Lesson 8 Flashcards

1
Q

“നിങ്ങള്‍ക്ക് കുടിക്കാന്‍ എന്ത് വേണം?”
vs
“നിങ്ങള്‍ക്ക് കുടിക്കാന്‍ എന്താണ് വേണ്ടത്?”

A

1. Using വേണം (vēṇam):
If you use വേണം, the sentence would be:
“നിങ്ങള്‍ക്ക് കുടിക്കാന്‍ എന്ത് വേണം?”
Literal Translation: “For you, what is needed for drinking?”
Natural Translation: “What do you want/need to drink?”
Here, വേണം directly means “want” or “need” and is used as a verb. This structure is more direct and is often used in everyday conversation. It directly asks what someone wants without referring to it as a thing or object.

2. Using വേണ്ടത് (vēṇḍatŭ):
The original sentence:
“നിങ്ങള്‍ക്ക് കുടിക്കാന്‍ എന്താണ് വേണ്ടത്?”
Literal Translation: “For you, for drinking, what is the thing that is needed?”
Natural Translation: “What do you need to drink?”
In this case, വേണ്ടത് is a noun form derived from the verb വേണം. It translates to “the thing that is needed” or “the necessity.” This phrasing is slightly more formal or detailed. It emphasizes the “thing” that is needed or required, making it suitable for contexts where a bit more specificity or formality is desired.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly