Lesson 6 Flashcards
(으)르 거예요 vs -(으)르게요
-(으)르 거예요 is used to express intention or plan for a future action or expectation for a future state. This is NOT related to or affected by the reaction or the request of the other
person in the conversation.
For example, if someone asked about your plans for the weekend, you would say
“친구들 만날 거예요” (“l am going to meet my friends”) because you are planning to meet
[chin-gu-deul man-nal kkeo-ye-yo]]
your friends no matter what the person who asked you says.
-(으)르게요 is also attached to the end of a verb stem and also expresses the future, but it focuses more on actions or decisions AS A REACTION TO or AS A RESULT OF what the
other person says or thinks.
To summarize, use -(으)르게요 when:
I. changing plans according to what the other person said;
2. checking or assuming what the other person thinks by saying something using this ending and seeing his/her reaction;
3. deciding to do something because of what the other person said.
To disturb
Do not disturb me. I will study.
방해하다
방해하지 마세요. 공부 할 거예요.
I will study.
(If you say so,) I will study.
(Since the circumstances are like this,) I will study.
(If you do not mind,) I will study.
공부할게요.
Okay
(After assessing the atmosphere) Okay. I will study.
알았어요
알았어요. 공부할게요.
I will go (there), too.
I am going to go, too.
I am coming along, as well.
I will come along, too (if you do not mind).
(In that case,) I will go there, too.
(Okay, since you say so,) I will go, too.
저도 갈 거예요.
저도 갈게요.
To go out
Where are you now? I will go out now.
(+ if you do not mind / if you want me to / unless you do not want me to / what do you think about that?)
나가다
지금 어디예요? 지금 나갈게요.
I am going to go. Take care.
(+ unless you want me to stay longer / unless there is something I have to stay longer to do)
저 갈게요. 안녕히 계세요.
Is that so? I will do it again.
- |f you say “다시 할 거예요” here instead of “다시 할게요” implies that you were aready aware of the problem and you were going to do it again anyway. This comes off as a little insulting.
그래요? 다시 할게요.
I will be there at around 4 o’clock tomorrow. Is that alright?
- By saying “내일 4시쯤에 갈 거예요” here instead you are implying that you do not care what the other person thinks nor do you care if going at 4 o’clock will affect the other person’s schedule; therefore, you do not care if it is okay or not, which makes you sound rude.
내일 4시쯤에 갈게요. 괜찮아요?
To clean
I will do the cleaning.
청소하다
청소는 제가 할게요
To order
I will order now.
주문하다
지금 주문할게요.
I will eat them all.
제가 다 먹을게요
Park
I am going to the park (no matter what you say)
공원
공원에 갈 거여요
Next year, to help
I will learn Korean next year
Is that so? I will help you (if you want me to)
내년
저는 내년에 한국어 공부할 거예요
그래요? 제가 도와줄게요.