Lektion 8 Flashcards
die Abfahrt
Vor der Abfahrt rufe ich an.
3. من پیش از حرکت تماس میگیرم.
حرکتعزیمت
der Verkehr
/fɛɐ̯ˈkeːɐ̯
In dieser Straße ist es ruhig, es gibt kaum Verkehr.
1. این خیابان آرام است، رفتوآمد کمی وجود دارد
رفتوآمدعبورومرور، تردد، ترافیک
die Umwelt
/ˈʊmvɛlt/
1محیط زیست
gut für
خوب برای
der Stau
/ʃtaʊ̯/
Auf der A3 gibt es wegen eines Unfalls 5 km Stau.
1. در (خیابان) A3 به خاطر یک حادثه یک راهبندان 5 کیلومتری وجود دارد.
Wir standen eine Stunde im Stau.
2. ما یک ساعت در راهبندان ماندیم
راهبندانترافیک، ازدحام
die A8
اتوبان a8
das Carsharing
به اشتراکگذاری خودرو
mieten, hat gemietet
ch möchte ein Auto mieten.
1. من میخواهم یک ماشین اجاره کنم.
Wir haben die Wohnung für drei Jahre gemietet.
2. ما این آپارتمان را برای سه سال اجاره کردهایم
اجاره کردن
hin·kommen, ist
hingekommen
رسیدن به یک مقصد مشخص
bequem
/bəˈkveːm/
Diesen Sessel finde ich sehr bequem.
1. به نظر من این صندلی خیلی راحت است
Im Supermarkt einkaufen ist sehr bequem.
2. در سوپرمارکت خرید کردن خیلی راحت است.
راحت
i deal
ایدهآلآرمانی
Und wie kommst du
ins Büro?
و شما چطور به محل کار می آیید؟
zu fuß
/tsuː fuːs
Zu Fuß dauert der Weg ins Stadtzentrum ungefähr 20 Minuten.
1. پیاده رفتن به مرکز شهر حدود 20 دقیقه طول می کشد.
پیاده
mit Verkehrsmitteln fahren
سفر با وسایل نقلیه
das Verkehrsmittel /-
/fɛɐ̯ˈkeːɐ̯sˌmɪtl̩/
Das Flugzeug ist eines der schnellsten Verkehrsmittel.
1. هواپیما یکی از سریعترین وسایل نقلیه است.
وسیله نقلیه
das Motorrad, “er
Oskar fährt jeden Tag mit dem Motorrad zur Arbeit.
1. “اسکار” هر روز با موتور سیکلت سر کار می رود.
1موتور سیکلت
der Zug, “e
Wir fahren mit dem Zug, nicht mit dem Auto.
ما با قطار میرویم نه با ماشین
قطار
Wann fährt der nächste Zug ab?
Der Zug ist abgefahren.
قطار راه افتادهاست.
Der Zug fährt um 19:12 Uhr ab.
1. قطار ساعت 19:12دقیقه راه میافتد.
راه افتادن (با ماشین یا قطار)
nächst
/nɛːçst/
Nächstes Jahr wird er Rentner.
1. سال آینده او بازنشسته میشود.
نزدیکترین
an -kommen, i st angekomme
.Wann kommt dieser Zug in Hamburg an?
2. این قطار کی به هامبورگ میرسد؟
Der Zug wird um zehn Uhr ankommen.
قطار ساعت ده میرسد.
Wann sind Sie zu Hause angekommen?
کی به خانه رسیدید؟
رسیدن
die Ankunft
.Auf diesem Plan steht nur die Ankunft der Züge.
1. روی این برنامه (حرکت) فقط زمان ورود قطارها نوشته شدهاست
ورود
warten, hat gewartet
منتظر بودنمنتظر ماندن
- das Gleis, -e
ریل (قطار)
ab·fahren, du fährst ab,
er fährt ab,
ist abgefahren
Der Zug ist abgefahren.
قطار راه افتادهاست.
Wir fahren um zwölf Uhr ab.
2. ما ساعت 12 راه میافتیم.
راه افتادن (با ماشین یا قطار)
die Straßenbahn
/ˈʃtʀaːsənˌbaːn/
تراموا
das Elektroauto, -s
ماشین الکتریکیماشین برقی
elektrisch
برقیالکتریکی
das Flugzeug,-e
هواپیما
fliegen, i st geflogen
پرواز کردن(با هواپیما) سفر کردن
das Tuktuk, -s
اتوریکشاسه چرخه موتوری
fit
Ich halte mich fit durch Radfahren.
من تناسب اندام خود را با دوچرخهسواری حفظ میکنم
تندرستخوشاندام
bleiben, ist geblieben
1ماندنباقی ماندن
Nein, gibt es nicht
نه، وجود ندارد
ja, es gibt
بله ،وجود دارد
zu (zu teuer)
بیش از اندازه گران
sehen, du siehst
دیدن
die Hexe, -n
جادوگرساحر
der Vampir
/vˈampiːɾ
خونآشام
Wie kommst du hin?
چطور به آنجا میرسی؟
(immer) geradeaus
همیشه مستقیم
Entschuldigung
ببخشیدمعذرت میخواهم
Gehen Sie
بروید
nach Hause
به خانه
der Marktplatz, “e
بازارمیدان شهر
die Hauptstraße, -n
1خیابان اصلی
die Gasse, -n
کوچهخیابان باریک
der Taxistand, “e
1جایگاه تاکسی
die Bushaltestelle, -n
ایستگاه اتوبوس
der treffpunkt, -e
محل ملاقاتمحل قرار
das Rathaus, “er
Das Formular bekommen Sie im Rathaus.
1. این فرم را در ساختمان شهرداری دریافت میکنید
1ساختمان شهرداریساختمان شورای شهر
der Supermarkt, “e
سوپر مارکتخواروبارفروشی
die Bustour,-en
تور اتوبوس
der Stadtrundgang /stadtrundgänge
/ʃtatˈʀʊntˌɡaŋ/
گردش شهری
die Sehenswürdigkeit, en
/ˈzeːənsˌvʏʁdɪçkaɪ̯t/
مکان دیدنی
berühmt
durch etwas (Akk.) berühmt werden
با چیزی معروف شدن
Sie ist durch den Film “Das Tal” berühmt geworden.
او با فیلم “دره” معروف شد
مشهورمعروف
die Million, -en
میلیون
der Einwohner,-
ساکنسکنه
derTourist,-en
توریست
die Touristin, -nen
توریست زن
einfach (einfach toll)
Das Haus ist einfach toll.
1. این خانه واقعاً فوقالعاده است.
1.Die Aufgabe war nicht einfach.
1. تکلیف راحت نبود.
حقیقتاًواقعاً
ساده
wunderschön
فوقالعاده زیبابسیار خوب
naja
/ˈna ˈjaː/
خب
Gute Idee
ایده خوب
ja, gerne.
بله باکمال میل
Nein, das finde
ich nicht gut.
نه فکر نمیکنم این خوب باشه
Nein, das finde ich langweilig.
نه به نظرم خسته کننده میاد
Alles läuft über die App.
همه چیز از طریق یک برنامه اجرا میشه ، کار میکنه