Mastronarde Greek 3-6 Flashcards

1
Q

ἄγγελος, ἀγγέλου

A

m. messenger, herald

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἄνεμος, ἀνέμου

A

m. wind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἄνθρωπος, ἀνθρώπου

A

m. human being, man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

βίος, βίου

A

m. life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἥλιος, ἥλιου

Second Accent over I

A

m. sun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

θάνατος, θανάτου

A

m. death

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

θεός, θεοῦ

A

m. god

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἵππος, ἵππου

A

m. horse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

λόγος, λόγου

A

m. word, speech, tale, story; reckoning, account, proportion; reason, rationality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

νόμος, νόμου

A

m. custom; law

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

πόλεμος, πολέμου

A

m. war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

νόσος, νόσου

A

f. sickness, disease

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ὁδός, ὁδοῦ

A

f. road, path, way; journey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ψῆφος, ψήφου

A

f. small stone, pebble; vote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

βιβλίον, βιβλίου

A

n. book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

δῶρον, δώρου

A

n. gift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ἔργον, ἔργου

A

n. work, action, deed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

μέτρον, μέτρου

A

n. measure, size, distance; moderate amount, proportion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

παιδίον, παιδίου

A

n. child

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἀγορά, ἀγορᾶς

A

f. assembly, place of assembly; marketplace long-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

δημοκρατία, δημοκρατίας

A

f. democracy(long)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἡμέρα, ἡμέρας

A

f. day(long)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

θεά, θεᾶς

A

f. goddess(long)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

θύρα, θύρας

A

f. door; pl. double, folding doors(long)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
παιδεία, παιδείας
f. education, training, culture(long)
26
στρατιά, στρατιᾶς
f. army(long)
27
συμφορά, συμφορᾶς
f. event, happening, circumstance; unlucky event, misfortune(long)
28
φιλία, φιλίας
f. friendship(long)
29
χώρα, χώρας
f. land, country; space, room, place(long)
30
ἀρετή, ἀρετῆς
f. excellence, valor; virtue(long)
31
ἀρχή, ἀρχῆς
f. beginning; rule, office; realm, province(long)
32
γνώμη, γνώμης
f. faculty of judgment; opinion, decision, verdict(long)
33
δίκη, δίκης
f. justice, right; lawsuit; punishment (in a suit)(long)
34
ἡδονή, ἡδονῆς
f. pleasure(long)
35
τιμή, τιμῆς
f. honor; esteem; price(long)
36
νίκη, νίκης
f. victory(long)
37
σκηνή, σκηνῆς
f. tent, booth; stage building; stage(long)
38
φυγή, φυγῆς
f. running away, flight; exile(long)
39
φωνή, φωνῆς
f. sound; voice(long)
40
ψυχή, ψυχῆς
f. breath of life; life; soul(long)
41
ἀλήθεια, ἀληθείας
f. truth; truthfulness(short)
42
γέφυρα, γεφύρας
f. bridge(short)
43
μοῖρα, μοίρας
f. portion, lot; destiny, fate(short)
44
πεῖρα, πείρας
f. attempt, trial(short)
45
ὑγίεια, ὑγιείας
f. health, soundness(short)
46
γλῶττα, γλώττης
f. tongue; language(short)
47
δόξα, δόξης
f. opinion, reputation(short)
48
θάλαττα, θαλάττης
f. sea(short)
49
τράπεζα, τραπέζης
f. table; money changer's table, "bank"(short)
50
νεανίας, νεανίου
m. young man
51
δεσπότης, δεσπότου
m. master, lord; absolute ruler
52
δικαστής, δικαστοῦ
m. juryman, judge (in court)
53
κριτής, κριτοῦ
m. judge (in a contest), umpire
54
ναύτης, ναύτου
m. sailor
55
ὁπλίτης, ὁπλίτου
m. heavy-armed soldier, hoplite
56
ποιητής, ποιητοῦ
m. maker, poet
57
πολίτης, πολίτου
m. citizen
58
στρατιώτης, στρατιώτου
m. soldier
59
ἀπό + gen
away from, from
60
ἐκ + gen., ἐξ before vowels
out of, forth from
61
ἐν + dat.
in, within, on, at, among
62
εἰς or ἐς + acc.
into, to, toward
63
σύν + dat.
together with, with
64
μετά + gen.
among, with
65
μετά + acc.
into the middle of; in pursuit of, after
66
genitive with prepostition
motion away from
67
dative with preposition
static
68
accusative with preposition
motion toward
69
διά + gen.
though (of space or time); through, by (of agent or means)
70
διά + acc.
by aid of, by reason of, on account of
71
ἐπί + gen.
upon, in the time of
72
ἐπί + dat.
upon, over; next to; in addition to
73
ἐπί + acc.
onto, up to, toward; against
74
παρά + gen.
from the side of, from (usually with a person as the object)
75
παρά + dat.
by the side of, at the house of
76
παρά + acc.
to the side of; beside; past, beyond
77
πρός + gen.
from, proceeding from
78
πρός + dat.
near, beside, in addition to
79
πρός + acc.
to, toward; against; in respect to, regarding
80
ἀπὸ τῆς γεφύρας
(movement or distance) away from the bridge
81
ἀπὸ τῆς σκηνῆς
(movement) away from (the vicinity) of the tent
82
ἀπὸ ταύτης τῆς ἡμέρας
from this day (onward)
83
ἐκ τῆς σκηνῆς
(movement) out from (the inside of) the tent
84
ἐκ τῆς θαλάττης
out of the sea
85
ἐξ ἀρχῆσ
from the beginning
86
ἐκ τούτων
as a result of or after these things
87
ἐν τῇ χώρᾳ
in (within) the land
88
ἐν τῇ σκηνῇ
in (within) the tent
89
ἐν τοῖς θεοῖς
among the gods
90
ἐν Κερκύρᾳ
at Corcyra
91
ἐν δίκῃ
in justice = justly
92
εἰς τὴν σκηνήν
into the tent
93
εἰς τὴν θάλατταν
into or toward the sea
94
εἰς παιδείαν
with respect to training
95
σὺν τοῖς στρατηγοῖς
with the generals
96
σὺν πόνῳ
with toil
97
σὺν δίκῃ
with justice = justly
98
μετὰ τῶν κριτῶν
(in the midst of and so) among, with the umpires
99
μετὰ τοῦ παιδίου
with the child
100
μετὰ φθόνου
with envy = enviously
101
μετὰ τοὺς ὁπλίτας
(movement) in pursuit of or after the hoplites
102
μετὰ τὸν πόλεμον
(temporal) after the war
103
μετὰ ταῦτα
(temporal) after these things
104
διὰ τῆς χώρας
(movement) through the land; (location) throughout the land
105
διὰ τούτου τοῦ χρόνου
throughout this period of time
106
διὰ βίου
throughout life
107
δι ᾿ ἀγγέλων
through or by means of messengers
108
διὰ γλώττης
by means of the tongue
109
διὰ τοὺς θεούς
by aid of or thanks to the gods
110
διὰ τὸν φόβον
because of or by reason of fear
111
διὰ τὴν δόξαν
because of the reputation
112
διὰ τὴν νόσον
because of or account of the sickness
113
ἐπὶ τῆς τραπέζης
upon the table [superposition]
114
ἐπὶ καλλίου
in the time of (the archon) Callias
115
ἐφ ᾿ ἵππου
upon a horse, on horseback
116
ἐπὶ τῇ θαλάττῃ
(position) by or next to the sea
117
ἐπὶ τοῖς στρατιώταις
over, i.e., in charge of the soldiers
118
ἐπὶ τούτοις
in addition to these things
119
ἐπὶ τὸν ποταμόν
up to the river
120
ἐπὶ πολὺν χρόνον
(up to the limit of, i.e.) for a long time
121
ἐπὶ τοὺς Πέρσας
(warlike campaign) against the Persians
122
παρὰ Κύρου
from Cyrus's presence or from the vicinity of Cyrus
123
παρὰ Κύρῳ
in Cyrus's presencewith Cyruson Cyrus's side
124
παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις
among or in the eyes (jugdment) of all men
125
παρὰ Κῦρον
to or into Cyrus's presence
126
παρὰ τὸν ποταμον
(movement or extension) alongside the river
127
παρὰ δόξαν
beyond or contrary to expectation
128
πρὸς τῶν πολιτῶν
(e.g., hear, receive) from the citizens
129
πρὸς τῷ ποταμῷ
(position) near the river
130
πρὸς τούτοις
in addition to these things
131
πρὸς τὴν γέφυραν
(direction) toward the bridge
132
πρὸς τοὺς στρατιώτας
(fighting, war) against the soldiers
133
πρὸς τοὺς πολίτας
(speak) to the citizens; (behave in a certain way) with regard to the citizens
134
πλοῦτος, πλούτου
m. wealth, riches
135
πόνος, πόνου
m. hard work, toil; suffering
136
ποταμός, ποταμοῦ
m. river
137
στρατηγός, στρατηγοῦ
m. general
138
τρόπος, τρόπου
m. turn; way, manner, fashion; habits, character
139
ὕπνος, ὕπνου
m. sleep
140
φθόνος, φθόνου
m. envy, jealousy
141
φόβος, φόβου
m. fear
142
χρόνος, χρόνου
m. time; period of time