LH. Expresiones coloquiales e idiomáticas Flashcards

1
Q

Estar a la altura

A

dar la talla; ser lo suficientemente apta para ejercer una profesión u oficio

Has estado a la altura de las circunstancias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ser de lo que no hay

A

ser una persona sui generis, de su propio género o especie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Estar bien empleado algo A alguien

A

merecer un castigo

**Se lo está bien empleado después de lo que le hizo a su esposa. **

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ser de esperar

A

ser previsible

Era de esperar que Juan cancelara: siempre lo hace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

no ser de recibido

A

no ser admisible

No es de recibido presentarse en un lugar sin haber sido invitado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ser tal para cual

A

sobre dos personas entre las que existe alguna compatiblidad, puede ser de carácer o apreincia física, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Estar a todo

A

hacer muchas cosas a la vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

estar aún por ver

A

sobre algo incierto en el futuro

El futuro de la enseñanza en línea está aún por ver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Estar cortado

A

Persona que pasa vergüenza en situaciones sociales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ser de cajón

A

Ser evidente u obvio, estar fuera de toda duda o discusión.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Estar a la que salta

A

estar siempre dispuesto a aprovechar las ocasiones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ser una ganga

A

ser muy barato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Abrirse paso

A

Tener éxito. Eliminar los obstáculos para pasar por un lugar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

De paso

A

Aprovechar la oportunidad o situación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Estar de paso

A

Ir de camino o estar en un sitio provisionalmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Salir del paso

A

Hacer algo sólo para cumplir con una necesidad u obligación, pero sin interés, cuidado o atención.

17
Q

Seguir los pasos de alguien

A

Imitar a alguien en sus acciones.

18
Q

Paso a paso

A

Hacer algo poco a poco, lentamente.

19
Q

A pocos pasos

A

Muy cerca.

20
Q

Quedarse a medio camino

A

No terminar lo que se ha empezado.

21
Q

Ponerse en camino

A

Empezar un viaje.

22
Q

Pillar de camino

A

Poder hacer una acción en el trayecto a un lugar

Ya que la panadería te pilla de camino a casa, tráeme una barra.

23
Q

cruzarse en el camino

A

Entorpecer o impedir el cumplimiento de sus propósitos.

24
Q

Llevar camino de

A

Actuar de modo que pueda predecirse lo que va a pasar.

25
Q

Hablar por los codos

A

hablar mucho, pero sin decir nada concreto; hablar por hablar.

26
Q

Tener algo/A alguien entre ceja y ceja

A

significa que estarás pendiente de, u observando algo con mucho cuidado, puede ser una persona o una situación.

27
Q

Poner(se) los dientes largos

A

Provocar en una persona un vivo deseo o envidia por determinada cosa.

28
Q

Costar un ojo de la cara

A

Costar mucho dinero

29
Q

Ser uña y carne

A

Sobre muy buenos amigos que pasan todo el tiempo juntos, que son inseparables.

30
Q

Estar a gusto CON

A

snetirse cómodo con alguien o en algún lugar