On the Telephone Flashcards
Hier spricht MS
This is MS
Was kann ich für Sie tun?
How can I help you?
Würden/Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
Would/Could you speak more slowly please?
Mein english ist nicht so gut…
my English is not so good
Aber ich tue mein bestes
But I do my best.
Entschuldigung..
Sorry…
Tut mir leid, ich habe Schwierigkeiten, Sie zu verstehen.
I’m sorry I am having difficulty understanding you/ it is difficult to understand you
Bitte sagen Sie das noch ein Mal
Please say that/it again (please say again)
Habe ich Sie richtig verstanden?
Have I understood you correctly? Did I understand you correctly?
Tut mir leid, ich kann Ihre Frage zur Zeit nicht beantworten.
Sorry, I can’t answer your question right now.
Kann ich Sie zurückrufen?
Can/may I call you back?
Kann ich Ihnen ein e-Mail senden?
Can/may I send you an e-mail?
Ich rufe Sie/sende Ihnen ein Mail umgehend zuück
I will call you back/send you a mail as soon as possible
Bleiben Sie in der Leitung
Hold the line please
Ich verbinde Sie
I’ll connect you
Danke für Ihren Anruf
Thank you for calling. Thank you for your call.
Wiederhören
Bye
Wo finde ich noch Infos bez. das?
Where do I find more information about this?
Sie können das im xxx NACHSCHLAGEN
You can LOOK IT UP in the xxx
Tut mir leid, Sie sind in der falschen Abteilung, ich verbinde Sie mit der richtigen.
Sorry, you’re in the wrong department, I’ll connect you to the right one.
Ich bin nicht sicher, was Sie meinen?
I’m not sure what you mean.
Habe ich Ihre Frage richtig verstanden?
Have I understood your question corrextly?
Sie fragen mich ob….
You are asking me if….
Amtsarzt
District Medical Officer
Fliegerarzt
Aeromedical Doctor
Ich bin für diese Arbeit verantwortlich
I am responsible for this job
Bitte wiederholen Sie Ihre Frage
Please can you repeat your question
Neu- oder wieder machen (Test, Kurs)
re-do
Es ist nicht erlaubt, xxxx zu xxxx (2 Mögl.) Aufpassen!!
I am not allowed to xxx / Xxx is not allowed
Sie müssen 10 Stunden fliegen, und davon 5 Stunden mit einem Trainer
You have to fly 10 hours, five of the hours must be with an instructor
Bitte sagen Sie mir, genau welche Lizenz SIe haben
Please tell me exactly which licence you have
Bitte sagen Sie mir, von welchem Land Ihre Lizenz austgestellt ist
Please tell me in which country your licence was issued
Bitte spechen Sie deutlicher
Please speak more clearly
Das ist eine schlechte Verbindung
It is a bad line
Was meinen Sie mit “xcxx”
What do you mean by “xxx”?
Hiermit erteile ich die Erlaubnis, dass Kapt. X den Skill Test demKapt. XY abnehmen darf.
I hereby grant permission for Capt. Xxx (Prüfer) to proceed with the skill test with Capt. Xxx (Prüfling)
Wie in dem beigelegten Prüfungsergebnisblatt ersichtlich ist, hat Xxxx Vvvv die theoretische Prüfung PPL (A) bestanden am XX.xx.xxxx (Datum)
As can be seen in the attached examination result sheet, we hereby verify that Xxx Vvvv passed the PPL (A) Theoretical Examination on XX.XX.xxxx (Datum).