Phrases Flashcards

1
Q

Wie viel Uhr ist es?

A

What time is it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Wie Spät ist es?

A

What time is it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

bis 10 Uhr
nach 10 Uhr
vor 10 Uhr
um 10 Uhr
ab 10 Uhr
von 10 bis 12 Uhr

A

until 10
after 10
before 10
at 10
from 10
from 10 to 12

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

wieder hier

A

here again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

wieder zurück

A

back again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sehr geehrte

A

Dear,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

mit freundlichen Grüßen

A

sincerely,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

geschäftlich

A

on business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

bis zum nächsten mal

A

until next time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

zur zeit
im Moment

A

at the moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

es freut mich, sie kennenzulernen

A

Pleased to meet you (very formal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Angenehem!

A

Pleasure! Pleased to meet you!

a longer but more definitive greeting is “Freue mich, sie kennenyulernen”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Küss die Hand, gnädige Frau

A

Said in Austria as a greeting. Good Day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Grüss dich or Grüss euch

A

greeting to one or more people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

vershiedene Sorten

A

different types

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Überhaupt kein problem

A

no trouble whatsoever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

gar nicht

A

not at all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

überhaupt nicht gern

A

absolutely do not like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

gern

A

like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

stimmt so

A

Keep the change

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Das stimmt.

A

That’s right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

weniger als

A

less than

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Verzeihung or entschuldigung

A

I beg your pardon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

mehr als

A

more than

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
am meisten
most
26
am wenigsten
least
27
am niedrigsten
lowest
28
am höchsten
highest
29
beliebter als
more popular than
30
Das macht spaß ## Footnote Es macht mir Spaß
That is fun ## Footnote I enjoy that (It is enjoyable to me)
31
Man weiß ja nicht.
You never know.
32
sie or er interessiert sich für
she or he is interested in
33
im Nachteil
at a disadvantage or worse off
34
der größte Teil
the majority
35
In der Tat,.....
In fact,.....
36
Ich Meine, or Ich denke, or Ich finde .... Ich bin der Meinung, ....
I think that.... I believe....
37
Meiner Meinung nach....
In my opinion, .....
38
Sie haben Recht or du hast Recht
You are right.
39
Ich bin deiner Meinung. ## Footnote Das kann sein, aber ich bin nicht dieser Meinung.
I agree with you. ## Footnote That may be, but I don't agree.
40
in der Regel
as a rule
41
unter Druck
under pressure
42
nervt mich
get on my nerves
43
vor allem; vor allem auch
most of all; above all
44
Zeit verbringen
spend time
45
aus dem Alltag ausbrechen
escape the daily routine
46
Ich kann abschalten
I can switch off (relax)
47
zum Ausgleich
for a change (from the stress of work)
48
in der Kneipe sitzen
to sit in the pub
49
ich unterhalte mich gern
I like to chat
50
ein Bad nehmen
to have a bath
51
fahren....in den Urlaub
to go.....on holiday
52
Was machen Sie zum Ausgleich?
What do you do to compensate?
53
sport treiben
to do sport
54
Yoga machen
to do yoga
55
zu jener Zeit
at that time
56
Sonst noch?
Anything else?
57
Es lohnt sich ## Footnote Die Restaurierung der Burg dauerte lange, es hat sich aber gelohnt. The restoration of the castle took long, but it was worth it.
It is worth it.
58
Wie is der Berg?
What is the mountain like?
59
Mir ist das egal.
I don't care.
60
draußen, im Freien
outside, in the outdoors
61
gleich nach der Ankunft
as soon as we arrived
62
Ich hatte die Nase voll!
I've had it up to here!
63
mit Blick auf
with a view of
64
wir können annehmen
we can assume
65
weiter ansteigen ## Footnote Der Lebenserwartung künftig weiter ansteigt.
to rise further ## Footnote Life expectancy will continue to rise in the future.
66
voraussagen
to predict or forecast
67
im Vergelich zu
in comparison to
68
besseren Lebensumstände
better living conditions
69
künftig
in the future
70
ich nehme an,
I suppose
71
In letzter Zeit
In recent times
72
auf dem Land
in the countryside
73
Ich habe es satt!
I am fed up!
74
unter einem Dach leben
to live under one roof
75
immer kleiner
smaller and smaller
76
Sie ist ihm sympathisch. Ist er Ihr unsympathisch?
He likes her (she is likable to him) Does she dislike him?
77
Er sieht mir ähnlich Sieht sie euch ähnlich?
he looks similar to me Does she look like you?
78
an der Seite
on the side
79
So geht das einfacht nicht.
This is not acceptable.
80
Das ist ja unmöglich.
That is just not good enough.
81
Ich bin ganz schön sauer.
I am really fed up.
82
noch mehr
even more
83
Für eine baldige Antwort wäre ich dankbar.
I look forward to your speedy response.
84
Hochachtungsvoll or Mit freundlichen Grüßen
yours faithfully or sincerely
85
ach, du Schreck!
Oh, my goodness!
86
ben geblitzt worden
was caught by a speed camera
87
Hast du Lust?
Do you fancy it?
88
Das passt mir gut.
That suits me fine.
89
Das geht bei mir.
That works for me.
90
Ist es vielleicht möglich....?
Is it perhaps possible....?
91
Wie wäre es denn mit....?
How about....?
92
Geht das?
Is that possible?
93
Das geht nicht.
That is not possible.
94
Herzlichen Glückwunsch!
congratulations!
95
wenn überhaupt ## Footnote Was verschenken Sie, wenn überhaupt, zu Ostern?
if anything
96
Im kommenden Jahr werde ich....
In the coming year.....
97
Education system
Compulsory education begins at age of 6. Primary school = in germany is die Grunschule, in Austria die Volksschule, in Switzerland die Primarstufe. the school day starts at 0800 and finishes at 1200. Secondary schools = starts at age 10. Lessons are called der Unterricht and finish about 1400 or later in Ganztagsschulen. Universität = also known as die Hochschule. To enter, you need to pass the Abitur (German) or Matura (Austria and Switzerland). You take the Arbitur during Gymansium (grammar school also known as Kantonsschule in Switzerland and Lyceum in South Tyrol). A specialty school is called a Fachschulen or a comprehensive school is a Gesamtschulen.
98
Wie du sicher schon weißt,
As you probably already know,
99
die richtige Maß an...
the right amount of....
100
erkältet sein ## Footnote ich habe eine Erkältung. Ich bin erkältet und will dich nicht anstecken. I have a cold and I don't want to get you infected. wir sind alle erkältet We all have colds
to have a cold
101
Schlitten fahren ## Footnote fahre, fuhr, bin gefahen
to go sledding
102
these days, ...
Heutzutage, ...
103
Ich freue mich darauf, ...
I am excited (about), ...
104
..... , das heißt halt ...
, that means ...
105
auf jeden Fall
definately, in any case
106
auf dem Land
in the country
107
ich sage dir bescheid
I'll let you know
108
unter Naturschutz stehen
to be protected (under conservation)
109
nach oben
upwards
110
nach unten
downwards
111
am Fluss entlang
along the river
112
Wo liegt Dresden?
Where is Dresden?
113
Wie komme ich zum Bahnhof?
How do I get to the train station?
114
nicht unbedingt
not necessarily or not exactly
115
sich daran gewöhnen ## Footnote Ich muss mich daran gewöhnen, auf Deutsch zu sprechen.
to get used to or accustomed to something ## Footnote I need to get used to speaking in german.
116
Ich mache nur Spaß.
I am only joking.
117
In diesem film geht es um.... Dieser film handelt von ..... Es geht um....
this film is about....
118
oft so oft wie möglich jeden Tag alle zwei Tage jede Woche manchmal ab und zu selten fast nie nie einmal in der Woche / einmal pro Woche einmal im Monat / einmal pro Monat einmal im Jahr / einmal pro Jahr etwa / ungefähr
often as often as possible every day every other day every week sometimes now and then rarely almost never never once a week once a month once a year approximately
119
vor allem,
above all,
120
In gegensatz zu, ...
In contrast to, ...
121
wenn ja,
if so,
122
in dem Ruhestand sein ## Footnote Ich bin im Ruhestand sie ist Bankdirektorin im Ruhestand in den Ruhestand treten or gehen jdn in den Ruhestand versetzen
to be retired ## Footnote I am retired. She is a retired bank director. To retire, to go into retirement. To retire sb.
123
Wir haben uns entschieden fur....
We have opted for....
124
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen
Work before pleasure
125
angestellt sein selbstständig sein ganztags arbeiten (or Vollzeit arbeiten) Teilzeit arbeiten or, if someone works mornings or afternoons only: halbtags arbeiten Schichtarbeit machen Überstunden machen
to be employed to be self-employed to work full-time to work part-time to do shift work to work overtime
126
gut verdienen or ein gutes Gehalt verdienen
to earn a good salary
127
im Laufe etw..
over the course of ....
128
eine Entscheidung treffen
make a decision
129
der Architekt (-en), die Architektin der Arzt (⸚e), die Ärztin der Bäcker (–), die Bäckerin der Bankkaufmann, die Bankkauffrau (pl. Bankkaufleute) der Briefträger (–), die Briefträgerin der Busfahrer (–), die Busfahrerin der Elektriker (–), die Elektrikerin der Fabrikarbeiter (–), die Fabrikarbeiterin der Flugbegleiter (–), die Flugbegleiterin der Förster (–), die Försterin der Gärtner (–), die Gärtnerin der Ingenieur (-e), die Ingenieurin der Journalist (-en), die Journalistin der Kellner (–), die Kellnerin der Krankenpfleger (–), die Krankenpflegerin (oder Krankenschwester, -n) der Künstler (–), die Künstlerin der Landwirt (-e), die Landwirtin der Lehrer (–), die Lehrerin der Metzger (–), die Metzgerin der Pilot (-en), die Pilotin der Rechtsanwalt (⸚e), die Rechtsanwältin der Rezeptionist (-en), die Rezeptionistin der Sachbearbeiter (–), die Sachbearbeiterin der Sekretär (-e), die Sekretärin der Universitätsdozent (-en), die Universitätsdozentin der Verkäufer (–), die Verkäuferin der Wissenschaftler (–), die Wissenschaftlerin
Postman factory worker Farmer Butcher Lawyer Clerk University lecturer
130
etwas bewältigen können = etwas schaffen können
to be able to manage something
131
eine Frage stellen
to ask a question
132
eine Entscheidung treffen
to make a decision
133
Das macht mir Angst.
That scares me.
134
verloren in der Übersetzung
lost in translation
135
auf dem Heimweg
on the way home
136
vor Gericht gehen
go to court
137
den Fahrpreis kassieren
...to collect the fare (in a taxi)
138
in einem Fachgebiet forschen
conduct research in a specialised field
139
der Wechsel der Jahreszeiten
changing seasons
140
sich freuen auf ..... ## Footnote Ich freue mich immer auf Weinachten.
to look forward to..... ## Footnote I always look forward to Christmas.
141
Worauf freust du dich?
What are you looking forward to?
142
Das macht mir einfach ganz viel Spaß
I just really enjoy it.
143
Das ist nicht jedermanns Sache.
it‘s not for everybody
144
...wie geplannt
...as planned
145
doppelt so viel(e) drei Viertel halb so viel(e) zwei Drittel die Minderheit ein Fünftel die Mehrheit ein Drittel die Hälfte ein Viertel mehr als weniger als
twice as much(s) three quarters half as much(s) two thirds the minority one fifth the majority one third one half a quarter more than less than
146
laut dieser Grafik / dieser Statistik(-en)  beträgt  die Zahl der Katholiken / der Protestanten / der Moslems / der Menschen ohne Konfession  der Anteil der Katholiken an der Bevölkerung ist … Prozent  ist höher als …  ist niedriger als …  im Vergleich zu …  es gibt mehr / weniger … als …  proportional / in absoluten Zahlen  relativ viele / relativ wenige  ungefähr genauso viele  ## Footnote Note that you use die Zahl (not die Nummer) when talking about the number of people or other statistics.
according to this diagram / these statistics amounts to the number of Catholics / Protestants / Muslims / people with no religious affiliation the proportion of Catholics in the population is … per cent is higher than … is lower than … in comparison to … there is or there are more / fewer … than … proportionally / in exact numbers relatively many / relatively few approximately as many
147
vor / nach unserer Zeitrechnung ## Footnote When discussing history
before after our time (equivalent to BCE or ACE)
148
zur Folge haben
to result in
149
in mancher Hinsicht
in some respects
150
in prähistorischer Zeit
in prehistoric times
151
um die Zeitenwende
around the beginning of our era
152
über 1000 Jahre
over 1000 years
153
zum ersten Mal
for the first time
154
seit Mitte des 15. Jahrhunderts
from the middle of the 15th century
155
erst 1955
not until 1955
156
unter anderem
among other things
157
schon [1990]; bereits [1990]
as long ago as [1990]
158
je weniger … desto besser
the less … the better