Nomen-Ver-Verbindungen Flashcards

1
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Have a conversation (with, about),
sich unterhalten

A

Ein Gespräch führen (mit, uber)
Beispiel: Wir haben ein interessantes Gespräch über Kriminalität geführt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To confirm, To Give notice,
jmd. informieren.

A

Bescheid sagen
Beispiel: Können Sie mir bitte Bescheid geben/sagen, wenn der nächste Kurs beginnt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
You can choose from, Available for selection
Angeboten werden

A

Zur Auswahl stehen
Beispiel: Heute stehen viele energiesparende Geräte zur Auswahl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Exert influence on, To get influence on,
beeinflussen

A

Einfluss nehmen auf
Beispiel: Ich möchte auf diese Entscheidung Einfluss nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bear the cost for,
bezahlen

A

Die kosten tragen für
Beispiel: Wer trägt die Kosten für den Unfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Make a change, To Make a change,
ändern

A

Eine Änderung vornehmen
Beispiel: Jeder Mitarbeiter kann an seinem Passwort eine Änderung vornehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Prove,
etw. beweisen

A

Unter Beweis stellen
Beispeil: Der neue Chef muss sein Können unter Beweis stellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To get Nervous,
jmd. Aufregen, nervös machen

A

In aufregung versetzen
Beispeil: Diese Prognose versetzt vile Menschen in Aufregung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
As a consequence,
aus etw. folgen, bewirken

A

Zur Folge haben,
Beispiel: Die Entwicklung der letzten Jahre hat zur Folge, dass neue Technologien stärker gefördert werden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bring to an end, See through,
Beenden, abschließen

A

Zu Ende bringen
Beispiel: Wir müssen das Forschungvorhaben zu Ende bringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Take flight before, To Escape,
fliehen

A

Die Flucht ergreifen vor
Beispiel: Der Dieb ergriff, so schnell er konnte, die Flucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To order something,
etw. bestellen

A

Eine Bestellung aufgeben
Beispiel: Wir haben unsere Bestellung bereits vor einer Stunden aufgegeben und warten immer noch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Contribute, To make a contribution,
etw. beitragen.

A

Einen Beitrag leisten
Beispiel: Jeder kann einen Beitrag zur Verbesserung der Gesellschaft leisten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
No doubt, To not doubt something,
(Zweifeloss) richtig sein, etwas nicht bezweifeln

A

außer Frage stehen
Beispiel: Es steht außer Frage, dass neue Technologien für die Wirtschaft wichtig sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To take part, To Take an interest, Mitfühlen.

A

Anteil Nehmen
Beispiel: Ich nehme Anteil am Schicksal der Betroffenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Come to believe, To come to realization,
Erkennen

A

Zur Anwendung kommen
Beispeil: Ich bin zu der Auffassung gelangt, dass man sich mehr engagieren sollte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

Das Engagement der interviewten Ärzte ______ grossen _________ auf mich.

A

Das Engagement der interviewten Ärzte machte grossen Eindruck auf mich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To make a decision,
etw. entschieden

A

Einen Entschluss fassen
Beispiel: Haben Sie wegen der neuen Stelle schone eine Entscheidung getroffen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bring to market,
etw. (zum ersten Mal) Verkaufen.

A

auf den markt bringen
Beispeil: Immer mehr neue Geräte werden auf den Markt gebracht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Contribute, To make a contribution,
etw. beitragen.

A

Einen Beitrag leisten
Beispiel: Jeder kann einen Beitrag zur Verbesserung der Gesellschaft leisten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Intend,
Beabsichtigen

A

Die Absicht haben zu.
Beispiel: Ich habedie Absicht, Bald B2-Prüfung zu machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To scare somebody, sich ängstigen vor.
jmd. Angst machen Beispiel: Der Klima wandel macht mir Angst.
26
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To make a mistake, etw. Falsches tun
Einen fehler begehen Beispiel: Ich beging einen Fehler, als ich meine Kinder unbeaufsichtigt ins internet ließ.
27
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Be up to date on, informiert sein
Auf dem Laufenden sein über. Beispiel: Bist du über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden?
28
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To get attention, To get noticed, Beachtet werden
beachtung finden Beispiel: Alternative Energieformen finden momentan große Beachtung.
29
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
30
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To make an impression, beeindrucken
eindruck machen auf Beispiel: Ihr Engagement mach auf mich großen Eindruck.
31
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
32
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Make an application on, To Submit an application, Beantragen.
Einen Antrag stellen auf Beispiel: Familie Müller hat einen Antrag auf finanzielle Unterstützung gestellt.
33
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Give a reason for, etw. Begrunden
Einen Grund angeben für Beispiel: Für diese Entscheidung wurden keine Gründe angegeben.
34
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Come to believe, To come to realization, Erkennen
Zur Anwendung kommen Beispeil: Ich bin zu der Auffassung gelangt, dass man sich mehr engagieren sollte.
35
Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen. An manchen Fakten Ihrer Sendung möchte ich jedoch \_\_\_\_\_\_\_\_.
An manchen Fakten Ihrer Sendung möchte ich jedoch K_ritik üben_.
36
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Worry about, To think about, nachdenken
Sich gedanken machen über Beispiel: Ich mache viele Gedanken über Internet sucht.
37
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Are up for discussion, Diskutiert werden
Zur Diskussion stehen Beispeil: Verschiedene Lösungen stehen zur Diskussion.
38
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Prove, etw. beweisen
Unter Beweis stellen Beispeil: Der neue Chef muss sein Können unter Beweis stellen.
39
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Make an offer, etw. anbieten
Ein Angebot Machen Beispiel: Die Firma hat mir ein tolles Angebot gemacht.
40
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Give an order, Beauftragen
Einen Auftrag geben Beispiel: Der Chef hat den Auftrag gegeben, all Dokumente zu überprufen.
41
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
42
Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen. Ich _________ auf ihre Radiosendung vom 01. Oktober.
Ich _nehme Bezug_ auf ihre Radiosendung vom 01. Oktober.
43
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
44
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Criticize, Kritisieren
Kritik üben an Beispiel: An der derzeitigen Bildungspolitik wird viel Kritik geübt.
45
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
46
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
47
48
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To know about, informiert sein
Bescheid wissen über Über Politik wissen mache noch zu wenig bescheid.
49
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To take note of, Bemerken, wahrnehmen
Zur kenntnis nehmen Beispiel: Bitte nehmen Sie zur kenntnis, dass das Surfen im Internet während der Arbeitszeit verboten ist.
50
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To express, äußern, ausdrücken
zum ausdruck bringen Beispiel: Er brachte sein Besorgnis zum Ausdruck.
51
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Grant permission to, Erlauben
Die Erlaubnis erteilen zu Beispiel: Der Chef erteilte den Mitarbeitern die Erlaubnis, in den Pausen im Internet zu surfen.
52
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
53
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be in Danger, gefährdet sein
In Gefahr sein Beispiel: Die Realisierung des Projekts ist in Gefahr.
54
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be considered, To come into consideration,
In betracht kommen Beispiel: Zur Lösung des Problems kommen mehrere Möglichkeiten in Betracht.
55
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be careful, To watch out, Aufpassenm vorsichtig sein
Sich in Acht nehmen vor. Beispiel: Vor machen Menschen sollte man sich in Acht nehmen.
56
Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen. Einige der genannten Therapien ________ in vielen Artzpraxen nicht \_\_\_\_\_\_, weil sie zu teuer sind.
Einige der genannten Therapien _kommen_ in vielen Artzpraxen nicht _zur Anwendung_ , weil sie zu teuer sind.
57
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: referring to, Sich beziehen auf
Bezug nehmen auf Beispiel: Mit Meinem Leserbrief nehme ich Bezug auf Ihren Artikel, Dr. Ich.
58
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To practise a proffession, To Exercise a profession, Arbeiten (als), etw beruflich machen.
Einen Beruf ausüben Beispiel: Dr. Weisßhaupt übt seinen Beruf als Sozialarbeiter schon seit 20 Jahren aus.
59
Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen. Ausserdem müssen Betroffene bei den Krankenkassen einen ______ auf eine entsprechende Behandlung ______ und oft lange auf eine Therapie warten.
Ausserdem müssen Betroffene bei den Krankenkassen einen A**_ntrag_** auf eine entsprechende Behandlung _stellen_ und oft lange auf eine Therapie warten.
60
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To arouse interest in, Spark interest in, jmd. interessieren für
Interesse wecken für Beispiel: Das Interesse an der Wissenschaft sollte bei Kindern schon früh geweckt werden.
61
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To take it into account, To accept, (Nachteiliges) akzeptieren
In Kauf nehmen Beispiel: Wer auswandert, muss in Kauf nehmen, dass er vielleicht Heimweh bekommt.
62
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To gain recognition.
Anerkennung finden Beispiel: Die Ergebnisse der Studie finden weltweit Anerkennung.
63
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To come true, Sich erfüllen
In erfüllung gehen Beispiel: Mein größter Wunsch is in Erfülling gegangen.
64
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
65
Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen. Dieses Vorgehen ______ zurzeit in der Gesundheitspolitik \_\_\_\_\_\_\_\_\_.
Dieses Vorgehen _steht_ zurzeit in der Gesundheitspolitik zur Diskussion.
66
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To take into consideration, To bear in mind, überlegen (Tipp: Betracht)
In betracht ziehen Beispiel: Viele Ziehen in Betracht, für eine Arbeitsstelle umzuziehen
67
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: Say goodbye to, Say goodbye.
Abschied nehmen von Beispeil: Vor der langen Reise hat er von allen wichtigen Menschen Abschied genommen.
68
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: to take advantage of, To use, (be)nutzen, beanspruchen
In anspruch nehmen Beispiel: Wir sollten öffentliche Verkehrsmittel stärker in Anspruch nehmen.
69
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be able to, To be capable, können / fähig sein
In der Lage sein zu Beispiel: Wir sind in der Lage, etwas für die Gesellschaft zu tun.
70
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To be under pressure, Gestresst sein
unter Druck stehen Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.
71
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To get in contact with, Kontaktieren
In Kontakt treten mit Beispiel: Ist er schon mit seinem Anwalt in Kontakt getreten?
72
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To ask a question, etw. fragen
Eine frage stellen Beispiel: Entschuldigung, kann ich ihnen ein Frage stellen?
73
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To Make a claim, To Make a requirement, To demand something etw. fordern
Einen Forderung stellen Beispiel: Er stellt ganz schön viele Forderungen. He makes a lot of demands.
74
Nomen-Verb-Verbindung übersetzen: To come into question, To qualify, relevant/akzeptabel sein
In Frage kommen Beispiel: Es kommt nicht in Frage, dass du schon wieder ein Online-Spiel spielst.