Les médias de masse NOMS Flashcards
1
Q
published on… (date)
A
paru en date de…; paru le… [date]
2
Q
weekly paper/newspaper
A
un journal hebdomadaire
3
Q
special edition
A
une édition spéciale
4
Q
paper edition
A
une édition papier
5
Q
newspaper
A
un journal papier
6
Q
daily newspaper
A
un quotidien
7
Q
online newspaper
A
un journal en ligne
8
Q
television
A
une télévision
9
Q
radio
A
la radio
10
Q
advertising, publicity
A
la publicité
11
Q
research
A
la recherche
12
Q
opinions
A
des opinions (f.)
13
Q
facts
A
les faits
14
Q
the truth
A
la vérité
15
Q
a program (on TV)
A
une émission
16
Q
launch
A
le lancement
17
Q
testimony
A
le témoignage
18
Q
a television station
A
une chaîne de télévision
19
Q
debate
A
un débat
20
Q
network
A
le réseau
21
Q
subscription
A
un abonnement
22
Q
printing press era
A
l’ère de l’imprimé
23
Q
digital era
A
l’ère digitale
24
Q
censor
A
une censure
25
episode (from a TV series)
un épisode
26
TV series
une série télévisée
27
live
en direct
28
at the desk of...
aux pupitres de...
29
time schedule
une grille des programmes
30
listener, audience
un(e) auditeur/auditrice
31
a report
un reportage
32
reporter
un(e) reporteur/reportrice
33
news agency
une agence de presse
34
newspaper publisher
un éditeur de presse
35
newspaper journalist
journaliste de presse écrite
36
newspaper kiosk
un point presse
37
magazine
un magazine / une revue
38
radio/television transmitter
un émetteur radio / de télévision
39
radio or TV receiver
un poste récepteur
40
computer
un ordinateur
41
laptop
un ordinateur portable
42
desktop computer
un ordinateur de bureau
43
survey
une enquête / un sondage
44
a witness
un témoin
45
a yearly (ex. magazine edition)
un annuel...
46
a monthly (ex. edition)
un mensuel
47
a publication
une parution
48
release date
le date de parution
49
bi-weekly
bi-hebdomadaire
50
an extract, excerpt
un extrait
51
a program, show
une émission
52
a fine, ticket
une contravention
53
a fine
une amende
54
panic
| Ex. There was general panic after a bomb alert announcement.
l'affolement (m)
| Ex. Ce fut l'affolement général après l'annonce de l'alerte à la bombe.
55
help, assistance, aid ;
| emergency services
le secours ; les secours
56
a (transport) connection
| Ex. I'm changing trains; my connection is at 9pm.
une correspondance
| Ex. Je change de train, la correspondance est à 21h.
57
Internet user
un/une internaute
58
reader (of sth)
un lecteur
59
an expectation
une attente
60
an attack
une attaque
61
proof
la preuve
62
a benefit
un bienfait
63
rate
| Ex. The birth rate is steadily increasing.
le taux
| Ex. Le taux de natalité augmente régulièrement.
64
a cure
une guérison; un remède
65
overwork
le surmenage
66
elders
les aînés
67
sponsorship
le parrainage
68
subscriber
un abonné (nom et adj)
69
subscribe to [sth]
s'abonner
70
(movie) star
une vedette
71
an account (ex. on a social network)
un compte
72
short introductory text of an article
le chapeau
73
acronym for the last stage before printing
BAT (Bon à tirer)
74
a catch phrase, slogan
une accroche
75
a type of article that reflects the general passions of the editor
un éditorial
76
a printing house/company
une imprimerie
77
acronym for an image journalist/reporter
JRI (journaliste reporter d'images)
78
a first draft/mock-up of a publication
une maquette
79
a freelance journalist
un pigiste
80
a daily newspaper
un quotidien
81
the number of printed copies of a written publication
le tirage
82
the front-page of a newspaper
la une
83
a caption (beneath image)
une légende
84
a file (of subjects in a newspaper/journal, of the same subject)
un dossier
85
a section, column, heading of a newspaper (short report, subjects vary)
une rubrique
86
a summary, synopsis of sth
un résumé