module 6 Flashcards

1
Q

exemple de situation clinique étape 1

A

1) Afin de sélectionner des tests diagnostiques ou de suivi pour cette personne, vous devez tout d’abord établir une liste d’hypothèses d’atteintes selon les données de l’histoire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

étape 2

A

À partir de son expérience, le clinicien peut définir des probabilités pré-tests pour chacun des diagnostics potentiels. Les probabilités pré-tests sont donc principalement subjectives. Par la suite, il peut conclure sur les diagnostics pré-tests les plus probables. Ce serait le syndrome du canal carpien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

étape 3

A

Toutefois, il y a des éléments qui pourraient suggérer qu’elle présente une atteinte concomitante ou différente de l’hypothèse principale (canal carpien avec probabilité pré-test à 75%) :
* Elle présente des douleurs cervicales. Par conséquent, la douleur à l’avant- bras et l’engourdissement pourraient provenir d’une radiculopathie cervicale (35%);
* La douleur à l’avant-bras pourrait suggérer une tendinopathie des fléchisseurs du poignet. (20%)
* Les nodules d’Heberden sont souvent associés à de l’ostéoarthrite. (10%)
À partir de ces probabilités pré-tests, le clinicien doit identifier des tests diagnostiques et de suivi qui aideront à établir le diagnostic et à faire le suivi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Les 5 étapes de la pratique basée sur des données probantes

A
  1. Formuler une question précise à partir d’une problématique clinique;
  2. Trouver les données les plus probantes pour résoudre la question clinique;
  3. Effectuer une évaluation critique de la validité et de l’applicabilité des données trouvées;
  4. Intégrer les données les plus probantes à l’expérience clinique et aux valeurs de l’usager pour appliquer les résultats dans la pratique;
  5. Évaluer la performance de l’application clinique des données.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

1- Formuler une question précise à partir d’une problématique clinique

A

-Déterminer l’information requise pour l’usager;
-Formuler une question clinique;
-Déterminer les détails importants à inclure dans la question.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Les 4 éléments d’une question clinique (PICO)

A

P : est utilisé pour patient ou population.
I : est utilisé pour l’intervention. Toutefois, lors de la recherche de tests diagnostiques ou de suivi, le I correspond au test qui est sous évaluation. En anglais, l’expression « test under review » est utilisée.
C : est utilisé pour comparateur. En fait, il s’agit du test de référence (aussi appelé gold standard) à partir duquel le test sous évaluation sera comparé.
O : est utilisé pour « outcome ». C’est la qualité métrologique qui est évaluée (par exemple, la sensibilité ou la fidélité).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Exemple de questions clinique plus large et non spécifique à un test avec le syndrome du canal carpien (voir diapo 2)

A

Lorsque comparés au test électrodiagnostique, quels tests diagnostiques ont le niveau de sensibilité et de spécificité le plus élevé pour déterminer si une femme de 58 ans avec des signes et symptômes compatibles à un syndrome du canal carpien présente effectivement ce syndrome?

Dans cette question clinique, PICO correspond à :
P : Femme de 58 ans avec signes et symptômes d’un syndrome du canal carpien.
I : Tests diagnostiques (« tests under review »). C : Test électrodiagnostique (« gold standard »).
O : La sensibilité et la spécificité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Exemple de questions clinique spécifique à un test et à une qualité métrologique avec le syndrome du canal carpien (voir diapo 2)

A

Lorsque comparé au test électrodiagnostique, quelle est la sensibilité du test de Tinel pour déterminer si une femme de 58 ans qui présente des signes et symptômes d’un syndrome du canal carpien présente effectivement ce syndrome?

Dans cette question clinique, PICO correspond à :
P : Femme de 58 ans avec signes et symptômes d’un syndrome du canal carpien.
I : Test de Tinel (« tests under review »).
C : Test électrodiagnostique (« gold standard »).
O : Sensibilité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

2- Trouver les données les plus probantes pour résoudre la question

A

-Une fois la question clinique formulée, le clinicien doit rechercher les données les plus probantes afin d’y répondre.
- Trouver les évidences pour répondre à la question clinique;
- Si possible, rechercher les niveaux d’évidence les plus élevés (niveaux 1 et 2);
- Recherche se fait normalement dans des bases de données.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

données probantes : 2 types de bases de données

A

1)Il y a les bases de données qui présentent un sommaire des résultats et une évaluation critique de la qualité des études. Les études présentées dans ces bases de données ont habituellement été évaluées par un comité d’experts selon une grille standardisée. Une cote de qualité est normalement donnée à l’étude. Voici quelques exemples : Cochrane Library, PEDro (version française disponible), Info AVC/Stroke engine.
2) Il y a les bases de données plus générales pour lesquelles aucune évaluation critique des études n’est fournie. Voici des exemples, dont certains se trouvent à la section Matériel du plan de cours : Medline, Cumulative Index to Nursing and Allied Health Literature (CINAHL), Embase.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Données probantes : stratégie de recherche

A

Il est important que le clinicien développe une stratégie de recherche efficace afin de trouver les données les plus probantes. Habituellement, un ou plusieurs mots clés sont utilisés afin de structurer la recherche dans les bases de données. Les mots-clés sont des termes ou des mots qui permettront de spécifier la recherche.
Exemple de mot clés avec la mise en situation des canal carpien :
-Pour des tests diagnostiques sensibles et/ou spécifiques : “carpal tunnel syndrome” AND diagnosis AND (sensitivity OR specificity).
- Pour des tests pour le suivi de l’usager qui seront valides, fidèles et sensibles aux changements : “Carpal tunnel syndrome” AND Questionnaire AND (reliability OR validity OR responsiveness OR “minimal detectable change” OR “minimal clinically important difference”).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

données probantes : niveaux d’évidence

A

Les niveaux d’évidence les plus élevés se retrouvent dans les revues systématiques, alors que les opinions d’experts se trouvent au niveau le plus faible. Lors d’une revue de la littérature, le clinicien devrait rechercher les études avec le niveau d’évidence le plus élevé.
VOIR diapo 12 pour le tableau des niveau d’évidence d’oxford

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

3- Effectuer une évaluation critique des données trouvées

A
  • La qualité des études trouvées est variable;
  • L’évaluation critique des données trouvées est nécessaire afin de déterminer :
    > La validité des résultats, c’est-à-dire la crédibilité et l’utilité des résultats de recherche (Balthazar et Vendrely, 2022 ; p. 75);
    > L’applicabilité des résultats.
  • Les recherches dans des bases de données peuvent résulter en un grand nombre d’études;
    > L’évaluation critique demande un certain temps;
    > Les revues systématiques et les méta-analyses peuvent aider les cliniciens à diminuer leur temps de recherche.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

aspect à vérifier lorsque le clinicien effectue une analyse critique des articles

A
  • Les résultats sont-ils valides et reproductibles?
  • Existe-t-il un consensus sur le “gold standard”?
  • L’échantillon évalué est-il représentatif de la population?
  • Les données trouvées sont-elles transférables à la population et
    l’environnement clinique?
  • Le test est-il décrit avec assez de détails pour être reproduit en clinique?
  • Les évaluateurs étaient-ils à l’aveugle?
  • Etc.
    L’analyse critique est une étape essentielle afin de s’assurer que les changements que le clinicien apportera à sa pratique ne seront pas basés sur des études invalides ou impertinentes ou sur des idées qui n’ont jamais été testées.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

évaluation critique des données : précision d’un test diagnostique

A

Qualités métrologiques à rechercher :
- Sensibilité, spécificité
- Valeurs prédictives
- Fidélité
Le test doit être comparé à une référence acceptée par la communauté scientifique (« gold standard »). Pour le syndrome du canal carpien, le test électrodiagnostique est souvent considéré comme le « gold standard ».
Si une équipe de recherche veut évaluer la précision diagnostique du test de Tinel, elle devra le comparer au test électrodiagnostique et à l’aide d’une table 2 X 2. À partir de cette table, la spécificité, la sensibilité et les valeurs prédictives positives et négatives du test de Tinel pourront être établies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

évaluation critique des données : tests de suivi

A

-les qualités métrologiques que les tests doivent démontrer avant d’être utilisés en clinique sont la validité, la sensibilité aux changements et la fidélité. Ainsi, ces propriétés doivent être recherchées lors de la revue de la littérature.
- Les types de validité évalués pour les tests de suivi sont les validités de contenu, de critère et de construit
- La sensibilité au changement est évaluée à l’aide de l’effect size et de la standardized response mean ainsi que la différence minimale cliniquement importante(courbe ROC) donc les cliniciens devraient choisir les instruments de mesure présentant un effect size ou un standardized response mean de plus de 0,8 et une différence minimale cliniquement importante la plus basse possible.
- Les fidélités intra et interévaluateurs doivent normalement être démontrées. Pour les questionnaires autoadministrés, étant donné que l’évaluateur devrait avoir peu d’influence sur les résultats, seule la fidélité test-retest devrait être définie. Les cliniciens devraient choisir les instruments de mesure avec les CCI les plus hauts (idéalement de plus de 0,8), et avec l’erreur de mesure absolue la plus basse possible.

16
Q

évaluation critique des données : Comment exécuter et interpréter le test?

A
  • le clinicien doit également effectuer une évaluation critique de la façon dont le test est effectué et les résultats sont interprétés :
    Comment standardiser le test?
    Quel est l’équipement nécessaire?
    Quels types de symptômes doivent être provoqués?
    Quelles précautions doivent être prises durant et après le test?
    Quelles sont les réponses négative et positive au test?
    Applicabilité du test
17
Q

4- Intégrer les résultats à l’expérience clinique et aux valeurs de l’usager

A

Le clinicien doit intégrer les données probantes à la pratique :
- Identifier les résultats et recommandations les plus importantes;
- Déterminer si ces résultats/recommandations sont applicables aux usagers;
- Identifier les risques possibles en lien avec ces recommandations;
- Déterminer comment éviter ces risques;
- Intégrer ces données probantes à l’expertise clinique, aux valeurs et préférences de l’usager.

18
Q

Intégrer les données à l’expérience clinique et aux valeurs de l’usager : exemple de tunnel carpien

A
  • Tests choisis pour confirmer le diagnostic de syndrome du canal carpien : le « Katz hand diagram », le test « Carpal compression combined with wrist flexion » et le test « Static two-point test ».
  • Le physiothérapeute a utilisé ces tests dans le passé, donc : il possède l’expertise clinique pour les effectuer et les interpréter. Il connait aussi les contre-indication et précautions.
  • Test pour éliminer le diagnostic de radiculopathie cervicale : Test “cervicalflexion”: test très sensible (0.89) pour la radiculopathie cervicale.
  • Résultats des tests : 3 tests de tunnel carpien positif et test pour radiculopathie négatif
  • Diagnostic de syndrome du canal carpien très probable.
19
Q

Intégrer les données à l’expérience clinique et aux valeurs de l’usager : exemple de tunnel carpien

A

En reprenant le tableau des probabilités pré-tests des diagnostics potentiels, et en ajoutant les résultats aux tests diagnostiques pour le syndrome du canal carpien et pour la radiculopathie cervicale, nous pouvons observer que la probabilité que l’usager présente un syndrome du canal carpien est augmentée. Ainsi, étant donné que les trois tests diagnostiques pour le syndrome du canal carpien étaient positifs, les probabilités de ce syndrome sont augmentées. Ces tests positifs diminuent également les probabilités des autres diagnostics potentiels, comme la tendinopathie, la radiculopathie ou l’ostéoarthrite.
De plus, le fait que le test de flexion cervicale soit négatif diminue encore plus la probabilité d’une radiculopathie cervicale et renforce les probabilités d’un syndrome du canal carpien. Ainsi, l’utilisation de tests précis a permis d’augmenter la confiance du clinicien quant au diagnostic de syndrome du canal carpien. Le clinicien pourra par la suite poursuivre sa pratique basée sur les données les plus probantes en choisissant un test de suivi.

20
Q

5- Évaluer la performance de l’application clinique des données

A
  • Évaluer l’efficacité des décisions en relation directe avec l’état de l’usager;
  • Valider que les diagnostics sont plus précis à l’aide de tests sensibles, spécifiques et fidèles.
  • Trouver des tests de suivi en lien avec le diagnostic pour suivre l’évolution des usagers.
  • Finalement : Vérifier régulièrement si de nouvelles données sont disponibles dans les bases de données et Rester à jour dans les connaissances.