letters and vocab Flashcards
our company is very interested in contracting your distribution services
Nuestra empresa está muy interesada en contratar sus servicios de distribución
we would like to receive a detailed list of your products and services
Nos gustaría poder recibir un listado detallado de sus productos y servicios
I am the representative in Spain
Soy el representante en España
In your web page I’ve seen that your company distributes food products
En su página web he visto que su empresa distribuye productos de alimentación
with a view to a possible expansion of our group, we are looking for those territories
Con vistas a una posible expansión de nuestro grupo, estamos buscando un suministrador para estos territorios
If you are interested in a possible collaboration, contact us by email during this week to negotiate terms of an agreement
Si están interesados en una posible colaboración, contacten con nosotros via email a lo largo de esta semana para negociar los términos del acuerdo
I am writing to you (informal)
Te escribo
usos del preterito perfecto
acciones o sucesos pasados que el hablante siente como próximos: No podemos cambiar nada, hemos firmado el contrato hace unos minutos
Acciones o sucesos pasados situados en una unidad de tiempo se encuentra el hablante: Esta semana he ido al medico tres veces
Experiencias o actividades pasadas sin especificar el momento de su realización: Has estado en Estados Unidos alguna vez
I’m sorry to tell you that I am not satisfied with your post sales service
Lamento decirles que no estoy satisfecho con su servicios posventa
I’m sorry to tell you that they don’t make this model any more
Lamentamos comunicarle que ya no se fabrica este modelo
I’m sorry to tell you that it hasn’t arrived in time
Siento deciros que no ha llegado a tiempo
I’m sorry to tell you that, as a client, I’m not satisfied
Siento decirle que, como cliente, no estoy contento
por desgracia
con esta expresión, no se culpa directamente a nadie
We’re not going to be able to buy it now, unfortunately
No vamos a poder comprarlo ahora, por desgracia
Unfortunately, things didn’t turn out how we wanted
Por desgracia, las cosas no salieron como queríamos
we don’t have another option
No tenemos otra opción
we ask that you make a payment into the account indicated below
Les pedimos que realicen el abono en la cuenta abajo indicada
We ask that you get in contact with the billing department of our company
Les rogamos que se pongan en contacto con el departamento de facturación de nuestra empresa
We demand that you pay what you owe before the 30th of this month
Les exigimos que pague lo que debe antes del día 30 de este mes
tener pasta
tener dinero
I don’t have money to go out tonight
No tengo pasta para salir esta noche
estar sin blanca/ estar sin duro
no tener dinero
Can you give me 10 euros, it’s just that I have no money
¿Me dejas diez euros? Es que estoy sin blanca.