Muhammad Ali Flashcards

1
Q

Kdo je Muhammad Ali?

A

Who is Muhammad Ali?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Proč je slavný?

A

Why is he famous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Proč měl dvě jména: Cassius Clay v prvních letech života a později Muhammad Ali?

A

Why did he have two names, Cassius Clay in his early years, and later Muhammad Ali?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A co dělá teď?

A

And what is he doing now?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Muhammad Ali byl samozřejmě slavný boxer, mistr světa.

A

Muhammad Ali was, of course, a famous boxer, a world champion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ale bojoval za černé Američany, mo.

A

But he fought for black Americans, mo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

V roce 1981 přestal boxovat, protože byl nemocný.

A

He stopped boxing in 1981 because he was sick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dnes však bojuje za mír ve světě.

A

But today he is fighting for peace in the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Příběh začíná tím, že si chlapec pořídí nové červenobílé kolo.

A

The story starts with a boy’s new red and white bike.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Píše se rok 1954.

A

It is 1954.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Joe Martin je policista v Louisville v Kentucky, ale po večerech také vyučuje box v tělocvičně.

A

Joe Martin is a policeman in Louisville Kentucky, but he teaches boxing in a gym in the evenings, too.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Jednoho dne přijdou do tělocvičny dva mladí černoši.

A

One-day two young black boys come into the gym.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Jeden z nich uvidí Joea.

A

One of them sees Joe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Promiňte,” řekne.

A

“Excuse me,” he says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“Vy jste Joe Martin, ten policista?”

A

“Are you Joe Martin, the policeman?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Přesně tak.”

A

“That’s right.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Joe říká.

A

Joe says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

“Co máš za problém?”

A

“What’s your problem?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

“To je moje nové kolo,” říká chlapec.

A

“It’s my new bike,” the boy says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

“Je červenobílá.

A

“It’s red and white.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Byl před touto budovou a teď tam není.”

A

It was in front of this building, and now it’s not there.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Chlapec je nešťastný a velmi rozzlobený.

A

The young boy is unhappy and very angry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

“Jdu toho kluka najít na kole.

A

“I’m going to find the boy with my bike.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Pak mu dám přes hubu!”

A

Then I’m going to whup him!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

opakuje znovu a znovu.

A

he says again and again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Joe Martin se usměje.

A

Joe Martin smiles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Chlapci je asi dvanáct let.

A

The boy is about twelve years old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Je vysoký, má dlouhé nohy a je hubený.

A

He is tall with long legs, and he is thin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

“Umíš boxovat?”

A

“Can you box?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Joe se ptá.

A

Joe asks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ne, neumím boxovat,” řekne chlapec.

A

No, I can’t box,” the boy says, “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Ale chci tomu klukovi nařezat.”

Joe se znovu usměje: “Pojď nejdřív sem do tělocvičny.

A

But I want to whup that boy,”

Joe smiles again “Come here to the gym first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Možná tě to naučím.”

A

Maybe I can teach you.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

“Dobře,” řekne chlapec.

A

“OK,” the boy says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

“To by se mi líbilo.”

A

“I’d like that.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

“Dobře,” řekne Joe.

A

“Good,” Joe says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

“Jak se jmenuješ?”

A

“What’s your name?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

“Cassius,” řekne chlapec.

A

“Cassius,” the boy says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

“Cassius Clay.”

A

“Cassius Clay.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Joe to neví, ale za pouhých deset let se ten mladý černoch stane mistrem světa v boxu!

A

Joe doesn’t know it, but in only ten years that young black boy is going to be a world boxing champion!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Poté Cassius chodil šest dní v týdnu do posilovny Joea Martina.

A

After that, Cassius went to Joe Martin’s gym six days a week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Byl silný a rychlý na nohou a začal boxovat s ostatními kluky v tělocvičně.

A

He was strong and quick on his feet, and he started boxing with the other boys in the gym.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Peníze samozřejmě neukládal do boxu.

A

He didn’t box tor money, of course.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Boxoval, protože ho to bavilo.

A

He boxed because he liked it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Své zápasy obvykle vyhrával.

A

He usually won his fights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Byl dobrý!

A

He was good!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Ale ve škole nebyl dobrý student.

A

But he wasn’t a good student at school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Měl spoustu problémů.

A

He had a lot of problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Byl to hodný chlapec z dobré rodiny.

A

He was a good boy from a good family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Byl přátelský a učitelé ho měli rádi.

A

He was friendly and his teachers liked him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Školní práce však pro něj byla velmi obtížná.

A

But school work was very difficult for him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Jediná důležitá věc na světě pro něj tehdy byl box.

A

The only important thing in the world for him then was boxing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Během šesti let absolvoval 108 zápasů a 100 z nich vyhrál.

A

In six years, he had 108 fights and he won 100 of them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

V roce 1960 pak odjel do Říma a boxoval za Spojené státy.

A

Then in 1960, he went to Rome and boxed for the United States.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

V roce 1960 bylo Cassiovi pouhých osmnáct let.

A

In 1960, Cassius was only eighteen years old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Byl v Římě na olympijských hrách.

A

He was in Rome for the Olympic Games.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Porazil všechny soupeře a získal pro Spojené státy olympijskou medaili.

A

He beat every opponent and he won an Olympic medal for the United States.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Byl olympijským vítězem v boxu.

A

He was an Olympic boxing champion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

A olympijskou medaili si nesundal několik týdnů - ve dne v noci.

A

And he didn’t take off his Olympic medal for weeks-night or day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Doma v Louisville byl slavný.

A

At home in Louisville, he was famous.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Ale byl černý.

A

But he was black.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

A v Louisville v 60. letech existovala místa pro bělochy a místa pro černochy.

A

And in Louisville in the 1960s there were places for white people and places for black people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

V mnoha hotelech, divadlech, obchodech a autobusech neseděli černoši s bělochy.

A

In many hotels, theaters, stores, and buses, black people didn’t sit with white people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Jednoho dne si chtěl Cassius koupit pití v “bílém” obchodě.

A

One day Cassius wanted to buy a drink in a “white” store.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Byl to problém. “

A

It was a problem. “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Pouze pro bílé,” řekli.

A

Whites only,” they said.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Ale já jsem olympijský vítěz v boxu - jsem slavný,” řekl Cassius.

A

But I’m the Olympic boxing champion - I’m famous,” Cassius said.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

“Pouze bílí,” odpověděli.

A

“Whites only,” they answered.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

“Jdi pryč!”

A

“Go away!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Cassius z toho byl velmi nešťastný.

A

Cassius was very unhappy about that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

“Budu mistrem světa,” řekl.

A

“I’m going to be the World Champion,” he said.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

“Budu důležitý.

A

“I’m going to be important.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Pak si ke mně běloši sednou a budou mě poslouchat.”

A

Then white people are going to sit down with me and listen to me.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Po olympijských hrách začal Cassius bojovat o peníze.

A

After the Olympic Games Cassius started to fight for money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Box už nebyl hrou.

A

Boxing wasn’t a game now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Byla to jeho práce.

A

It was his work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Přestěhoval se z Louisville do Miami.

A

He moved from Louisville to Miami.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Chodil do nové tělocvičny v Miami a měl nové přátele.

A

He went to a new gym in Miami, and he had new friends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Jedním z nich byl

Angelo Dundee.

A

One of them was

Angelo Dundee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Pracoval s Cassiusem v posilovně a byl vždy s ním na jeho zápasech.

A

He worked with Cassius in the gym and was always with him for his fights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

V roce 1964 bylo Cassiovi Clayovi dvaadvacet let.

A

In 1964, Cassius Clay was twenty-two years old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Byl vysoký a silný.

A

He was tall and strong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Po devatenácti zápasech a devatenácti výhrách se chtěl utkat s mistrem světa Sonnym Listonem.

A

After nineteen fights and nineteen wins, he wanted to fight the world champion, Sonny Liston.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Clay se ve svých zápasech vždy pohyboval velmi rychle.

A

Clay always moved very quickly in his fights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Tančil v ringu sem a tam.

A

He danced here and there in the ring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Jeho protivníci byli velcí a silní muži.

A

His opponents were big, strong men.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Ale prohráli, protože jejich údery ho obvykle nezasáhly.

A

But they lost because their punches usually didn’t hit him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Liston byl ale mistr světa a velmi silný boxer.

A

But Liston was the world champion and a very strong boxer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Noviny v USA psaly: “Liston vyhraje v těsném souboji.

A

The newspapers in the U.S. said, “Liston is going to win this tight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Clay je velmi mladý.

A

Clay is very young.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Liston ho zabije.

A

Liston is going to kill him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

” Pouze tři noviny napsaly: “Možná, že Clay může porazit šampiona.”

A

” Only three newspapers said, “Maybe Clay can beat the champion.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Zápas se odehrál v Miami a byl vysílán v televizi i v mnoha amerických kinech.

A

The fight was in Miami, and it was on television in a lot of American theaters, too.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Mladý Cassius Clay chtěl být slavný a vydělat hodně peněz.

A

Young Cassius Clay wanted to be famous and make a lot of money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Před zápasy hrál hru.

A

Before his fights, he played a game.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Mluvil a mluvil.

A

He talked and talked.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Obvykle byli boxeři klidní muži, ale Clay měl vždycky otevřená ústa.

A

Usually boxers were quiet men, but Clay’s mouth was always open.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Před každým světlem ho řekl lidem a novinám.

A

Before every light ho said to the people and the newspapers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

“Jsem krásná.

A

“I’m beautiful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Jsem v pohodě.

A

I’m good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Pm rychlý a silný.

A

Pm quick and strong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Pm ho porazí ve dvou, třech nebo čtyřech kolech.

A

Pm going to beat that man in two, or three, or four rounds.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

” Bílí lidé se na něj zlobili.

A

” White people were angry with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Neměli toho mladého černocha s velkou pusou rádi. “

A

They didn’t like this young black man with the big mouth. “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Zabijte ho!”

A

Kill him!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

řekli jeho odpůrcům. “

A

they said to his opponents. “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Zavři mu tu velkou pusu.”

A

Close that big mouth for him.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Ale pak samozřejmě spousta lidí chtěla vidět zápas Před těsným soubojem se Sonnym Listonem hrál Clay stejnou hru.

A

But then, of course, a lot of people wanted to see the fight Before the tight with Sonny Liston, Clay played this same game.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Liston byl velmi silný, ale nebyl příliš rychlý.

A

Liston was very strong, but he wasn’t very quick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Zápas se koná 25. února.

A

The fight is on February 25.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

V 1. kole začíná Clay tančit.

A

In round 1 Clay starts to dance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Liston ho nedokáže zasáhnout.

A

Liston can’t hit him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Někdy Clay zasáhne soupeře do obličeje - jedna, dvě velmi rychlé rány.

A

Sometimes Clay hits his opponent’s face - one, two very quick punches.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Pak se vzdálí.

A

Then he moves away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Liston po něm jde, ale pomalu.

A

Liston goes after him, but slowly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Je velký a silný, ale mladého Claye nedokáže zasáhnout.

A

He is big and strong, but he can’t hit the young Clay.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Clay se vrátí na židli.

A

Clay goes back to his chair.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Usměje se na svého přítele Angela Dundeeho.

A

He smiles at his friend, Angelo Dundee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

“To bylo první kolo a on mě nezabil,” říká.

A

“That’s the first round, and he didn’t kill me,” he says.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

“Můžu to vyhrát.

A

“I can win this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

” Liston je na nohou.

A

” Liston is on his feet.

124
Q

Nechce si sednout.

A

He doesn’t want to sit down.

125
Q

Chce začít 2. kolo.

A

He wants to start round 2.

126
Q

Stejný příběh se však odehrává i ve 2., 3. a 4. kole.

A

But it is the same story in rounds 2 and 3 and 4.

127
Q

Clay tančí napříč ringem a Liston ho nemůže chytit.

A

Clay dances across the ring and Liston can’t catch him.

128
Q

Někdy Claye samozřejmě zasáhne, ale Clay se vždycky vzdálí.

A

Sometimes he hits Clay, of course but Clay is always moving away.

129
Q

A neustále Listona bije do obličeje a očí.

A

And he is hitting Liston’s face and eyes all the time.

130
Q

Po šesti kolech se Liston posadí.

A

After six rounds, Liston sits down.

131
Q

Tvář má zarudlou a jedno oko se mu zavírá.

A

His face is red and one eye is closing.

132
Q

Najednou je velmi unavený.

A

Suddenly he is very tired.

133
Q

“Ten chlap umí bít!”

A

“That man can hit!”

134
Q

říká.

A

he says.

135
Q

Nyní je tu 7. kolo a Clay se zvedá na nohy.

A

Now it is round 7 and Clay is standing up on his feet.

136
Q

Čeká, ale jeho soupeř se ze židle nehýbe.

A

He is waiting, but his opponent isn’t moving from his chair.

137
Q

Cassius Clay je novým mistrem světa a je mu teprve dvaadvacet let.

A

Cassius Clay is the new champion of the world and he is only twenty-two years old.

138
Q

Zavolá na novináře u ringu.

A

He calls to the newspaper men near the ring.

139
Q

“Jsem šampion.

A

“I am the champion.

140
Q

Jsem krásná.

A

I’m beautiful.

141
Q

Jsem světová jednička.

A

I’m number one in the world.

142
Q

A všichni jste se mýlili, mýlili, mýlili!

A

And you were all wrong, wrong, wrong!

143
Q

Den po prvním zápase s Listonem měl Cassius Clay nové jméno.

A

The day after that first fight with Liston, Cassius Clay had a new name.

144
Q

“Teď už se nejmenuji Cassius Clay,” řekl.

A

“My name is not Cassius Clay now,” he said.

145
Q

“Je to Muhammad Ali.”

A

“It’s Muhammad Ali.”

146
Q

Aliho rodina z toho byla nešťastná.

A

Ali’s family was unhappy about this.

147
Q

Jeho otec Cash Clay a matka byli dobří křesťané.

A

His father, “Cash Clay, and his mother were good Christian people.

148
Q

Také jejich dva synové byli vždy dobrými křesťany.

A

Their two sons were always good Christians, too.

149
Q

Milovali svou matku a otce a měli šťastný domov.

A

They loved their mother and father and had a happy home.

150
Q

“Co je špatného na jméně Clay?”

A

“What’s wrong with the name ‘Clay’?”

151
Q

zeptal se jeho otec.

A

his father asked.

152
Q

“Je to dobré jméno.

A

“It’s a good name.

153
Q

Je to naše jméno.”

A

It’s our name.”

154
Q

“Clay je jméno bílého muže,” řekl Ali.

A

“Clay is a white man’s name,” Ali said.

155
Q

“To jméno máme proto, že naše rodina pracovala pro pana Claye, bělocha.

A

“We have that name because our family worked for Mr. Clay, a white man.

156
Q

Naše rodina pochází z Afriky a já bych chtěla nové jméno, “černé” jméno.

A

Our family came from Africa, and I would like a new name, a ‘black’ name.

157
Q

A ode dneška budu muslim, protože v USA jsou běloši křesťané, moji černí bratři jsou muslimové a já budu také muslim.”

A

And from today, I’m going to be a Muslim, because in the U.S. white people are Christians, My black brothers are Muslims and I’m going to be a Muslim, too.”

158
Q

Později téhož roku Alí navštívil Egypt a Afriku.

A

Later that year Ali visited Egypt and Africa.

159
Q

Mluvil tam s muslimy.

A

He talked to Muslims there.

160
Q

“Na světě jsou muslimové všech barev,” řekl.

A

“There are Muslims of all colors in the world,” he said.

161
Q

“Teď už to vím.

A

“I know that now.

162
Q

Náš problém v USA je pouze se špatnými bílými lidmi.

A

Our problem in the U.S. is only with the bad white people there.

163
Q

” Své nové muslimské jméno si však oblíbil a muslimem zůstal.

A

” But he liked his new Muslim name and he stayed a Muslim.

164
Q

O patnáct měsíců později se se Sonnym Listonem utkal znovu.

A

Fifteen months later, he and Sonny Liston fought again.

165
Q

Tentokrát Liston ležel v prvním kole na zemi.

A

This time Liston was on his face on the floor in the first round.

166
Q

Muhammad Ali byl mistrem světa vboxu.

A

Muhammad Ali was the world-boxing champion.

167
Q

V roce 1967 byla americká armáda ve Vietnamu.

A

In 1967, the U.S. Army was in Vietnam.

168
Q

Tisíce mladých Američanů, bílých i černých, vstoupily do americké armády a bojovaly proti Vietkongu.

A

Thousands of young Americans, white and black, went into the U.S. Army and fought the Vietcong.

169
Q

Americká vláda zavolala Muhammadu Alimu a řekla: “Tvoje země tě chce v armádě.

A

The U.S. government called Muhammad Ali and said, “Your country wants you in the army.

170
Q

Musíš jet do Vietnamu.”

A

You have to go to Vietnam.”

171
Q

Ali odpověděl: “Jsem muslim a muslimové chtějí mír.

A

Ali answered, “I’m a Muslim and Muslims want peace.

172
Q

Nebojují a nezabíjejí lidi.

A

They don t fight and kill people.

173
Q

Kdo jsou Vietkongové?

A

Who are the Vietcong?

174
Q

Oni mě nechtějí zabít a já nechci zabít je.

A

They don’t want to kill me, and I don’t want to kill them.

175
Q

Do armády nepůjdu!”

A

I’m not going to go into the army!”

176
Q

To byl velký problém.

A

This was a big problem.

177
Q

Americká vláda řekla: “Jdi do armády, nebo jdi do vězení.”

A

The U.S. government said, “Go into the army, or go to jail.”

178
Q

Američané byli na Aliho naštvaní a opravdu ho neměli rádi.

A

The American people were angry with Ali, and they really didn’t like him.

179
Q

“V USA nemůžete boxovat, nemůžete být mistrem světa,” řekla vláda.

A

“You can’t box in the U.S. You can’t be world champion,” the government said.

180
Q

“A nemůžete jít boxovat do jiných zemí.”

A

“And you can’t go and box in other countries.”

181
Q

Ale Ali do armády nešel.

A

But Ali didn’t go into the army.

182
Q

“Jsem boxer,” řekl.

A

“I’m a boxer,” he said.

183
Q

“Bojuju s lidmi, protože je to moje práce.

A

“I fight people because that’s my job.

184
Q

Ale já lidi nezabíjím.”

A

But I don’t kill people.”

185
Q

Ali dva roky neboksoval.

A

Ali didn’t box for two years.

186
Q

Mluvil se studenty ve školách a získal trochu peněz.

A

He talked to students in schools and got a little money.

187
Q

Mluvil o míru ve Vietnamu. “

A

He talked about peace in Vietnam. “

188
Q

Boje ve Vietnamu jsou špatné,” říkal vždy.

A

The fighting in Vietnam is wrong,” he always said.

189
Q

Vláda ho neposlala do vězení, ale neměl moc peněz.

A

The government didn’t send him to jail, but he didn’t have much money.

190
Q

V roce 1970 pak americká vláda řekla: “Můžete znovu boxovat.”

A

Then in 1970 the U.S. government said, “You can box again.”

191
Q

Nyní se však objevil nový mistr světa, Joe Frazier.

A

But there was a new world champion now, Joe Frazier.

192
Q

Joe Frazier byl dobrý boxer.

A

Joe Frazier was a good boxer.

193
Q

Byl silný a rychlý.

A

He was strong and quick.

194
Q

Byl také olympijským vítězem.

A

He was an Olympic champion, too.

195
Q

Medaili získal na olympijských hrách v Tokiu v roce 1964 Ali s ním poprvé zápasil v New Yorku v roce 1971.

A

He won his medal at the Olympic Games in Tokyo in 1964 Ali’s first fight with him was in New York in 1971.

196
Q

Ale dva roky bez boxu jsou dlouhá doba.

A

But two years away from boxing is a long time.

197
Q

Těsný byl velmi obtížný tor Alt.

A

The tight was very difficult tor Alt.

198
Q

Tančil, ale byl pomalý a unavený.

A

He danced, but he was slow and tired.

199
Q

Bojoval dobře, ale po dlouhých patnácti kolech zvítězil Frazier.

A

He fought well, but after fifteen long rounds Frazier won.

200
Q

Ali však nepřestal bojovat.

A

But Ali didn’t stop fighting.

201
Q

Po třinácti zápasech a dvanácti výhrách se v roce 1974 v New Yorku znovu utkal s Joem Frazierem.

A

After thirteen lights and twelve wins, he fought Joe Frazier again in New York in 1974.

202
Q

Frazier bojoval dobře, ale po dlouhém a náročném zápase tentokrát zvítězil Ali.

A

Frazier fought well, but after a long and difficult fight, this time Ali was the winner.

203
Q

Tentokrát zvítězil Ali.

A

This time, Ali was the winner.

204
Q

Ali však po tomto zápase nebyl mistrem světa.

A

But Ali wasn’t the world champion after that fight.

205
Q

V té době byl novým mistrem světa George Foreman.

A

At that, time there was a new world champion, George Foreman.

206
Q

“Chci se znovu stát mistrem světa,” řekl Ali.

A

“I want to be world champion again,” Ali said.

207
Q

A teď mě může zastavit jen George Foreman.

A

And only George Foreman can stop me now.

208
Q

Kdy a kde s ním mohu bojovat?”

A

When and where can I fight him?”

209
Q

Zápas Ali - Foreman se neodehrál v USA.

A

The Ali - Foreman fight wasn’t in the U.S.

210
Q

Bylo to v Kinshase v Zairu.

A

It was in Kinshasa, in Zaire.

211
Q

Ali miloval Afriku.

A

Ali loved Africa.

212
Q

Zair byl černošskou zemí.

A

Zaire was a black country.

213
Q

Vláda byla černá.

A

The government was black.

214
Q

Ali bydlel v krásném velkém hotelu a lidé ho tam milovali.

A

Ali stayed in a beautiful big hotel, and the people there loved him.

215
Q

Každý den byl v ulicích Kinshasy a lidé na něj volali: “Ali! Bomaye!

A

He was on the streets of Kinshasa every day and people called to him, “‘Ali! Bomaye!

216
Q

Ali!

A

Ali!

217
Q

Bomaye!”

“Bomaye?

A

Bomaye!’”

“Bomaye?

218
Q

Co říkají?”

A

What are they saying?”

219
Q

Ali se zeptal jednoho muže.

A

Ali asked a man.

220
Q

Muž se široce usmíval.

A

The man had a big smile.

221
Q

“Říkají: Ali!

A

“They’re saying, Ali!

222
Q

Zabijte ho!”

A

Kill him!”

223
Q

George Foreman byl samozřejmě také černý Američan.

A

Of course, George Foreman was a black American, too.

224
Q

Afričané však Aliho milovali, protože chtěl ve Vietnamu mír.

A

But Africans loved Ali because he wanted peace in Vietnam.

225
Q

A byl velmi slavný, protože nešel do americké armády.

A

And he was very famous because he didn’t go into the U.S. Army.

226
Q

Ale George Foreman byl velmi velký a silný boxer.

A

But George Foreman was a very big, strong boxer.

227
Q

Bylo mu pětadvacet a Alimu dvaatřicet let.

A

He was twenty-five years old and Ali was thirty-two.

228
Q

A Foreman nebyl pomalý a těžký.

A

And Foreman wasn’t slow and heavy.

229
Q

Ve čtyři hodiny ráno 30. října 1974 začíná velký zápas Aliho a Foremana.

A

At four o’clock on the morning of October 30 1974, Ali and Foreman start the big fight.

230
Q

V Kinshase je velké horko.

A

It is very hot in Kinshasa.

231
Q

Později během dne bude vydatně pršet.

A

There is going to be heavy rain later in the day.

232
Q

V 1. kole se Ali začne pohybovat a tančit po ringu.

A

In round 1 Ali starts to move and dance across the ring.

233
Q

Foreman jde za ním.

A

Foreman comes after him.

234
Q

V prvním kole není vítěz.

A

In the first round, there is no winner.

235
Q

Ali se posadí.

A

Ali sits down.

236
Q

“Nemůžu tančit patnáct kol,” pomyslí si.

A

“I can’t dance for fifteen rounds,” he thinks.

237
Q

“Je velké horko a Foreman je rychlý.

A

“It’s very hot, and Foreman is quick.

238
Q

Stará hra nebude fungovat.”

A

The old game isn’t going to work.”

239
Q

Ve 2. kole Ali přestane tančit.

A

In round 2 Ali stops dancing.

240
Q

Vyzkouší novou hru.

A

He tries a new game.

241
Q

Svého soupeře unaví.

A

He is going to make his opponent tired.

242
Q

Pohybuje se pomalu.

A

He moves slowly.

243
Q

Někdy tam jen stojí.

A

Sometimes he only stands there.

244
Q

Foreman ho zasáhl velkými a silnými údery.

A

Foreman hit him with big, heavy punches.

245
Q

Lidé volají.

A

People call out.

246
Q

A

247
Q

Tancuj, Ali!

A

Dance, Ali!

248
Q

Tancujte!

A

Dance!

249
Q

Nepřestávejte se hýbat.

A

Don’t stop moving.

250
Q

Zabíjí tě.”

A

He’s killing you.”

251
Q

Po šest kol Foreman Aliho znovu a znovu zasahuje.

A

For six rounds, Foreman hits Ali again and again.

252
Q

Ali však zůstává na nohou.

A

But Ali stays on his feet.

253
Q

V 8. kole.

A

In round 8.

254
Q

Foreman začíná být pomalý.

A

Foreman is getting slow.

255
Q

Je velmi horký a unavený.

A

He is very hot and tired.

256
Q

Jeho ruce jsou těžké a pomalé.

A

His hands are heavy slow.

257
Q

Ali je najednou opět rychlý a silný.

A

Suddenly Ali is quick and strong again.

258
Q

Znovu a znovu zasahuje svého soupeře.

A

He hits his opponent again and again.

259
Q

A najednou je Foreman na zemi.

A

And suddenly Foreman is on the floor.

260
Q

Nemůže vstát.

A

He can’t stand up.

261
Q

Ali tančí.

A

Ali is dancing.

262
Q

Je opět mistrem světa.

A

He is the world champion again.

263
Q

Je opět mistrem světa.

A

He is the world champion again.

264
Q

Ali zůstal šampionem šest let.

A

Ali stayed the champion for six years.

265
Q

V roce 1975 v Manile po dlouhém a těžkém zápase znovu porazil Joea Fraziera.

A

He beat Joe Frazier again in Manila in 1975 after a long and difficult fight.

266
Q

V roce 1978 Ali prohrál v Las Vegas zápas s Leonem Spinksem.

A

In 1978, Ali lost a fight with Leon Spinks in Las Vegas.

267
Q

Ale o sedm měsíců později ho porazil.

A

But then, seven months later, he beat him.

268
Q

Během čtrnácti let se Ali stal třikrát novým mistrem světa.

A

Ali was the new world champion three times in fourteen years.

269
Q

V roce 1980 Ali prohrál zápas s Larrym Holmesem a v roce 1981 opět prohrál s Trevorem Burbickem.

A

In 1980, Ali lost a fight with Larry Holmes, and in 1981, he lost again to Trevor Burbick.

270
Q

Byl pomalý a unavený.

A

He was slow and tired.

271
Q

Nebylo mu dobře, bylo mu dobře a šel k lékaři.

A

He wasn’t well, and he well, and he went to a doctor.

272
Q

“Jste velmi nemocný,” řekl lékař.

A

“You’re very sick,” the doctor said.

273
Q

“A ty se neuzdravíš.

A

“And you’re not going to get well.

274
Q

Nezabije vás to, ale každý den se velmi rychle unavíte Budete chodit pomalu a mluvit pomalu.

A

It’s not going to kill you, but you’re going to get tired very quickly every day You’re going to walk slowly and talk slowly.

275
Q

Omlouvám se.

A

I’m sorry

276
Q

ale nemůžeme to zastavit.

A

but we can’t stop it.

277
Q

A samozřejmě nemůžete boxovat.”

A

And, of course, you can’t box.”

278
Q

Ali přestal boxovat.

A

Ali stopped boxing.

279
Q

Nyní žije v klidu se svou rodinou ve velkém domě na venkově v Michiganu.

A

Now he lives quietly with his family in a big house in the country in Michigan.

280
Q

V USA dnes neexistují místa určená pouze pro bělochy.

A

In the U.S. today, there are no places for “whites only.”

281
Q

V televizi a ve filmech se objevují tváře všech barev.

A

On television and in movies there are faces of all colors.

282
Q

Lidé jsou lidé.

A

People are people.

283
Q

Ali je šťastný, protože byl jedním z prvních slavných Američanů černé pleti.

A

Ali is happy because he was one of the first famous black Americans.

284
Q

A nyní Ali pracuje pro mír ve světě.

A

And now Ali is working for peace in the world.

285
Q

Vydělává peníze díky svému slavnému jménu.

A

He makes money with his famous name.

286
Q

Setkává se a jedná s vládami a dalšími známými osobnostmi.

A

He meets and talks with governments and other famous people.

287
Q

I on dnes dostává medaile.

A

He gets medals these days, too.

288
Q

Zasazuje se o mír ve světě, o mír pro všechny lidi - černé i bílé, křesťany i muslimy.

A

He is a worker for peace in the world, peace for all people-blacks and whites, Christians and Muslims.

289
Q

V USA se nyní říká.

A

In the U.S. they now say.

290
Q

“Ali měl pravdu.

A

“Ali was right.

291
Q

Ve Vietnamu jsme se mýlili.

A

We were wrong about Vietnam.

292
Q

Bojoval za svůj lid a za mír.

A

He fought tor his people and for peace.

293
Q

Je to náš americký Nelson Mandela.

A

He is our American Nelson Mandela.

294
Q

Ali dává dětem na celém světě spoustu peněz.

A

Ali gives a lot of money to the children of the world.

295
Q

Miluje děti.

A

He loves children.

296
Q

Vždycky měl rád děti.

A

He always loved children.

297
Q

V jeho rodině je devět dětí.

A

There are nine children in his family.

298
Q

Nyní se pohybuje velmi pomalu.

A

He moves very slowly now.

299
Q

Sedí doma.

A

He sits at home.

300
Q

Velmi rychle se unaví.

A

He gets tired very quickly.

301
Q

Rád se dívá na své staré zápasy v televizi.

A

He likes watching his old fights on television.

302
Q

Je to dobrý muslim a dobrý člověk.

A

He is a good Muslim and a good man.

303
Q

Lidé ho navštěvují a mluví s ním.

A

People visit him and talk with him.

304
Q

Mladý Muhammad Ali mluvil a pracoval pro černé Američany.

A

Young Muhammad Ali talked and worked for black Americans.

305
Q

Pak se stal slavným boxerským šampionem.

A

Then he was a famous boxing champion.

306
Q

Dnes ho však nazývají šampionem národů.

A

But today they call him a peoples champion.