Boya 2 ступень 21-25 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Родной дом

A

老家 lǎojiā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Город

A

成 chéng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Вне

Не выезжала за пределы Хэбэй

A

以外 yǐwài

她没有去过河北省以外的地方

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Только если …, то …

A

只有…,才

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Подряд, один за другим

Может отдыхать подряд 6-7 дней

A

连着 liánzhe

能连着休息六七天

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Собираться всей семьей

Праздник весны-время собраться всей семьей

A

团圆 tuányuán

春节是全家团的日子

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Торговый агент

A

推销员 tuīxiāoyuán

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Завидовать

A

羡慕 xiànmù

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Распространяться повсюду, везде

Жизнь становится все богаче и богаче

A

遍 biàn

生活遍越来越丰富

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Желание

Это желание сестры быстро исполнилось

A

愿望 yuànwàng

姐姐的这个愿望很快就实现了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
Правительство 
Осуществлять 
«Золотая неделя»(1 мая, 1 октября, кит. Новый год)
Отпуск
Система, строй 

Правительство начало осуществлять систему отпуск золотой недели

A
政府 zhèngfǔ
实行 shíxíng
黄金周 huángjīnzhōu
休假 xiūjià
制度 zhìdù

政府开始实行黄金周休假制度

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Труднодостижимый

A

难得 nándé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Турагенство

Связаться с турагентством

A

旅行社 lǔxíngshè

联系旅行社

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Море
Загорать

Загорала у моря

A

海边 hǎibiān
晒 shài

去过海边晒过太阳

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Степь
Конь
Ездила по степи на большой лошади

A

草原 cǎoyuán
马 mǎ
去过草原骑过大马

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Вырабатывать, составлять

Составила большой план

A

制订 zhìdìng

制订了一个大计划

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Провинция

A

省 shěng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Молодёжь
Простой, рядовой
Представитель молодёжи

A

青年 qīngnián
普通 pǔtōng
是一个普通的青年人

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Иностранное государство

A

外国 wàigúo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Хэбэй
Хуанхэ
Янцзы

A

河北省 héběi shěng
黄河 huánghé
长江 chángjiāng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q
Чудо
Растрогаться 
Родина
Выйти на пенсию 
Группа 
Встретиться
A
奇迹 qíjì
感动 gǎndòng
祖国 zǔgúo
退休 tuìxiū
群 qún
相遇 xiāngyù
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Сын

A

儿子 érzi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Умереть

Его отец умер

A

去世 qùshì

他 父亲去世了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Характер, натура

После смерти отца его характер сильно поменялся

A

性格 xìnggé

父亲去世后,他的性格有了很大的变化

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Результат, успехи, достижения

Успеваемость день за днём становилась все хуже

A

成绩 chéngjì

学习成绩一天比一天差

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Желать, хотеть
Разговаривать
Он не хочет со мной разговаривать

A

愿意 yuànyì
谈话 tán huà
他不愿意和我谈话

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Закончить

К окончанию семестра

A

结束 jiéshù

学期结束时

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Отсутствовать на занятиях

У него было уже 15 пропусков

A

缺课 quēkè

他已经缺课九十五次

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q
Физика
Химия
Иностранный язык
Удовлетворительно/зачёт 
По экзаменам физики, химии и ин.яза неудовлетворительно
A
物理 wùlǐ
化学 huàxué
外语 wàiyǔ
及格 jígé
物理,化学和外语考试都不及格
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Даже

Он возможно даже не сможет окончить среднюю школу

A

连…也/都 liàn…. yě/dōu

他很有可能连初中都毕不了业

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Критиковать
Поощрять
Критику и поощрение нельзя использовать

A

批评 pīpíng
表扬 biǎoyáng
批评和表扬都没有用

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Эх

A

唉 āi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Роль, значение, результат

Ничего не не принесло результат

A

作用 zùoyòng

这一切都没有作用

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Отвечать

На том конце провода не было ответа

A

回答 huídá

电话那头儿没有回答

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Табель успеваемости

Следующий табель успеваемости моего сына здесь, и я рад видеть, что его учеба достигла больших успехов.

A

成绩单 chéngjìdān

儿子的下一次成绩单来了,我高兴的看到他的学习又了很大的进步

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Родитель, глава семьи

Родительское собрание

A

家长 jiāzhǎng

家长会 jiāzhǎnghuì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Помнить

Мама, помните репетитора, который звонил вам год назад?

A

记得 jìde

妈妈还记得一年前哪位给您打电话的辅导老师吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Кивать головой

A

点头 diǎntóu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Первоначально
Шутить (шутка)

Я первоначально хотел пошутить с тобой

A

本来 běnlái
开玩笑 kāiwánxiào (玩笑)

我本来是想和您开个玩笑

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Решимость
Становиться
Гордый

Я полон решимости быть твоей гордостью

A

决心 juéxīn
成为 chéngwéi
骄傲 jiaōào

我下决心,一定要成为您的骄傲

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q
Репетитор 
Подрабатывать 
Внеурочное время 
Слушать лекции
Нарочно, умышленно 
Отказаться 
Несмотря на
Общаться,соединять
A
家教 jiajiào
打工 dǎ gōng
课余 kèyú 时
听讲 tīng jiǎng
故意 gùyì
放弃 fàngqì
不管 bùguǎn
沟通 gōutōng
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Начинается учебный год

Помню только начинался учебный год

A

开学 kāixué

记得刚开学时候

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Классный руководитель
Звать
Совместный обед, пир

Классный руководитель звала учеников на совместный обед

A

班主任 bānzhǔrèn
叫 jiào
聚餐 jù cān

班主任叫同学们一起聚餐

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

И…, и….

A

既 jì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Классное собрание
Общаться

Не только как первое занятие в новом семестре, но и как первое общение между всеми.

A

班会 bānhuì
沟通 gōutōng

既作为新学期第一次班会,也算是大家第一期沟通

46
Q

Зарегистрироваться

Как только придёте- зарегистрируйтесь

A

报到 bàodào

刚来报到

47
Q

Таким образом

A

于是 yúshì

48
Q

Тугой, крепкий
И тд
Подвергаться/рядом/около

Фамилия одноклассника рядом с классным руководителем - Тан.

A

紧 jǐn
等等 děngděng
挨 āi

紧挨着班主任的同学姓汤

49
Q

Продолжать, следовать

Продолжая, ученик рядом представился с фамилией Цай

A

接着 jiēzhe

接着,旁边的同学介绍自己姓蔡

50
Q

Счетное слово для приемов пищи (раз)

Для этого приема пищи нам не нужно заказывать это блюдо

A

顿 dùn

我们这顿饭就不用点菜了

51
Q

Тихим голосом сказал

A

小声 xiǎoshēng 说

52
Q

Ха-ха

A

哈哈 hāhā

53
Q

Однажды, раньше, когда-то

A

从前 cóngqián

54
Q

Прозвище, кличка
Жадная до еды, чревоугодничать
Жена
Другие люди дали ей прозвище «жадная до еды жена»

A

外号 wàihào
馋 chán
老婆 lǎopo

别人送她一个外号馋老婆

55
Q

Несмотря на…

Независимо от того, что вы говорите, вы должны говорить, что вы едите

A

不管 …. 都 bùguǎn dōu

不管说什么都得说吃的东西

56
Q

Банкет

В один день, муж приготовился пойти на банкет

A

宴会 yànhuì

有一天,丈夫准备去参加一个宴会

57
Q

Комната

Войдя в комнату сказал

A

屋子 wūzi

进了屋子就说

58
Q

Молоко

Снег белый как молоко

A

牛奶 niúnǎi

雪白得就象牛奶一样

59
Q

Лепешка

Толстый как блин/лепешка

A

烙饼 làobǐng

有烙饼那么厚

60
Q

Совершать ошибку

Муж снова увидел старую ошибку /проблему жадной жены

A

犯 fàn

丈夫一看馋老婆的老毛病又犯了

61
Q

Обязательно

В любом случае, я должен ударить тебя

A

非….不可 fēi … bù kě

再说的话,我非打你不可

62
Q

Трогать
Лицо
Чревоугодница жена тронув лицо сказала

A

莫 mō
脸 liǎn

馋老婆摸着脸说

63
Q

Осмеливаться

Я помню и снова не посмею

A

敢 gǎn

我记住了再也不敢了

64
Q

Жестокий, бессердечный
Пампушка
Словно

Ты такой жестокий, ты бьешь меня по лицу, словно пампушка

A

狠心 hěnxīn
馒头 mántou
似的 shìde

你好狠心啊,把我的脸打得象馒头似的

65
Q

Дочь
Быть побитым
Плакать

Дочь , увидев, что ее мать избили, заплакала

A

女儿 nǔér
挨打 áidǎ
哭 kū

女儿一看了妈妈挨打了,就哭了

66
Q

Обнимать

Жадная жена обняла ребёнка

A

抱 bào

馋老婆抱着孩子

67
Q

Тереть
Слёзы

Вытирая слезы ребенка, говорила

A

擦 cā
眼泪 yǎnlèi

一边给孩子擦眼泪一边说

68
Q

Голос
Хлеб

Твой плач похож на поедание хлеба

A

声音 shēngyìn
面包 miànbāo

你哭的声音就像吃面包

69
Q

Фамилии : Тан, Цай и Фань

A

汤 Tāng,蔡 Cài и 范 Fàn

70
Q
Джонс (имя собственное)
Госпожа, мадам 
Паспорт 
Корабль
Действительно 
Так или иначе
A
琼斯 Qiógsī
太太 tàitai
护照 hùzhào
船 chuán
实在 shízài
反正 fǎnzhèng
71
Q

Философ
Увлечься
Есть один известный философ, очаровавший многих девушек

A

哲学家 zhéxuéjiā
迷 mí
有一位很有名的哲学家,迷倒了不少女孩子

72
Q

Девушка
Стучать

Однажды к нему в дверь постучала девушка

A

姑娘 gūniang
敲 qiāo
有一天,一个姑娘来敲他的门

73
Q

Жена

Позволь мне быть твоей женой

A

妻子 qīzi

让我做你的妻子吧

74
Q

Упустить, пропустить

A

错过 cuòguò

错过我,…

75
Q

По-прежнему

Но по-прежнему отвечал, говоря ..

A

仍然 réngrán

但仍然回答说

76
Q

Исследовать
Философия
Дух

Затем философ,используя свой дух изучения проблемы…

A

研究 yánjiū
哲学 zhéxué
精神 jīnshen

然后,哲学家用他研究问题的精神

77
Q

Недостаток, порок
В отдельности
Выстраивать в ряд

Перечислите преимущества и недостатки женитьбы и отказа от брака.

A

坏处 huàichu
分别 fēnbié
列 liè

把结婚和不结婚的好处与坏处分别列了出来

78
Q

Сложный

Эта проблема немного сложна

A

复杂 fùzá

这个问题有些复杂

79
Q

Вывод

Наконец он пришел к выводу

A

结论 jiélùn

他终于得出一个结论

80
Q

Выбирать
Перед лицом
Испытать, пережить

Люди, если не могут принять решение перед выбором, следует выбрать то, с которым он раньше не сталкивался

A

选择 xuǎnzé
面前 miànqián
经历 jīnglì

人如果在选择面前无法做决定的话,应该选择没有经历过的那一个

81
Q

Взять в жены

Я решил жениться на ней

A

娶 qǔ

我决定娶她

82
Q

Указывает на субъекта действия

A

被 bèi

83
Q

Загораживать

Его заблокировал отец девушки

A

挡 dǎng

他被姑娘的父亲挡在了门外

84
Q

Почти
Верить

Философы не мог поверить своим ушам

A

几乎 jīhū
相信 xiāngxìn

哲学家几乎不能相信自己的耳朵

85
Q

Серьезная болезнь

Через пару лет он серьезно заболел

A

重病 zhòngbìng

两年后,他的了重病

86
Q

Приближаться, накануне
Все

В последний год жизни он бросил все свои книги в огонь.

A

临 lín
所有 suǒyǒu

临死年,他把自己所有的书都扔进火里

87
Q

Делить, разделять
Отрезок, кусок, акт(для труб/тканей/пьес)
Колеблющийся, сомневающийся

Если вы разделите свою жизнь пополам, не сомневайтесь в первой половине жизни и не пожалеете об этом во второй половине.

A

分 fēn
段 duàn
犹豫 yóuyù

如果把人生分成两半,前半段的人生这些是不犹豫,后半段的人生这些是不后悔

88
Q
Ли Та
Юг На
Стремиться 
Новости, известия 
Ввалиться, рухнуть
Оспа
Вздыхать
Сомневаться 
Отнимать, захватывать
Рисковать 
Удачливый, сильно повезло
Вопреки ожиданиям
A
李涛 Lǐ Tāo
于娜 Yú Nà
追求 zhuīqiú
消息 xiāoxi
塌 tā
痘 doù
叹气 tàn qì
怀疑 huáiyí
抢 qiǎng
冒险 màoxiǎn
万幸 wànxìng
竟然 jìngrán
89
Q

Подрабатывать

Я подрабатывал в одном магазине

A

打工 dǎgōng

我在一家商店里打工

90
Q

Сладости
Нести ответственность
Нести ответственность за продажу сладостей и кофе

A

点心 diǎnxin
负责 fùzé
负责卖点心和咖啡

91
Q

Торговля, бизнес

Дела магазина идут хорошо

A

生意 shēngyi

商店的生意很好

92
Q

Стул
Терпеливый

Каждое утро я пораньше подготавливаю столы, расставляю стулья, терпеливо жду прихода гостей

A

椅子 yǐzi
耐心 nàixīn

每天我都早早的收拾好桌子,摆好椅子,耐心的等着客人来

93
Q

Группа, стадо (счётное слово для скопления людей, животных)

Каждый день в 4 часа вечера примерно, всегда есть толпа средних-маленьких школьников приходит сюда выпить кофе

A

群 qún

每天下午四点钟左右,总有一大群中小学生来这儿喝咖啡

94
Q

Постепенно

Я постепенно с ними познакомился

A

渐渐 jiàjiàn

我渐渐地和他们熟了起来

95
Q

Тихо, потихоньку

Только шепчут мне о своих парнях

A

悄悄 qiāoqiāo

只是悄悄的给我讲她们的男朋友

96
Q

Сосуществовать, жить вместе

Я с ними хорошо сосуществую

A

相处 xiāngchǔ

我和他们相处的很好

97
Q

Близкий

Как очень близкие друзья

A

亲密 qīnmì

就像是很亲密的朋友

98
Q

Вместо

Если кто-то потеряет билет, я вместо него ему куплю

A

替 tì

有人丢了车票,我就会替他买一张

99
Q

Возвращать

Но на второй день он вернёт мне деньги

A

还 huán

当然,第二天他就会把钱还给我

100
Q

Суровый, строгий

Одним вечером субботы, в магазин пришёл на вид строгий мужчина

A

严肃 yánsù

一个星期六的下午,店里来了一位看起来很严肃的先生

101
Q

Выражать, высказывать

Я пришёл выразить вам благодарность

A

表示 biǎoshì

我是来向你表示感谢了

102
Q

Безопасный

Я знаю, когда мои дети с вами, они в безопасности

A

安全 ānquán

我知道我的孩子和点心小姐在一起时, 他们是安全的

103
Q

Необыкновенный

Вы необыкновенный

A

了不起 liǎobuqǐ

你很了不起

104
Q

Получить

Будучи в магазине, мне позвонили

A

接到 jiēdào

我在店里接到一个电话

105
Q

Госпожа

Это звонила госпожа

A

夫人 fūrén

是一位夫人打来的

106
Q

Близнецы

Я ищу своих девочек близнецов, они не вернулись домой

A

双胞胎 shuāngbāotāi

我在找我的双胞胎女儿,她们没有回家

107
Q

Передать, попутно занести
Слова, послание

Хотите, я передам за вас сообщение?

A

捎 shāo
话儿 huàr

要我替您捎个话儿吗?

108
Q

Глубокая ночь

Одной глубокой ночью

A

深夜 shēnyè

有一天深夜

109
Q

Водитель
Сопровождать, составить компанию

Водитель автобуса подвозил мою дочь

A

司机 sījī
陪 péi
一位公共汽车司机一直陪着我的女儿

110
Q

Подлинный, настоящий

Тогда я знала, она встретила настоящего “电信小姐”

A

真正 zhēnzhèng

于是,我知道,他也遇到了一位真正的“电信小姐”

111
Q

Своевременный, вовремя
Намеренно, с умыслом
Разочарованный

A

准时 zhǔnshí
故意 gùyì
失望 shīwàng