Os verbos importantes 2 Flashcards
vir
kommen
Sabes de onde venho, como cresci
Du weißt, woher ich komme, wie ich aufgewachsen bin
Pelo menos, lá de onde venho
Zumindest da, wo ich herkomme
Já venho
Ich komme gleich wieder
Venho ver o Tolga
Ich möchte zu Tolga
poder
Können
Não posso
Ich kann nicht
Não posso deixar que me encontrem
Ich kann nicht zulassen, dass sie mich finden
obter
kriegen
Trata-se de obter algo muito melhor
Hier geht es darum etwas viel besseres zu bekommen
Ainda podes obter o que deseja
Vielleicht bekommen sie noch, was sie wollen
beijar
küsse
Ele tentou beijar-me
Er wollte mich küssen
rir
lachen
Vais rir-te, quando ouvires isto
Du wirst lachen, wenn du das hörst
Estás a rir-te para mim
Sie lachen mich aus
fazer rir
zum Lachen bringen, lustig zu sein
Não sei, mas todas se riram
Ich weiß nicht, aber alle haben gelacht
viver
leben
Mais do que preciso para viver
Mehr als ich zum Leben brauche
aprender
lernen
Precisas aprender como as coisas funcionam
Du musst lernen wie die Dinge laufen
Eu aprendo muito rápido
Ich lerne sehr schnell
Nos jornais só leio más notícias
Ich lese nur schlechte Nachrichten in den Zeitung
amar
Lieben
Deve amar muito a sua mulher
Sie müssen ihre Frau sehr lieben
fazer
machen
Agora fazemos isto à minha maneira
Ab sofort machen wir das auf meine Art
Talvez não sabes o que fazes
Vielleicht weißt du ja nur nicht, was du tust
Duvido que vá notar a diferença
Ich bezweifle, dass ich einen Unterscheid bemerken werde
Sabes noto sempre quando não falas verdade
Du weißt ich fühle immer wenn du nicht ehrlich bist
notar
merken
pensar
meinen, denken, glauben
Juntos, penso que chegaremos longe
Ich denke zusammen, können wir viel erreichen
ter de
müssen
Acho que vou ter de descobrir
Ich schätze, das werde ich herausfinden müssen
Gosteria, mas tenho de trabalhar
Ich würde gerne, aber ich muss arbeiten
Ainda não sei mas tenho de tentar
Das weiß ich noch nicht, aber ich muss es versuchen
levar
nehmen, bringen, fahren
Leva a Anna para casa.
Bring Anna nach Hause.
Diga-me, aonde nos leva isto?
Sag mir, wohin führt uns das?
A minha mãe levou-me ao hospital
Meine Mutter brachte mich ins Krankenhaus
abrir
öffnen
Acho que devíamos abrir a porta
Ich denke, wir sollten die Tür öffnen
falar
reden
Digo a mim
Ich rede mir ein
Fala comigo
Rede mit mir
É perigoso viajar sozinho
Es ist gefährlich alleine zu reisen
O filho viajou pela Ásia, Europa e Austrália
Der Sohn reiste durch Asien, Europa und Australien
cheirar
riechen
É como se me pudesse cheirar
Es ist so, als ob sie mich riechen könnte
chamar
rufen
chamar a atenção
verweisen, die Aufmerksamkeit lenken
aber
sehen
Queria ver como reagias
Ich wollte sehen, wie du reagierst
ser
sein
Sabemos que essa doença pode ser letal
Wir wissen, dass diese Krankheit tödlich sein kann
Não sou criança
Ich bin kein Kleinkind
dever
sollen
falar
sprechen
Sabemos que já falou com a polícia
Wir wissen, dass Sie bereits mit der Polizei gesprochen haben
Não falo inglês
Ich spreche kein Englisch
estar de pé
stehen
Não devias estar de pé
Du sollst nicht aufstehen
meter
stellen, legen, stecken
Não me vou meter com eles
Ich lege mich mit keinem mehr an
procurar
suchen
Eu procuro meu marido
Ich suche meinen Mann
fazer
machen
carregar
tragen
Eu não carrego dinheiro comigo
Ich trage nie Geld mit mir rum
practicar
üben
abraçar
umarmen
Vai é abraça a tua liberdade
Geh und umarme deine Freiheit
É agora que nos abraçamos?
Ist das der Moment, wo wir uns umarmen?
esquecer
vergessen, bedenken, loslassen
Queria esquecer tudo
Ich würde gerne alles vergessen
Não acredito que me voltei a esquecer
Ich kann nicht fassen, dass ich es schon wieder vergessen habe
sem esquecer
nicht zu vergessen, nicht zuletzt
comportar-se
verhalten, benehmen
Não sei porque ela está a comportar-se assim
Ich weiß nicht warum sie sich so verhält
Estás a comportar-te como uma criança
Du benimmst dich wie ein kleines Kind
perder
verlieren
Se desistirmos agora, perdemos tudo
Wenn wir jetzt aufgeben, verlieren wir alles
mudar
wechseln, ändern
Não podemos mudar o que já aconteceu
Wir können nicht ändern, was bereits passiert ist
chorar
weinen
tornar-se
werden
Todos os teus sonhos vão tornar-se realidade
All deine Träume werden war werden
a tornar-se cada vez
immer, zunehmend
A situação está a tornar-se cada vez mais grave
Die Lage wird immer ernster
saber
wissen
querer
wollen
desejar
wünschen
pagar
zahlen
Vou pagar outra rodada
Ich zahle die nächste Runde
mostrar
zeigen
kommen
vir
Du weißt, woher ich komme, wie ich aufgewachsen bin
Sabes de onde venho, como cresci
Zumindest da, wo ich herkomme
Pelo menos, lá de onde venho
Ich komme gleich wieder
Já venho
Ich möchte zu Tolga
Venho ver o Tolga
Können
poder
Ich kann nicht
Não posso
Ich kann nicht zulassen, dass sie mich finden
Não posso deixar que me encontrem
kriegen
obter
Hier geht es darum etwas viel besseres zu bekommen
Trata-se de obter algo muito melhor
Vielleicht bekommen sie noch, was sie wollen
Ainda podes obter o que deseja
küsse
beijar
Er wollte mich küssen
Ele tentou beijar-me
lachen
rir
Du wirst lachen, wenn du das hörst
Vais rir-te, quando ouvires isto
Sie lachen mich aus
Estás a rir-te para mim
zum Lachen bringen, lustig zu sein
fazer rir
Ich weiß nicht, aber alle haben gelacht
Não sei, mas todas se riram
leben
viver
Mehr als ich zum Leben brauche
Mais do que preciso para viver
lernen
aprender
Du musst lernen wie die Dinge laufen
Precisas aprender como as coisas funcionam
Ich lerne sehr schnell
Eu aprendo muito rápido
Ich lese nur schlechte Nachrichten in den Zeitung
Nos jornais só leio más notícias
Lieben
amar
Sie müssen ihre Frau sehr lieben
Deve amar muito a sua mulher
machen
fazer
Ab sofort machen wir das auf meine Art
Agora fazemos isto à minha maneira
Vielleicht weißt du ja nur nicht, was du tust
Talvez não sabes o que fazes
Ich bezweifle, dass ich einen Unterscheid bemerken werde
Duvido que vá notar a diferença
Du weißt ich fühle immer wenn du nicht ehrlich bist
Sabes noto sempre quando não falas verdade
merken
notar
meinen, denken, glauben
pensar
Ich denke zusammen, können wir viel erreichen
Juntos, penso que chegaremos longe
müssen
ter de
Ich schätze, das werde ich herausfinden müssen
Acho que vou ter de descobrir
Ich würde gerne, aber ich muss arbeiten
Gosteria, mas tenho de trabalhar
Das weiß ich noch nicht, aber ich muss es versuchen
Ainda não sei mas tenho de tentar
nehmen, bringen, fahren
levar
Bring Anna nach Hause.
Leva a Anna para casa.
Sag mir, wohin führt uns das?
Diga-me, aonde nos leva isto?
Meine Mutter brachte mich ins Krankenhaus
A minha mãe levou-me ao hospital
öffnen
abrir
Ich denke, wir sollten die Tür öffnen
Acho que devíamos abrir a porta
reden
falar
Ich rede mir ein
Digo a mim
Rede mit mir
Fala comigo
Es ist gefährlich alleine zu reisen
É perigoso viajar sozinho
Der Sohn reiste durch Asien, Europa und Australien
O filho viajou pela Ásia, Europa e Austrália
riechen
cheirar
Es ist so, als ob sie mich riechen könnte
É como se me pudesse cheirar
rufen
chamar
verweisen, die Aufmerksamkeit lenken
chamar a atenção
sehen
aber
Ich wollte sehen, wie du reagierst
Queria ver como reagias
sein
ser
Wir wissen, dass diese Krankheit tödlich sein kann
Sabemos que essa doença pode ser letal
Ich bin kein Kleinkind
Não sou criança
sollen
dever
sprechen
falar
Wir wissen, dass Sie bereits mit der Polizei gesprochen haben
Sabemos que já falou com a polícia
Ich spreche kein Englisch
Não falo inglês
stehen
estar de pé
Du sollst nicht aufstehen
Não devias estar de pé
stellen, legen, stecken
meter
Ich lege mich mit keinem mehr an
Não me vou meter com eles
suchen
procurar
Ich suche meinen Mann
Eu procuro meu marido
machen
fazer
tragen
carregar
Ich trage nie Geld mit mir rum
Eu não carrego dinheiro comigo
üben
practicar
umarmen
abraçar
Geh und umarme deine Freiheit
Vai é abraça a tua liberdade
Ist das der Moment, wo wir uns umarmen?
É agora que nos abraçamos?
vergessen, bedenken, loslassen
esquecer
Ich würde gerne alles vergessen
Queria esquecer tudo
Ich kann nicht fassen, dass ich es schon wieder vergessen habe
Não acredito que me voltei a esquecer
nicht zu vergessen, nicht zuletzt
sem esquecer
verhalten, benehmen
comportar-se
Ich weiß nicht warum sie sich so verhält
Não sei porque ela está a comportar-se assim
Du benimmst dich wie ein kleines Kind
Estás a comportar-te como uma criança
verlieren
perder
Wenn wir jetzt aufgeben, verlieren wir alles
Se desistirmos agora, perdemos tudo
wechseln, ändern
mudar
Wir können nicht ändern, was bereits passiert ist
Não podemos mudar o que já aconteceu
weinen
chorar
werden
tornar-se
All deine Träume werden war werden
Todos os teus sonhos vão tornar-se realidade
immer, zunehmend
a tornar-se cada vez
Die Lage wird immer ernster
A situação está a tornar-se cada vez mais grave
wissen
saber
wollen
querer
wünschen
desejar
zahlen
pagar
Ich zahle die nächste Runde
Vou pagar outra rodada
zeigen
mostrar