Lesson of October 2, 2024 Flashcards
What’s the difference between “I think” and “I think so”?
I think = Je pense que … (we have to add some information.)
I think so. = Je pense que oui.
What’s the difference between “I don’t think” and “I don’t think so”?
I don’t think = Je ne pense pas que… (we have to add some information.)
I don’t think so. = Je pense que non. / Je ne pense pas.
What is “faussement accusé” in English?
Example: The man was ……………….. of murder.
falsely accused
Example: The man was falsely accused of murder.
What is “méticuleux” in English?
Example: I’m a …………………… person.
meticulous
detail-oriented
Example:
I’m a meticulous person.
I’m a detail-oriented person.
What is “coordonner” in English?
Example: I will ……………….. some projects.
coordinate
Example: I will coordinate some projects.
Translate:
Ça fait longtemps que je ne l’ai pas vu.
It’s been a while since I last saw him.
It’s been a while since I’ve seen him.
I haven’t seen him for/in a while.
Translate:
Ça fait longtemps que je n’ai pas utilisé ce logiciel.
It’s been a while since I last worked with that software.
It’s been a while since I’ve worked with that software.
I haven’t worked with that software for / in a while
Translate:
Ça fait longtemps que je ne lui ai pas parlé
It’s been a while since I last spoke with him.
It’s been a while since I’ve spoken with him.
I haven’t spoken with him for / in a while.
Translate:
Ça fait longtemps que je travaille avec ce programme.
I’ve been working with that program for a while.
I’ve worked with that program for a while
NOT: It’s been a while that I work with that program.
Explication: En anglais, on commence une phrase par “It’s been a while…” seulement pour exprimer que ça fait longtemps qu’on n’a PAS FAIT quelque chose, et non pour dire que ça fait longtemps qu’on FAIT quelque chose.
Translate:
Ça fait longtemps que je le connais.
I’ve known him for a while.
NOT «It’s been a while that I know him.»
Translate:
Ça fait longtemps qu’ils sont clients chez nous.
They’ve been clients with us for a while / for a long time.
NOT «It’s been a while that they are clients with us.»
What is the verb “analyser” and the noun “analyse” in English?
Analyze
Analysis