Mar 23 - Post Test Study Deck Flashcards
What do you like about Jaime? - Well, what I like the most about him is his sense of humour. He’s fun and makes jokes all the time.
Qué te gusta de Jamie?
Pues, lo que más me gusta es su sentido del humor. Es muy divertido y siempre hace bromas.
The worst is that sometimes he gets a little stubborn. Now he’s almost bald and wears glasses. He’s quite conceited.
Lo peor es que a veces se pone un poco terco. Ahora es casi calvo y lleva gafas. Es bastante presumido.
a] Sometimes he gets angry with me.
b] With Paco I never get bored.
c] worried about all the problems
d] moustache and goatee
a] A veces se enfada conmigo
b] Con Paco nunca me aburro.
c] preocupada por todos los problemas
d] bigote y perilla
a] He doesn’t care much about clothes.
b] She’s understanding and willing to listen
c] sunsets
d] She likes wearing jeans
a] No le preocupada mucho la ropa
b] (Ella) es comprensive y sabe escuchar.
c] Las puestas del sol
d] Ella le gusta poner los vaqueros
What’s he like?
I have noticed that he looks at me a lot, but I don’t know what to do…
If I were you, I would ask him….
El qué tal? o Qué tal es?
Se he dado cuenta que él me mira mucho, pero no sé que hacer.
Si yo fuera tú/yo en tú lugar, le preguntaría…
I am sick of my parents! I am going to leave home!
But man, what’s wrong with you?
I have already told you about that.
¡Estoy harto de mis padres! ¡Me voy de casa!
Pero hombre, ¿qué te pasa?
Ya te lo he dicho de eso.
They are a real pain in the neck.
Well, don’t worry, man. Almost all the parents are the same. YOU calm down.
Son pesadisimos
Bueno, hombre, no te preocupes. Casi todos los padres son iguales. Tú tranquillo.
OMG, Javier! Haven’t seen you in a long time!
Hey Laula! I didn’t recognize you! How’s your life? Did you finish your degree?
Hombre, Javier! Cuanto tiempo sin verte!
Hola Laula! No te conocía! Qué te cambiando la via? Has acabado la carrera?
Well, actually I didn’t. We set up our own business. And how about you?
I still work for the same company.
La verdad es que no. Montamos nuestro propio negocio. ¿Y tú? -
Sigo trabajando para la misma empresa
a] I’ve been travelling through half of Spain.
b] I’ve been living in Segovia for 2 years.
c] I got married again last year.
a] He estado viajando por media España.
b] Hace 2 años que vivo en segovia / vivo en segovia desde hace 2 años / llevó viviendo 2 años en segovia
c] Volvia casarme el año pasado
a] Well, I gotta go; they are here already. I still have the same phone number.
b] I don’t agree with some of the things they said.
a] Bueno, me voy es que ya están aqui. Sigo teniendo el mismo número de teléfono.
b] No estoy de acuerdo con algunas de las cosas que dijeron.
They don’t pay attention in the classrooms and so they are not learning anything. That doesn’t make learning easy.
No prestan atención en los clases y por eso no aprenden nada. Eso no facilitad el aprendizaje.
a] Many people got lost along the way.
b] When a student is not interested in whatever s/he is learning, I think there’s no solution.
a] Mucho gente se perdió por el camino.
b] Cuando el alumno no tiene interés/cuando el alumno no le interesa por lo que está aprendiendo, creo que no hay solución.
For me the important thing is to convince the student of the fact that s/he has to learn in order to find him/herself a place in life.
Para mí lo importante es convencerle al alumno de que tiene que aprender para buscarse un lugar en la vida
a] To keep moving on
b] But if he doesn’t make any effort to study, the education system is not going to be able to do anything for him.
a] para seguir avanzando
b] Pero si no hace el esfuerzo de estudiar, el sistema de enseñarsa no va a poder hacer nada por él