Livre De Theme Flashcards
Une tasse et une soucoupe
A Cup and a saucer
Un chirurgien
A surgeon
Être de mauvaise humeur
To be in a bad temper
Une épine
A thorn
Au moins + nombre
A good + number
On estime à…
An estimated…
Maintes fois
Many a time
Être déconcerté
To be at a loss
Être pressé
To be in a hurry
Avoir le sens de…
To have a sense of
Maux de tête
Headaches
Avoir envie de faire qch
To have good mind to
Faire fortune / du bruit / des histoires
To make a fortune / a noise / a fuss
Vendre à perte
To sell at a loss
Rendre visite
To pay a visit
Mettre fin à
To put an end to
Travailler pour gagner sa vie
To work for a living
C’est dommage
It is a pity
Un désordre
A mess
D’une certain façon
In a way
En règle générale / en fait / en bloc
As a rule / a matter of fact / a whole
Un de ses jours
One day
Encore / de plus + nombre
Another + number
Le lieu de travail
The workplace
Un poste (travail)
A position
Véhiculer (figuré)
To convey
Séduire
To seduce
Un libre-penseur
A freethinker
Imparfait d’habitude
Would + inf
Une maison de famille
An ancestral home
Un journaliste indépendant
A free-lance journalist
De loin
From a distance
Le peu de temps qu’il lui restait à vivre
The little time he had left to live
Il n’avait pas vraiment avoir le choix
He did not have much of a choice
Il était considéré comme une personnalité trop important pour
He was considered as too important a personality to
Etre doté de
To be endowed with
Contraindre à
To force to
Un rude choc
A shocking blow
Un moyen
A means
Veiller
To sit up
Le lendemain
The following day
C’est un malin
He is a clever one
Les deux photos sont bonnes mais je préfère la plus sombre des deux
Both pictures are fine but I prefer the darker one
Une petite table ronde / Une chaise de plastique et de métal
A small round table/ A metal and plastic chair
La pièce la plus proche de l’ascenseur
The room closest to the lift
Une herse
A harrow
Tout l’argent nécessaire
All the money necessary
Etre souffrant
To feel unwell, poorly
Un Danois, un Polonais, un Suédois, un Ecossais, un Britannique, un Espagnol
A Dane, a Pole, a Swede, a Scot, a Briton, a Spaniard
Les pauvres ( règle applicable à tous les groupes de personnes ) mais un pauvre + l’élite
The poor ( the sick, the injured, the wounded…) but a poor man + the happy few
Etre tenu responsable de
To be held responsible for
C’est débile de sa part de… / faire des bêtises
It is silly of her to… / to do silly things
Etre doué pour…
To be good at…
Amusé par qqn / qch
Furieux à cause de qqn / qch
Désolé pour qqn / qch
Amused at sb / with sth
Angry, annoyed with sb / about sth
Sorry for sb / about sth
En terre / en or / en plomb / en bois / en laine
Earthen / golden / leaden / wooden / woollen
Sans le sous
Penniless
Ce n’est pas avisé, astucieux d’augmenter les impôts avant les élections
It is not politic to increase taxes before elections
Suffixe en -ish
- Adjectif : connotation négative (greenish = verdâtre, brutish = grossier, foolish = imprudent, ridicule, snobbish = snob)
- Nom : qui se comporte comme (boyish, choldish, clownish)
Merveilleux
Wonderful
Couché
Lying
Il ne reste aucun espoir de…
There is no hope left of + ING
Les décombres
The rubble ( take no s’ )
Etre fou de qch / Etre furieux contre qqn
To be mad about sth / to be mad at sb
Abimer un pare-choc
To damage a bumper
Distingué
Distinguished
Entrer dans
To walk into
L’infirmière s’occupe des incapables
The nurse cares for the destitute
Un voyage autour du monde
A round-the-world trip
Le matériel
The equipment
Les ressortissants
The nationals
Il ne pleut que très rarement
It hardly ever rains
Seul Jean connait la réponse
Only John knows the answer
Je t’ai aussi fait un gâteau / J’ai aussi oublié de vous dire les nouvelles
I also made a cake for you / I have also forgotten to tell you the news
Distrait, étourdi
Absent-minded
De plus en plus
Increasingly
Jeter un coup d’oeil à
To glance at
Admirablement
Beautifully
S’attendre à ce que qqn fasse qch
To expect sb to do sth
Assurément
Certainly
De manière surprenante
Unexpectedly
Grandement
Greatly
J’aime bien cela
I quite enjoy it
Plutôt
Rather
Ils viendront tous
They will all come
Il nous a raconté beaucoup d’histoires, toutes étaient intéressantes
He told us many stories, all of which were interesting
Le moindre
The slightest
Il a abandonné tout espoir de guérison
He gave up all hope of recovery
Il lit des livres entiers / Il a visité la totalité de Londres / Tout son temps
He reads whole books / He visited the whole of London / The whole of his time
Toutes les contributions seront bienvenues, si petites soient-elles
All contributions will be welcome, however small
Ils sont d’accord sur la plupart des points
They agree on most things
Chaque fille choisit une robe différente
The girls each chose a different dress
Les ordinateurs anticipent chacun de nos souhaits
Computers anticipate our every wish
Tous les garçons n’ont pas été punis
Not every boy was punished
Une fois tous les douze ans / toutes les deux semaines
Once every dozen years / every other week
Tout me monde a ses raisons
Everybody has got their reasons
Une fois de temps en temps
Every once in a while
C’est la première fois que + présent / imparfait
Il est / était grand temps que
It is the first time + prétérit / past perfect
It is / was high time + prétérit / past perfect
Etre levé
To be up
Quand même
All the same
Je ne veux rien d’autre que la vérité
I want nothing but the truth
Etre emmené en voiture / bateau / avion à
To be driven / shipped / flown to
Loin d’être parfait
Far from perfect
Etre susceptible de
To be liable to
Héberger
To house
Monter / Descendre / Entrer / Sortir / Partir / Franchir
To go up / down / in / out / away / beyond
Partir en voyage
To go on a trip
Mon père est parti (et y est toujours) / allé (et revenu depuis) à Londres
My father has gone / been to London
Aller chercher qqn
To go and fetch sb
Inutile de + verbe
It is no use + ING
Impératif à la première du pluriel
Let’s + inf
Faire l’affaire
To do
Une étagère
A shelf
Aller faire qch
To go and do sth
Tirer des conclusions
To jump to conclusions
Il va sans dire que …
It goes without saying that …
À Rome, faites comme font les Romains
When in Rome, do as the Romans do
Il rentra alors que je sortais
He came in as I was going out
Puisque il l’avait déjà fait, il resta chez lui
As he had already done it, he stayed home
Comme c’est souvent le cas / Aujourd’hui comme hier
As is often the case / Today as yesterday
J’aimerais le voir dans le rôle de Hamlet
I would like to see him as Hamlet
Il a été élevé en prince qu’il était / comme s’il avait été un prince
He had been brought up as a prince / like a prince
Je les traite tous de la même manière
I treat them all alike
Il se tourna vers moi, comme s’il attendait une réponse / Comme par magie / Il mit son manteau comme pour sortir
He turned towards me, as if waiting for an answer / As if by magic / He put his coat as if to go out
Tant que, du moment que, à condition que
As long as
Il fuit afin de ne pas être vu
He ran away so as not to be seen
Aussi bizarre que cela puisse paraitre
Strange as it may seem
Pour ainsi dire
As it were
En ce qui me concerne / Pour ce qui est de, quant à… / Par conséquent / Comme d’habitude / Egalement
As for me / As to… / As a result / As usual / As well (fin de phrase)
Idiot que j’étais
Fool that I was
Au moment où…
Just as…
Un très grand nombre de…
A great many…
Cacher qch à quelqu’un
To hide sth from sb
Il n’y a rien de tel que…
There is nothing like + ING
Peu à peu
Little by little
Inciter à
To lead to
Réagir (vengeance)
To retaliate
Féliciter pour qch
To congratulate on sth
C’est __ de sa part de ___
It is __ of him to __
Vraiment bon
Rather good
Un assez grand nombre de ___
Quite a few __
En avoir assez de __
To have enough of __
ça suffit
Enough is enough
Elle était assez brillante pour avoir une bourse
She was good enough a student to win a scholarship
A est assez __ pour que B fasse qch
A is __ enough for B to
Effrayant
Frightening
Un remède amère
A bitter médecine
En fait
Indeed, as a matter of fact
Inoffensif
Harmless
Un médicament
A drug
Prudent
Careful
Se mettre sur son 31
To dress up
Il aime bien __
He do like to __
Allons faire un tour
Let’s go for a walk
Boire un whisky
To have a glass of whisky
Rigoureux, minutieux
Thorough
Confier qch à qqn
To trust sth to sb
Le souvenir de qch
The remembrance of sth
Des fermiers au bord du suicide
Suicidal farmers
Ressentir l’envie de
To fell desire to
Dépasser
To exceed
Saluer
To hail
Cent euros en plus
A hundred euros extra
Résumer
To sum up
On doit la rencontrer demain / Il devait y avoir un nouveau PDG (mais cela ne s’est pas fait) / Si tu venais à te trouver en grandes difficultés, appelle-moi / J’ai perdu la clé qui aurait du servir à ouvrir la porte + alternative à “to be to” dans le sens “il est prévu que”
We are to meet her tomorrow / There was to have been a new CEO / If you were to find yourself in trouble, ring me up / I lost the key that was to have opened the door + to be due to
Tu fais tes devoirs et tu ne fais regarde pas la TV (recommandation formelle)
You are to do your homework and you are not to watch the TV
Que dois-je faire ? Que faudrait-il faire ? (hésitation sur l’avenir)
What am I to do ? What is to be done ?
Ce médicament doit être pris 3 fois par jour (mode d’emploi)
This médecine is to be taken 3 times in a day
Il est introuvable
He is nowhere to be found / not to be found
Napoléon allait mourir en exil (fait passé au sens futur)
Napoleon was to die in exile
À en croire les sondages d’opinion…
If opinion polls are to be believed…
Dévoiler
To unveil
Si seulement vous saviez…
If only you knew…
Il y avait été envoyé comme écolier à l’âge de douze ans
He was sent there as a schoolboy of twelve
Etre condamné pour des raisons éthiques
To be condemned on ethical reasons