naithanna cainte Flashcards

1
Q

Ni feadhar o talamh an domhain

A

I haven’t a clue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A luaithe is…

A

As soon as…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Is fearr obair ná caint

A

Work is better than talk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tír gan teanga, tír gan anam

A

Country without a language is a country without a soul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sáite

A

Engrossed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Is fearr súil le glas ná súil le huaigh

A

Where there’s life there’s hope (better to have an eye on the lock than on the grave)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Níl a fhios agam ó thalamh an domhain

A

I haven’t a clue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ag cur as dom

A

Annoying me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ag cur is ag cúiteamh

A

Discussing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ag gol go faíoch

A

Bawling crying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ag iarraidh an dá thrá a freastal

A

Wanting to be in two places at once

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ag monabhar isteach ina bhuataisí

A

Shaking in their boots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ag scoilteadh na gcloch

A

Splitting the stones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ag sileadh na ndeor

A

Crying tears

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ag tarraingt na gcos

A

Dragging the feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ag tarraingt uisce ar a mhuileann féin

A

Looking out for their own good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ag tochras ar a cheirtlín féin

A

Looking out for their own good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

aithníonn an fhuil a chéile

A

It takes one to know one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

an chluas bodhar

A

The deaf ear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

aithníonn ciaróg, ciaróg eile

A

It takes one to know one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ní féidir an craiceann is an luach a bheth agat

A

You can’t have it both ways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

an dara rogha

A

The second choice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

an gabhar á róstadh

A

It’s all happening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

an lámh láidir

A

The strong hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

an lámh in uachtar

A

The upper hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

chuir sé an lasair sa bharrach

A

He put the cat among the pigeons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

an mhéar fhada

A

Procrastinate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

an rud is annamh is iontach

A

What’s seldom is wonderful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

is beag deor a shilfear

A

Few tears will be shed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

is cosúil go bhfuil an phraiseach ar fud na mias

A

It seems it’s all a mess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

an áit a mbíonn na mná, bíonn caint

A

Where there’s women there’s talk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

an rud nach féidir, ní féidir é

A

What’s impossible cannot be done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

an rud nach gcloiseann an chluas ní chuireann sé buairt ar an gcroí

A

What the ears don’t hear won’t worry the heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

an saol agus a mháthair

A

Everyone (life and his mother)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

an seanphort céanna

A

The same old tune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

an t-ádh dearg

A

Lucky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

an té a bhíonn díomhaoin, bíonn sé drochghnóthach

A

Those who are idle are often up to no good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

an té a bhíonn siúlach bíonn sé scéalach

A

Those who travel have stories to tell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

an té a bhíon thíos buailtear cos air, an té a bhíonn thuas óltar deoach air

A

A person who is down gets beaten, a person who is up has a drink drank to their honour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

tháinig sé aniar aduaidh orm

A

It came as a shock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

is ar ámharaí an tsaoil

A

By good fortune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ar eagla na heagla

A

Just in case

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

ar leaic an dorais

A

On the doorstep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

ar mhaithe leis féin a bhíonn an car ag crónán

A

The cat purrs for his own good (looking out for his own good)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

ar mhuin na muice

A

On the pig’s back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

ardú meanman

A

Raise of spirits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

meanman náisiúnta

A

National spirits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

is fada an lá ó

A

It’s a long day since

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ba snámh in aghaidh easa é

A

Swimming against the tide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

baineadh geit asam

A

I got a shock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

báite le hallas

A

Drenched with sweat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

bhí mé ag obair go dian dícheallach

A

I was working diligently

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

ní ghéilleann sé do chiall ná do réasún

A

He doesn’t give in to sense or reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

bhí a shrón san aer aige

A

He had his nose in the air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

bhí an scéal amuigh go raibh

A

The story was out that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Bhí mé ar tí

A

I was just about to…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

bhí gach duine ar a mbarraicíní

A

Everyone was on their tip toes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

ag teacht chun solais

A

Coming to light

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

ag teacht chun críche

A

Coming to an end

60
Q

Tá bealach fada siúlta againn

A

We have come a long way

61
Q

tá fios a gnó go maith aici

A

She knows her stuff well

62
Q

bhí scáth na hoíche tite

A

Night time had fallen

63
Q

Bhí sé ag bisiú sa tsaol

A

He was getting on well

64
Q

Bíonn cluasa ar na claíocha

A

The hedges have ears

65
Q

Bíonn dhá insint ar gach scéal

A

There are two sides to every story

66
Q

bunoscionn

A

Upside down

67
Q

cad a dhéanfadh mac an chait ach luch a mharú

A

What would the son of a cat do but kill a mouse

68
Q

ceann scríbe

A

Destination

69
Q

ceann scríbe bainte amach agam

A

I reached my destination

70
Q

cheap me go bpléascfadh mo chroí le háthas

A

I thought my heart would explode with happiness

71
Q

chomh bréagach leis an diabhal

A

As false as the devil

72
Q

chomh cam le hadharc reithe

A

As crooked as a ram’s horn

73
Q

chomh folláin le breac

A

As healthy as a trout

74
Q

ó cheithre hairde na hÉireann

A

From the four corners of Ireland

75
Q

Bíonn cluasa fada ar mhuca beaga

A

Little pigs have long ears – children hear everything

76
Q

Chomh glic le sionnach

A

As sly as a fox

77
Q

Chomh láidir le tarbh

A

As strong as a bull

78
Q

An té nach bhfuil láidir ní foláír dó a bheith glic

A

He who is not physically strong must be clever/sly

79
Q

níor tháinig trioblóid riamh ina haonar

A

Trouble never came on its own

80
Q

chomh mall le seilide

A

As slow as a snail

81
Q

chomh saibhir le Rí

A

As rich as a king

82
Q

chomh salach le cró muice

A

As dirty as a pig’s sty

83
Q

chuir mé barr feabhais ar…

A

I improved

84
Q

chuirfeadh sé an dubh ina bhán ort

A

It would confuse you

85
Q

cleachtadh a dhéanann máistreacht

A

Practice makes perfect

86
Q

coinneal a choinneáil ar lasadh

A

Keep the candle lit / keep the hope

87
Q

comhghleacaithe

A

Colleagues

88
Q

cothrom na féinne

A

Fairness/equality

89
Q

cuimhne na ndaoine

A

People’s memory

90
Q

dá mbeadh soineann go Samhain bheadh breall ar dhuine éigin

A

There will always be someone complaining

91
Q

ag iarraidh fáil réidh le…

A

Wanting to get rid of

92
Q

tá drogall orthu fáil réidh le….

A

They are reluctant to get rid of…

93
Q

déanann sé beart de réir a mbriathar

A

He does what he says

94
Q

déistin

A

Disgust

95
Q

den chéad scoth

A

Excellent

96
Q

go deo na ndeor

A

Forever

97
Q

I ndiaidh a chéile a thógtar na caisleáin

A

Rome wasn’t built in a day

98
Q

drochstaid

A

Bad state

99
Q

drochstaid na tíre

A

Bad state of the country

100
Q

droim láimhe

A

Back hand

101
Q

dubh le daoine

A

Full of people

102
Q

rinne sé faillí

A

He neglected

103
Q

fáilte Uí Cheallaigh romham

A

O Kelly’s welcome – a great welcome.

104
Q

fáinne fí atá ann

A

It’s a vicious circle

105
Q

faoi lán seoil

A

In full swing

106
Q

filleann an feall ar an bhfeallaire

A

Karma – you get what’s coming to you

107
Q

dul sa tóir ar an mbrionglóid

A

Chasing your dreams

108
Q

gan aithne gan urlabhra

A

Unconscious

109
Q

gealgháireach

A

Light-hearted

110
Q

bhí mé náirithe os comhair an tsaoil

A

Embarrassed in front of everyone

111
Q

gioraíonn beirt bóthar

A

Two shorten the road

112
Q

go n-éirí an bóthar leat

A

Good luck

113
Q

ó dhubh go dubh

A

From morning to night

114
Q

I ndeireadh thiar thall

A

Finally

115
Q

idir an dá linn

A

In the meantime

116
Q

idir dhá chomhairle

A

Between two minds

117
Q

ina chíor thuathail

A

In a mess

118
Q

rinne ceap magaidh den fhear

A

He made a mockery of the man

119
Q

ina phraiseach

A

A mess

120
Q

is ait an mac an saol

A

Life is strange

121
Q

is fearr an tsláinte ná an táinte

A

Health is better than wealth

122
Q

is fearr féachaint amháin romhat ná dhá fhéachaint i do dhiaidh

A

It’s better to look ahead than back

123
Q

is fearr go mall ná go brách

A

Better late than never

124
Q

is glas iad na cnoic i bhfad uainn

A

The far away hills are greener

125
Q

is iomaí duine ag iarraidh a bheith sa tóir ar cháil

A

Many people are trying to chase fame

126
Q

is léir don dall

A

It’s obvious to the blind

127
Q

isceal carad

A

Friends’ business

128
Q

isteach is amach

A

Back and forth

129
Q

lá na cinniúna

A

D Day

130
Q

le cuidiú Dé

A

With the help of God

131
Q

le haghaidh a thabhairt ar thír

A

To face the country

132
Q

le himeacht aimsire

A

With the passing of time

133
Q

ní feidir leis

A

He cannot

134
Q

mar bharr ar an donas

A

On top of all the misfortune

135
Q

i mbéal an phobail

A

Known to all

136
Q

ní chloíonn sé le rialacha

A

He doesn’t stick to the rules

137
Q

ní feidir liom

A

I can’t

138
Q

rud a choimeád faoi ghlas

A

Keep something under lock

139
Q

rinne mé mo dhícheall

A

I did my best

140
Q

rinne sé é a bheith i lár an aonaigh

A

He put himself in the center

141
Q

scríobadh

A

Scratch

142
Q

seasamh an fhóid

A

To stand your ground

143
Q

suaimhneach

A

Peaceful

144
Q

tá mo sheanléim ar ais agam

A

I have my bounce back

145
Q

tá scéala an domhain agam

A

I have big news

146
Q

an chluas bhodhar a thabhairt

A

To give the deaf ear