Making conversation and plans: sentences Flashcards
Delighted to meet your acquaintance; I’ve often heard talk of you
enchanté de faire votre connaissance; j’ai souvent entendu parler de vous
It just so happened I wanted to meet him/her
j’avais justement envie de la rencontrer
well, not really - I was joking!
bon, pas vraiment - je plaisantais!
I understand that people think I am a foreigner; I have a little accent in French
je comprends qu’on pense que je suis étranger, j’ai un petit accent en français
it’s true that I spend a lot of time in France
c’est vrai que je passe beaucoup de temps en France
It’s necessary [to do it]! and also, I don’t mind
il le faut! et puis je veux bien aussi
I like teh city well
j’aime bien la ville
of course not [but no], not at all
mais non, pas du tout
we went walking in the mountains
on s’est promenés en montagne
what do you like, miss? [vous]
qu’est-ce qui vous plait, mademoiselle?
what do you like here? [tu}
qu’est-ce qui te plait ici?
no more TV tonight, I’ve had enough
plus de télé ce soir, cela me suffit
I’m hungry, and I would like to taste these appetisers
j’ai faim, et puis je voudrais goûter ces hors-de-oevure
do you [tu] want to go to the restaurant?
tu veux aller au restaurant?
she is simply married to a Frenchman
elle est toutsimplement mariée à un Français
and where do you intend to go then?
et où est-ce que vous comptez aller alors?
won’t you go to Provence like half the Franch population
vous n’allez pas en rovence comme la moitié de la population français ?
so, how long are you going to stay in France
alors, combine de temps tu vas rester en France?
she’s right!
elle a raison!
why are you [how is it that you are] still studying at this hour? [vous]
comment se fait-il que vous étudiiez encore à cette heure?
how can it snow in the summer?
comment se fait-il qu’‘il neige en été
there are too many people in this cafe; let’’s go elsewhere!
il y a trop de monde dans ce café, allons ailleurs!
I’m enjoying my day off
je profite de ma journée de congé
what will you do tomorrow?
qu’est-ce que tu fais demain?
what are you doing at [in] the moment?
qu’est-ce que tu fais en ce moment
I’m going to finish this exercise and then I will go to sleep
je vais finir cet exercise et puis je vais dormir
On top of that I still have some wor
et puis j’ai encore du travail
I enjoy Paris while everybody leaves the city
je profite de aris pendant que tout le monde quitte la ville
I take classes
je suis des cours
not too badly, but I read better than I speak
pas trop mal, mais je sais mieux lire que parler
well, I didn’t know
tiends, je ne savais pas