secours?
Did you drink alcohol?
Avez-vous bu de l’alcool?
Have you ever been operated on?
Avez-vous déjà été opéré?
Do you have any allergies?
Avez-vous des allergies?
Did you have any medication?
Avez-vous des médicaments?
Are you cold?
Avez-vous froid?
Does it hurt here?
Avez-vous mal ici?
Did you eat today?
Avez-vous mangé aujourd’hui?
Did you lose consciousness?
Avez-vous perdu connaissance?
Did you lose weight?
Avez-vous perdu du poids?
Did you take any drugs?
Avez-vous pris de la drogue?
Do you have a pain at the pelvis?
Avez-vous une douleur au bassin?
Did you see / have you seen the accident?
Avez-vous vu l’accident?
It makes me itch
Ca me gratte
It won’t be long
Ca ne sera pas long
It will take twenty minutes
Ca prendra 20 minutes
It has been going on since last week
Cela dure depuis la semaine dernière
This area is contaminated
Cette zone est contaminée
How many people were there?
Combien de gens y avait-il?
How many people in the car?
Combien de personnes dans la voiture ?
How much time do you spend playing on the computer?
Combien de temps passez-vous à jouer sur l’ordinateur?
How many hours a night do you sleep?
Combien d’heures dormez-vous par nuit?
How are you?
Comment allez-vous?
How did this happened?
Comment cela est-il arrivé?
How do you spell it?
Comment l’épelez-vous?
How do you feel?
Comment vous sentez-vous?
Do you understand?
Comprenez-vous?
Do you know the victim?
Connaissez-vous la victime?
Do you know your neighbors?
Connaissez-vous vos voisins?
Do you know your blood pressure?
Connaissez-vous votre tension?
Hurry up!
Dépêchez-vous!
For how long have you been coughing?
Depuis combien de temps toussez vous?
Any medical history / background?
Des antécédents médicaux?
Go down
Descendez
Breathing trouble / difficulty
Difficultés respiratoire
Tell me more about
Dites m’en plus
Where do you come from?
D’où venez-vous?
She pretended to be sick
Elle a feint d’être malade
She broke up two weeks ago
Elle a rompu il y a deux semaines
She expects / is expecting her first child
Elle attend son premier enfant
She is four months pregnant
Elle est enceinte de quatre mois
She would prefer to stay home
Elle préférerait rester à la maison
Is it liquid, solid, gazeous?
Est-ce liquide, solide, gazeux?
Does it burn?
Est-ce que ça brûle?
Does anyone speak english?
Est-ce que quelqu’un parle anglais?
Is he conscious, awake?
Est-il conscient, éveillé?
Is he still here?
Est-il toujours ici?
Are you alone?
Etes-vous seul, seule?
Are you allergic to some medication?
Etes-vous allergique à certains médicaments?
Are you wounded / are you injured?
Etes-vous blessé?
Are you the tenant?
Etes-vous le locataire?
Are you the owner / landlord?
Etes-vous le propriétaire?
Are you treated for a breathing disease?
Etes-vous soigné pour une maladie respiratoire?
Are you vegetarian?
Etes-vous végétarien?
Were you alone in the vehicle?
Etiez-vous seul, seule dans le véhicule?
To be ejected / thrown out of the car
Etre éjecté de la voiture
To be thrown against something
Etre projeté contre quelque chose
Excuse me / sorry, can you repeat?
Excusez-moi, pouvez-vous répéter?
Do you smoke?
Fumez-vous?
He has been / was taken into custody
Il a été placé en garde à vue
He has been stabbed
Il a été poignardé
He was killed in a car crash / accident
Il a été tué dans un accident de voiture
He ran the lights
Il a grillé le feu rouge
He’s armed!
Il est armé!
He is in custody
Il est en garde à vue
He’s in great shape
Il est en pleine forme
He is on a drip
Il est sous perfusion