Lesson 2 Grammatical Themes Flashcards
Unit 7 - 9 The Sun and the Moon letters and Definite Nounc
What are the Moon and Sun Letters in Arabic, and why are they important?
๐ Moon Letters (ุงูุญุฑูู ุงููู
ุฑูุฉ):
When โุงูโ (al-) is added before a Moon Letter, the ู (lam) is pronounced clearly.
Examples: ุงููู
ุฑ (al-qamar), ุงูุจุงุจ (al-bฤb)
Moon Letters:
ุงโ (Alif), ุจ (Bฤสพ), ุฌ (Jฤซm), ุญ (แธคฤสพ), ุฎ (Khฤสพ), ุน (สฟAyn), ุบ (Ghayn), ู (Fฤสพ), ู (Qฤf), ู (Kฤf), ู
(Mฤซm), ู (Wฤw), ู (Hฤสพ), ู (Yฤสพ)
๐ Sun Letters (ุงูุญุฑูู ุงูุดู
ุณูุฉ):
When โุงูโ (al-) is added before a Sun Letter, the ู (lam) is silent and the Sun Letter is doubled (shaddah).
Examples: ุงูุดู
ุณ (ash-shams), ุงูููุฑ (an-nลซr)
โโโ
Sun Letters:
ุช (Tฤสพ), ุซ (Thฤสพ), ุฏ (Dฤl), ุฐ (Dhฤl), ุฑ (Rฤสพ), ุฒ (Zฤy), ุณ (Sฤซn), ุด (Shฤซn), ุต (แนขฤd), ุถ (แธฤd), ุท (แนฌฤสพ), ุธ (แบฤสพ), ู (Lฤm), ู (Nลซn)
โโโโโโโโโโ-
Memory Trick:
๐ Moon letters โstand aloneโ like the moon in the sky โ โุงูโ (al-) stays clear
๐ Sun letters โblend inโ like the sunโs rays โ โุงูโ (al-) merges with the letter
Unit 8
What happens when the Arabic definite article โุงููโ (al) is added to an indefinite noun?
When ุงูู (al) is added to an indefinite noun:
The noun becomes definite (e.g., โa doorโ โ โthe doorโ).
Tanwin (nunation) is removed, leaving only a short vowel (harakah).
Example:
ุจูุงุจู (bฤbun) โ โa doorโ (indefinite, with tanwin ู )
ุงููุจูุงุจู (al-bฤbu) โ โthe doorโ (definite, no tanwin)
โ Never use tanwin on a definite noun with ุงูู!
โ-
๐น Tip to Remember: Think of ุงูู as a marker that โlocksโ the word into definitenessโlike putting a key in a door (ุจุงุจ)! ๐ช๐
unit 8
What happens when โุงูโ (al-) is added to an indefinite noun that starts with a Moon Letter?
๐ Rule No. 15: โุงูโ + Moon Letters = โLamโ is Pronounced
When โุงูโ (al-) is added to an indefinite noun that starts with a Moon Letter, the ู (lam) is pronounced clearly.
The noun becomes definite and keeps its original pronunciation.
Example Analysis:
โ
Indefinite โ Definite
ุจูุงุจู (bฤbun) โ ุงููุจูุงุจู (al-bฤbu) The door
ุฌููููุฉู (jannatun) โ ุงููุฌููููุฉู (al-jannatu) The garden
ุญูุฑูุซู (แธฅarthun) โ ุงููุญูุฑูุซู (al-แธฅarthu) The field
๐น Key Change:
The ู (lam) is fully pronounced when the noun starts with a Moon Letter.
The noun becomes definite but retains its full clarity in pronunciation.
Memory Trick:
๐ Moon = Light, Clear, and Fully Seen โ Lam is pronounced clearly!
๐ช Imagine opening a door:
If itโs a random door (ุจูุงุจู), itโs just โa door.โ
If itโs โุงููุจูุงุจู,โ the door is clearly recognized, just like how the lam (ู) is fully heard!
โ ๏ธ Reminder: This only applies to Moon Letters! (ุง, ุจ, ุฌ, ุญ, ุฎ, ุน, ุบ, ู, ู, ู, ู
, ู, ู, ู)
Unit 8
What happens when โุงูโ (al-) is added to an indefinite noun that starts with a Sun Letter?
Rule No. 16: โุงูโ + Sun Letters = โLamโ is Assimilated
When โุงูโ (al-) is added to a noun that begins with a Sun Letter, the ู (lam) is NOT pronounced.
Instead, it merges into the Sun Letter, which gets a shaddah ( ู ) to indicate the doubling of the sound.
Example Analysis:
โ
Indefinite โ Definite
ุชูุฑูุงุจู (turฤbun) โ ุงูุชููุฑูุงุจู (at-turฤbu) The soil
ุตูุฑูุงุทู (แนฃirฤแนญun) โ ุงูุตููุฑูุงุทู (aแนฃ-แนฃirฤแนญu) The path
๐น Key Change:
The ู (lam) is completely absorbed into the Sun Letter.
A shaddah ( ู ) appears on the Sun Letter to show the assimilation.
โโ-
Memory Trick:
โ๏ธ Sun = Bright, Overpowering, and Strong โ The lam disappears into the Sun Letter!
๐ฅ Think of the Sun burning away the lam!
If itโs a random path (ุตูุฑูุงุทู), itโs just โa path.โ
If itโs โุงูุตููุฑูุงุทู,โ the lam vanishes, and the Sun Letter shines brighter!
โ ๏ธ Reminder: This only applies to Sun Letters! (ุช, ุซ, ุฏ, ุฐ, ุฑ, ุฒ, ุณ, ุด, ุต, ุถ, ุท, ุธ, ู, ู)
Unit 9 Rule No. 17
How do you say โthatโ in Arabic for singular masculine and feminine nouns?
๐ Rule No. 17: โThatโ for Far Objects
๐น ุฐููููู (dhฤlika) โ โThatโ (Masculine, M1)
๐น ุชููููู (tilka) โ โThatโ (Feminine, F1)
๐น Used for things that are far away ๐๐๏ธ
Example Sentences:
๐ ุฐููููู ุซูููุจู (dhฤlika thawbun) โ That is a garment.
๐ ุชููููู ุบูุฑูููุฉู (tilka ghurfatun) โ That is a room.
โ
Memory Trick:
๐ โุฐูููููโ sounds strong and bold โ Used for masculine objects (like a sturdy garment).
๐ โุชูููููโ sounds soft and elegant โ Used for feminine objects (like a cozy room).
๐ Imagine pointing at something far away:
If itโs a boyโs jacket, youโd say ุฐููููู ุซูููุจู ๐ฆ
If itโs a girlโs room, youโd say ุชููููู ุบูุฑูููุฉู ๐ง
๐ Reminder: These words only refer to things far away, not nearby!
Unit 10 The Verb: Perfect
What is the Arabic Perfect Verb (ุงููุนู ุงูู ุงุถู)?
โ The Perfect verb in Arabic refers to a completed action (similar to the English past tense).
โ Most Arabic verbs have three radical letters (triliteral), but some have four (quadriliteral).
โ Arabic grammarians use ููุนููู (faโala - โhe didโ) as the root example for verb patterns.
Unit 10 The Verb: Perfect
Structure of the Arabic Perfect Verb (ูุนู ู ุงุถู)
โ Triliteral Verbs follow this pattern: ููุนููู (faโala)
First Radical (Faโ) โ Always has Fathah (ูู)
Second Radical (โAyn) โ Can have Fathah (ูู), Kasrah (ูู), or Dammah (ูู)
Third Radical (Lam) โ Always has Fathah (ูู)
This can help you read Arabic without the Fathah, Ayn and Dummah.
Unit 10 The Verb: Perfect
Three Main Patterns of the Perfect Verb
1๏ธโฃ ููุนููู (faโala) โ โHe didโ
๐ Example: ููุชูุจู (kataba) โ โHe wroteโ
2๏ธโฃ ููุนููู (faโila) โ โHe remained in a stateโ
๐ Example: ุฌููููู (jahila) โ โHe remained ignorantโ
3๏ธโฃ ููุนููู (faโula) โ โHe became [a quality]โ
๐ช Example: ุถูุนููู (แธaโufa) โ โHe
became weakโ
Unit 10 The Verb: Perfect
Transitive vs. Intransitive Verbs
๐ ๏ธ** Transitive Verbs (ู ุชุนุฏู) โ Needs an Object**
The action affects something or someone.
ููุชูุจู (kataba) โ โHe wrote (something).โ
๐ Example: โHe wrote a letter.โ (The action affects โa letter.โ)
๐ถ Intransitive Verbs (ูุงุฒู
) โ No Object Needed
The action happens by itselfโit doesnโt need an object.
ุฌูููุณู (jalasa) โ โHe sat.โ
๐๏ธ Example: โHe sat on the chair.โ (No object needed.)
โ
๐๏ธ** Describing Qualities (Also Intransitive)**
Some verbs describe a state or quality and donโt need an object.
ุถูุนููู (แธaโufa) โ โHe became weak.โ
๐ช Example: โAfter running, he became weak.โ
๐* Some verbs can be both!*
ุณูู
ูุนู (samiโa) โ
โHe heardโ (transitive) โ โHe heard the news.โ
โHe listenedโ (intransitive) โ โHe listened carefully.โ
๐ก Quick Trick:
If you can ask โwhat?โ after the verb, itโs transitive!
โHe wroteโฆ what?โ โ โA letter!โ โ
If not, itโs intransitive!
โHe satโฆ what?โ โ No answer needed!
Unit 10 The Verb: Perfect
Memory Trick for Arabic Verbs
๐งฉ Think of the verb pattern like LEGO blocks!
โFaโ and โLamโ stay the same, but โAynโ changes the meaning!
Fathah (ูู) โ Action (ููุชูุจู - He wrote)
Kasrah (ูู) โ State (ุฌููููู - He remained ignorant)
Dammah (ูู) โ Permanent quality (ุถูุนููู - He became weak)
๐ก Picture โููุนูููโ as a strong action, โููุนูููโ as a passive state, and โููุนูููโ as a lasting trait!
Unit 10 The Verb: Perfect
Transitive vs. Intransitive Verbs (Simple Explanation)
๐ ๏ธ Transitive Verbs (ู ุชุนุฏู) โ Needs an Object
The action affects something or someone.
ููุชูุจู (kataba) โ โHe wrote (something).โ
๐ Example: โHe wrote a letter.โ (The action affects โa letter.โ)
๐ถ Intransitive Verbs (ูุงุฒู
) โ No Object Needed
The action happens by itselfโit doesnโt need an object.
ุฌูููุณู (jalasa) โ โHe sat.โ
๐๏ธ Example: โHe sat on the chair.โ (No object needed.)
๐๏ธ Describing Qualities (Also Intransitive)
- Some verbs describe a state or quality and donโt need an object.
ุถูุนููู (แธaโufa) โ โHe became weak.โ - ๐ช Example: โAfter running, he became weak.โ
๐ Some verbs can be both!
ุณูู
ูุนู (samiโa) โ
- โHe heardโ (transitive) โ โHe heard the news.โ
- โHe listenedโ (intransitive) โ โHe listened carefully.โ
๐ก Quick Trick:
- If you can ask โwhat?โ after the verb, itโs transitive!
โHe wroteโฆ what?โ โ โA letter!โ โ - If not, itโs intransitive!
โHe satโฆ what?โ โ No answer needed!
Unit 10 Rule No. 18 โ Third Person Masculine Singular (III M1) Verbs
How does an Arabic verb change when the subject (ู ุจุชุฏุฃ) is third person masculine singular (III M1)?
โ If the subject (ู ุจุชุฏุฃ) is third person masculine singular (III M1), the verb ends in ุงู (a).
๐น Example:
ู
ูููุณูู ุนูููู
ู (Musa โalima) โ โMusa knew.โ
โ E.G.
ู
ูููุณูู (Musa) is III M1 (third person masculine singular).
ุนูููู
ู (โalima) ends in aa ุงู to match the subject.
โ
๐ Key Rule:
๐ง Memory Trick:
โMusa knows the โaโ rule!โ ๐ If the subject is III M1, the verb gets an โู aโ at the end!
Unit 10 Rule No. 19 โ Third Person Feminine Singular (III F1) Verbs
How does an Arabic verb change when the subject (ู ุจุชุฏุฃ) is third person feminine singular (III F1)?
โ If the subject (ู ุจุชุฏุฃ) is third person feminine singular (III F1), the verb ends in (ุชู).
๐น Example:
* ู
ูุฑูููู
ู ุนูููู
ูุชู (Maryam โalimat) โ โMaryam knew.โ
* ู
ูุฑูููู
ู (Maryam) is III F1 (third person feminine singular).
* ุนูููู
ูุชู (โalimat) ends in ุชู to match the subject.
๐ Key Rule:
* In examples 2, 4, 8, 10, 12, 13, and 15, all verbs follow this rule!
โจ Bonus: Using ุซูู
ูู (thumma)
- ุซูู ูู means โthenโ and shows a time gap between two actions.
- Example:
- ูููู ุฏูุฎููู ุซูู ูู ุฎูุฑูุฌู (Huwa dakhala thumma kharaja) โ โHe entered, then he came out.โ
๐ง Memory Trick:
๐ก โIf SHE did it, add a ุชู at the end!โ
Unit 10 Rule No. 19 โ Third Person Feminine Singular (III F1) Verbs
How do Arabic verbs change when the subject is third person feminine singular (III F1)?
๐ธ If the subject is a singular feminine (III F1), the verb ends with (ุชู).
๐น Example:
* ู
ูุฑูููู
ู ุนูููู
ูุชู (Maryam โalimat) โ โMaryam knew.โ
* ู
ูุฑูููู
ู (Maryam) is a singular feminine subject (III F1).
* ุนูููู
ูุชู (โalimat) ends in ุชู to match the feminine subject.
๐ Key Rule:
The verb must match the subject in gender and number.
โจ Bonus: The Connector ุซูู ูู (thumma)
- ุซูู ูู means โthenโ and shows a time gap between actions.
- Example:
- ูููู ุฏูุฎููู ุซูู
ูู ุฎูุฑูุฌู (Huwa dakhala thumma kharaja) โ โHe entered, then he came out.โ
๐ง Memory Trick:
๐ก โIf SHE did it, the verb gets a ุชู at the end!โ
Unit 11, No. 20 โ Kasrah of Convenience & Hamzat al-Wasl
What happens when a word ending in a quiescent consonant is followed by a word starting with Hamzat al-Wasl (ุงููู)?
A kasrah (ู ) is added to the silent consonant to smoothly connect the two words.
๐น Example 1:
ุฌูููููุชู ุงููุฃูู
ูู (Jahilat-il-ummu) โ โThe mother was ignorant.โ
- ุฌูููููุชู (jahilat) ends in ุชู (quiescent ta).
- ุงูุฃูู ูู (al-ummu) starts with Hamzat al-Wasl (ุงููู).
- To connect them smoothly, we add kasrah (ู ) to ุชู, making it ุฌูููููุชู ุงููุฃูู
ูู.
๐น Example 2:
ูููู ุงููุจูููุชู ุถูุนูููุชู ุ (Hali-l-bintu daโufat?) โ โDid the girl become weak?โ - ูููู (hal) ends in ูู (quiescent lam).
- ุงูุจูููุชู (al-bintu) starts with Hamzat al-Wasl (ุงููู).
- ## A kasrah ูู is added to ูู, making it ูููู ุงููุจูููุชู for easy pronunciation.๐ Key Rule:
- This โKasrah of Convenienceโ helps smooth articulation when reading.
- The verb usually comes before the subject in Arabic, so no subject pronoun is needed in these cases.
- ๐ง Memory Trick:
- ๐ก โIf a silent letter meets Hamzat al-Wasl, add a kasrah to keep it smooth!โ
Unit 11 Rule No. 21 โ Second Person Masculine Singular (II M1) Verbs
How do Arabic verbs change when the subject is second person masculine singular (II M1)?
๐ค If the subject is โyouโ (ุฃูููุชู) and masculine singular, the verb ends in (ุชู).
๐น Example:
ุฃูุฃูููุชู ููุชูุจูุชู ุ (Aโanta katabta?) โ โDid you write?โ
* ุฃูููุชู (anta) means โyouโ (masculine singular).
* ููุชูุจูุชู (katabta) means โyou wroteโ, ending in ุชู because the subject is II M1.
* The final radical (Lฤm letter, which is Bฤโ in this case) remains silent.
๐ Key Rule:
- Verbs in second person masculine singular (II M1) always end in (ุชู).
- The last root letter (Lฤm) stays quiescent (silent).
๐ง Memory Trick:
๐ก โIf you (masculine) did it, the verb gets a ุชู at the end!โ
Unit 11 Rule No. 22 โ Second Person Feminine Singular (II F1) Verbs
How do Arabic verbs change when the subject is second person feminine singular (II F1)?
๐ฉ If the subject is โyouโ (ุฃูููุชู) and feminine singular, the verb ends in (ุชู).
๐น Example:
ูููู ุฃูููุชู ุณูู
ูุนูุชู ุ (Hal anti samiโti?) โ โDid you (F) listen?โ
- ุฃูููุชู (anti) means โyouโ (feminine singular).
- ุณูู ูุนูุชู (samiโti) means โyou listenedโ, ending in ุชู because the subject is II F1.
- The final radical letter (Lฤm) remains silent.
๐ Key Rule:
- Verbs in second person feminine singular (II F1) always end in (ุชู).
- The last root letter (Lฤm) stays quiescent (silent).
- In examples 2, 3, 6, and 9, verbs like ุฏูุฎูููุชู = (you entered), ุฃูููููุชู = (you ate), ุณูู ูุนูุชู = (you listened), ููุชูุจูุชู = (you wrote) all follow this pattern.
๐ง Memory Trick:
๐ก โIf you (feminine) did it, the verb gets a ุชู at the end!โ
Unit 11 First Person Singular Verbs (Rule No. 23)
First Person Singular Verbs
๐ค โIโ Did It! (Masculine & Feminine)
๐ Rule: When the subject is first-person singular (I M1 / I F1), the verb ends in ุชู while keeping the last radical letter quiescent (silent).
๐ Example:
โ
ุฃูููุง ููุชูุจูุชู (Ana katabtu) โ โI wrote.โ
๐ก Breakdown:
ุฃูููุง = โIโ (works for both masculine & feminine).
ููุชูุจู = Root verb โwrote.โ
ุชู = First-person marker (โIโ).
ุจ stays silent (quiescent).
๐ฏ Pattern: This applies to many verbs!
โ
ุฃูููุง ุฃูููููุชู (Ana akaltu) โ โI ate.โ
โ
ุฃูููุง ุณูู
ูุนูุชู (Ana samiโtu) โ โI heard.โ
๐ Key to Remember:
Whenever ุฃูููุง is the subject, add ุชู to the verb and keep the last letter quiet! ๐คซโจ
Unit 12
Active Participle (ุงูุณูู
ู ุงูููุงุนููู)
๐ Who is doing the action?
๐ Rule: The Active Participle (AP) is used for the doer of an action. It works as a noun or adjective.
๐ How to Form It (M1):
1๏ธโฃ Add Alif (ุง) after the first radical letter (Fa).
2๏ธโฃ Put Kasrah (ู ) under the second radical (โAyn).
3๏ธโฃ The last letter (Lam) takes tanwin (ู) if indefinite, or a short vowel if definite.
๐ก Examples:
โ
ููุงุนููู โ Doer (from ููุนููู)
โ
ููุงุชูุจู โ Writer (from ููุชูุจู)
โ
ุณูุงู
ูุนู โ Listener (from ุณูู
ูุนู)
๐ฉ Feminine Form: Add ุฉ to the end!
โ
ููุงุนูููุฉู โ Female doer
โ
ููุงุชูุจูุฉู โ Female writer
โ
ุณูุงู
ูุนูุฉู โ Female listener
๐น Special Pattern: ููุนููููู (For Adjectives & Attributes of Allah)
ุณูู
ูููุนู โ All-Hearing (from ุณูู
ูุนู)
ุนูููููู
ู โ All-Knowing (from ุนูููู
ู)
๐ Key Tip:
If a verb follows the ููุนููู pattern (with a dammah on โAyn), the Active Participle must follow the ููุนููููู pattern!
โ
ุถูุนููููู โ Weak (from ุถูุนููู)
๐ Example Sentence:
โก ุงููุฃูุจู ุถูุนููููู ููุงููุฃูู
ูู ุถูุนูููููุฉู
(The father is weak, and the mother is weak.)
How do Arabic verb patterns determine whether a verb is transitive or intransitive?
Arabic verbs can be:
๐น ู
ูุชูุนูุฏู (Transitive) โ Needs a direct object.
๐น ูุงูุฒูู
(Intransitive) โ Does NOT need a direct object.
๐ข ููุนููู (faโala) โ Mostly Transitive
โข These verbs show action that affects something.
โข Example: ููุชูุจู (kataba โ he wrote), ุฃููููู (akala โ he ate).
โข Exception: Some verbs remain intransitive, like ุฌูููุณู (jalasa โ he sat).
๐ก ููุนููู (faโila) โ Mostly Intransitive
โข These verbs express feelings or knowledge.
โข Example: ุนูููู
ู (สฟalima โ he knew), ุฌููููู (jahila โ he remained ignorant).
๐ด ููุนููู (faโula) โ Always Intransitive
โข These verbs describe permanent qualities.
โข Example: ุถูุนููู (daสฟufa โ he became weak).
**๐ต Some verbs can be both transitive & intransitive!
โข Example: ุณูู
ูุนู (samiสฟa โ he heard).
โโโโโ
๐กEasy Mnemonics to Remember
๐น ููุนููู = โAction verbsโ โ Mostly Transitive (writing, eating)
๐น ููุนููู = โFeeling/Knowing verbsโ โ Mostly Intransitive (knowing, being ignorant)
๐น ููุนููู = โPermanent Traitsโ โ Always Intransitive (being weak)
๐น Some verbs are โShapeshiftersโ โ Can be both!
Three perfect verb patterns
Sure! Here are example sentences using each of the three perfect verb patterns:
1๏ธโฃ ููุนููู (faโala) โ โHe didโ
This pattern is used for simple actions.
๐ ููุชูุจู ุงูุทูููููู ุฑูุณูุงููุฉู.
(Kataba aแนญ-แนญiflu risฤlataู.)
โThe child wrote a letter.โ
2๏ธโฃ ููุนููู (faโila) โ โHe remained in a stateโ
This pattern often describes emotions or states.
๐ ุฌููููู ุงูุฑููุฌููู ุงูุญููููููุฉู.
(Jahila ar-rajulu al-แธฅaqฤซqata.)
โThe man remained ignorant of the truth.โ
3๏ธโฃ ููุนููู (faโula) โ โHe became [a quality]โ
This pattern describes a transformation or quality.
๐ช ุถูุนููู ุงูุฌูุณูุฏู ุจูุนูุฏู ุงูู
ูุฑูุถู.
(แธaโufa al-jasadu baโda al-maraแธi.)
โThe body became weak after the illness.โ