Mass media Flashcards
índices de audiencia
ratings
empresa filial, sucursal
offshoot
gallina de los huevos de oro
cash cow
extracto, cita
soundbite
palabra de moda
buzzword
a full two-page _________ (advertisement)
spread
periodismo de investigación
investigative journalism
cobertura en profundidad (noticias)
in-depth coverage
información continua (noticias frescas)
rolling news
declaraciones de testigos oculares/presenciales
eyewitness reports
titulares de prensa - noticias de portada
headline news
periódicos de gran tirada
broadsheet newspapers
sesgo editorial
editorial bias
secreto profesional (periodismo)
journalistic privilege
parodia
parody, spoof
dar a conocer una historia
to break a story
tapadera, cortina de humo
cover-up
presentar un programa
to anchor a show
resumen de noticias
round-up
conectar en directo
to cross over live
llegar a los titulares
to make the headlines
un día con pocas noticias
a very slow days for news
noticias de última hora, últimas noticias
breaking news
largometraje
feature film
fecha de estreno
release date
estreno (película)
movie premiere
montaje final
final cut
estreno general
general release
alfombra roja
red carpet
noche de estreno, noche inaugural
opening night
acogida de la crítica
critical reception
actuación de lujo
tour de force performance
papel protagonista
leading role
reparto
ensemble cast
audición de cámara
screen test
fracaso de taquilla
box-office flop
duración (película)
running time
película de llorar
tearjerker movie
película de espadachines
swashbuckler movie
encasillado
typecast
en pantalla
on-screen
firmar con un sello discográfico
to sign to a record label
versionar una canción
to cover an original song
hacer una firma en una tienda de discos
to do a signing at a music store
encabezar las listas de éxitos
to top the charts
ir en solitario
to go solo
agotar las entradas de una gira
to sell out an arena tour
llenar un estadio
to fill a stadium
poner al público en pie
to lift the roof off
colaborar con otro artista
to collaborate with a fellow artist
añadir una fecha de gira
to add a tour date
conquistar o abrirse paso en el mercado
to crack the market
ofrecer una interpretación entusiasta
to give a rousing rendition
hacer playback
to mime the lyrics
póstumo
posthumous
la banda de la casa
the house band
teloneros
supporting act
zapear
channel hopping
conexión de banda ancha
broadband connection
internauta
netizen
ganancias
pickings
horario infantil
watershed