OFB Flashcards
Процентная ставка и валютный курс – это экономические показатели
利率和汇率是经济指标
Lìlǜ hé huìlǜ shì jīngjì zhǐbiāo
Экономическая депрессия
经济萧条
Jīngjì xiāotiáo
Сдерживать инфляцию
抑制通货膨胀
Yìzhì tōnghuò péngzhàng
Предотвращать убытки от девальвации
防止货币贬值的损失
Fángzhǐ huòbì biǎnzhí de sǔnshī
Колебания валютного курса
汇率波动
Huìlǜ bōdòng
(по)следовательно растет коэффициент окупаемости (рентабельности) инвестиций
投资回报率随之提高
Tóuzī huíbào lǜ suí zhī tígāo
Свободно конвертироваться
自由兑换
Zìyóu duìhuàn
Фондовая биржа;
рынок ценных бумаг
证券交易所
zhèngquàn jiāoyìsuǒ
“красные фишки” (акции китайских компаний, выпущенные за пределами материкового Китая и обращающиеся, как правило, на Гонконгской фондовой бирже)
红筹股
hóngchóugǔ
голубые фишки (акции наиболее крупных и ликвидных компаний)
蓝筹股
lánchóugǔ
(Акции A) – номинированые в юанях
(A股是)以人民币标明面值
(A gǔ shì) yǐ rénmínbì biāomíng miànzhí
Государственная собственность
国家所有制
guójiā suǒyǒuzhì
Реформа корпоративной (предприятий) собственности
企业所有制改革
Qǐyè suǒyǒuzhì gǎigé
Влиятельные китайские компании
实力雄厚的中资企业
Shílì xiónghòu de zhōng zī qǐyè
Эмитировать (выпускать) акции
发行股票
fāxíng gǔpiào
Официально обнародован (о законах, т.е. принят)
正式颁布
Zhèngshì bānbù
«Закон о ценных бумагах»
“证券法”
“zhèngquàn fǎ”
ОПЕК
石油输出国组织
shíyóu shūchūguó zǔzhī
Принимать меры
采取措施
cǎiqǔ cuòshī
Коррупция
贪污腐败
tānwū fǔbài
Коллектив высококвалифицированных сотрудников
优秀人员
yōuxiù de rényuán
Биржа
交易所
Jiāoyì suǒ
Уолл-стрит
华尔街
huá’ěrjiē
Узловой порт
枢纽港口
shūniǔ gǎngkǒu