Phrases Flashcards
In addition to
В дополнении к
In advance
Заранее
In charge of
Быть ответственным
In a draw
Вничью
In haste
В спешке
In the distance
На расстоянии
In a hurry
В спешке
In the limelight
В центре внимания
In a row
Подряд
On account of
Из-за
On the agenda
На повестке дня
On the dole
На пособии по безработице
On the edge
В нервном состоянии
On the increase
В стадии роста
On leave
В отпуске
On the news
В новостях
In the news
На слуху
On the safe side
На всякий случай
On the trail of
По следу
On trial
Перед судом, находящийся на испытательном сроке
In a good/bad mood
В хорошем/плохом настроение
In a good/bad temper
В хорошем/плохом настроении
In a whisper
Шёпотом
In a long run
В долгосрочной перспективе
In a full swing
В полном разгаре
In good time
Заранее
In view of
Принимая во внимание
In a due course
Со временем
In/into the open
В открытую
In the original
В оригинале
In the mood for
В настроении для
In a nutshell
В двух словах
Off limits
Под запретом
Off the record
Не для публикации
Out of the question
Не может быть и речи
Under the weather
В подавленном состоянии, в плохом самочувствии
On offer
В продаже
Without fail
В обязательном порядке
With regard to
Принимая во внимание
Without regard to
Не учитывая
With good cause
Имея на то основания
Without good cause
Без уважительной причины
With a view to
С намерением
On second thoughts
Хорошо подумав
On behalf of
От имени
At all costs
Любой ценой
At the cost of
По себестоимости
At a depth of
На глубине
At the speed of
Со скоростью
At fault
Виновный, неисправный
At first hand
Непосредственно, из первых рук
At a loss
В растерянности, в убыток
For a change
Для разнообразия
For the fear of
Из-за страха
For granted
Как должное
For hire
Напрокат
For a laugh
Ради забавы
Fo the sake of
Ради
At profit
Выгодно
To be ruled
Руководствоваться, слушаться совета, считаться
To make the rounds
Передать из уст в уста
To drag for (one’s) body
Искать (чьё-либо) тело
или
Искать тело (кого-либо)
To brace oneself
Собраться с духом
To be a sight for sore eyes
Отрада для моих глаз
In (one’s) name
Записан на (чьё-либо) имя
To order in
Сделать заказ
To break through
Совершить прорыв, побороть
To be filled with dread
Сильно волноваться
To stand by
Поддерживать, быть наготове, быть безучастным зрителем
To be endgame
Быть созданными друг для друга
A mortal coil
Бренный мир
A reversal of fortune
Поворот судьбы
To hold up
Выдерживать, задержать, поднять
To hold up to derision/ridicule
Выставить на посмешище
The benefit of the doubt
Презумпция невиновности
To be a smoke show
Быть привлекательным или сексуально притягательным
To rip (smb) to shreds
Разнести (кого-либо) в щепки
The day of reckoning
Час расплаты
To turn on (smb)
Словесно наброситься на (кого-либо)
To slay (one’s) dragons
Побороть свой страх
To be in a headspace
Не быть в настроении
To leave (smb) cold
Не прельщать (кому-либо)
To be easy on the eyes
Быть приятным глазу
At a loose end
Без работы, без дела
To turn (one’s) back on (smb)
Отвернуться от (кого-либо), повернуться к (кому-либо) спиной
To have a knack for (smth)
Уметь обращаться с (чем-либо)
Out of spite
Назло, со злости
To come to terms
Прийти к соглашению, договориться
A bone of contention
Яблоко раздора
Stumbling block
Камень преткновения
At short notice
Тотчас же, немедленно
Right up to
Вплоть до
To make amends
Покрыть ущерб, компенсировать
To make amends for
Оправдывать
To lose (one’s) touch
Потерять хватку
To put (one’s) finger on
Обнаружить, раскрыть
To pin for
Крепко удерживать
To be in (one’s) bad looks
Не нравиться (кому-либо)
To keep (smth) at bay
Предупреждать от (чего-либо)
At a pinch
В крайнем случае
To be on the blink
Барахлить
At dead of night
Глубокой ночью
To keep up
Идти в ногу
To fall behind
Отставать
To scrape through
Едва пройти
To catch up
Догнать по уровню
To go through
Испытывать
To sail through
Легко справиться
By the skin of (one’s) teeth
Едва
To burn midnight oil
Заниматься поздней ночью
To drop someone a line
Написать
To bear (no) resemblance
Быть (не)похожим
Each other
Друг другу (о двух субъектах)
Every other day
Через день
Every now and then
Время от времени
Every now and again
Время от времени
Each and every (one)
Все до единого
The other day
На днях
One after another
Один за другим (о нескольких субъектах)
One after the other
Один за другим (о двух субъектах)
Another (X) days
Ещё (X) дней
One another
Один другому (о нескольких субъектах)
In other words
Другими словами
Some (noun) or other
Какой-то из (существительное в Р.п. мн.ч.)
Other than
Кроме
Among other things
Помимо всего прочего
Others in the know
Другие осведомлённые люди
None other than
Никто иной, как
Another nail in the coffin
Последняя капля
A horse of another colour
Совсем другое дело
Out of hand
Наотрез
To get out of hand
Выйти из-под контроля
Out of doors
На свежем/открытом воздухе
Out of pity
Из жалости
Out of the question
Вне всякого сомнения
Out of use
Вышедший из употребления
On the advice of (smb)
Следуя совету (кого-либо)
или
Следуя (чьему-либо) совету
On/off duty
При исполнении служебных обязанностей/вне службы
On demand
По требованию
On the initiative of (smb)
По инициативе (кого-либо)
или
По (чьей-либо) инициативе
On principle
Принципиально
Off the point
Не по делу, не по существу
Under/below (one’s) breath
Очень тихо
To bide (one’s) time
Ждать благоприятного случая
To jog (one’s) memory
Освежить (чью-либо) память
Chump change
Мизерное количество денег
To take a drag
Сделать затяжку
The cream of the crop
О чём-то наилучшем в своём роде
To get an earful
Получить выговор
To nourish/cherish/nurse/foster/nurture/warm a viper/snake/serpent in (one’s) bosom
Пригреть на груди змею
To talk in absolutes
Говорить о чём-то, чётко разделяя предмет разговора на чёрное и белое
Two cents
Пять копеек
To burst at the seams
Лопнуть по швам
To clasp (one’s) hands
Сплести пальцы
To pay the tab
Платить по счёту
To grit (one’s) teeth
Стиснуть зубы
Of (one’s) own accord
По собственному желанию
To steer clear of
Сторониться, избегать
To be at an impasse
Быть в тупике
I beg to differ.
Пожалуй, я откажусь.
Happy to oblige.
Рад стараться.
At stake
Под угрозой, под вопросом
To cross paths with (smb)
Пересекаться с (кем-либо)
To clink glass with (smb)
Чокнуться с (кем-либо)
To make it (somewhere)
Успеть (куда-то)
To cut it fine
Еле успеть
To be all set
Быть готовым
To have (one’s) head in the game
Внимательно следить за своими действиями
To cut/give (smb) some slack
Быть с (кем-либо) помягче
To have a skim through
≈To look through
To strike a balance
Добиться баланса
A rare feat
Редкое явление
Without batting an eye/eyelid/eyelash
И глазом не моргнув
To make a name for (oneself)
Завоевать популярность, прославиться
To have a trick up (one’s) sleeve
Иметь туз в рукаве
To wreak havoc
Нанести ущерб
To get (one’s) hands on (smth)
Прибрать (что-либо) к рукам
To lay an ambush
Устроить засаду
To lie in ambush
Сидеть в засаде
To run into an ambush
Попасть в засаду
To be made of sterner stuff
Быть не из робкого десятка
To tie up all the loose ends
Подчистить хвосты
To be to (one’s) taste
Быть (кому-либо) по вкусу
A string of terrible/bad luck
Череда неудач, полоса невезения
To leave (smth) as-is
Оставить всё как есть
To take (one’s) toll on/upon (smb/smth)
Иметь серьёзные последствия для (кого-либо/чего-либо)
(One’s) patience is running low
(Чьё-либо) терпение на исходе
To have the gall to
Хватает наглости
To keep/have (one’s) wits about (one)
Быть начеку
To spin the cogs in (one’s) brain
Заставлять сильно задуматься
To pay homage to (smb/smth)
Преклоняться перед (кем-либо)/отдавать почтение (кому-либо)
A rallying cry
Плач, побуждающий к действию и собирающий людей
Hors d’œuvres
Закуски
To give (smb) a once-over
Быстро осмотреть (кого-либо)
To pop the question
Предложить руку и сердце