Lektion 4 Flashcards
Was bist du von Beruf?
شغل تو چیست؟
die Firma, Firmen
bei(+ Firmenname)
شرکت
die Visitenkarte, -n
کارت ویزیت
arbeitslos
بیکار
- die Arbeit, -en
شغل
der Beruf , -e
Ich bin Bergmann von Beruf.
من معدنچی هستم
کارشغل، حرفه
der Polizist, -en
پلیس
die Polizistin, -nen
پلیس - زن
der Manager, -
ˈmɛnɪʤɐ
مدیر
die Manage.rin, -nen
مدیر زن
der IT-Ingenieur, -e
مهندس ای تی
- die IT-Ingenieurin, -nen
مهندس ای تی -(زن)
der Taxifahrer,-
راننده تاکسی
- die Taxifahrerin,-nen
راننده تاکسی - زن
Wann?
چه زمانی؟
Wie spät?
چقد دیر؟
Wie spät ist es؟
ساعت چنده؟
vor
قبل از
nach
بعد از
das Viertel,-
ربع
halb
نیم
der Termin,-e
قرار ملاقات
der Monat, -e
ماه
derTag,-e
روز
der Rentner
/ˈʀɛntnɐ/
بازنشسته مستمریبگیر
die Rentnerin, -nen
بازنشسته زن
die Party, -s
مهمانی
Ich arbeite als
کار میکنم به عنوان …
Wie heißt das auf
Deutsch?
به آلمانی چی نامیده میشه؟
Ein bisschen langsamer, bitte
یکم آهسته تر لطفا
Wie sagt man auf Deutsch?
به آلمانی چطوری گفته میشه
Auf Englisch sagt man
“brush”. Und auf
Deutsch?
تو انگلیسی بهش میگن براش و تو آلمانی ؟؟
Wie schreibt man das?
چجوری نوشته میشه؟
man
1.Hier darf man nicht rauchen!
1. اینجا کسی اجازه ندارد سیگار بکشد!
“.Im Sommer trägt man Miniröcke” (در تابستان آدم مینیژوپ میپوشد [در تابستان مینیژوپ پوشیده میشود.])
کسی فردی، آدم
die Schere, -
قیچی
der Kamm, “e
شانه سر
die Bürste, -n
1برس فرچه
das T-Shirt, -s
تی شرت
die Küche, -n
آشپزخانه
der Herd/-e
/heːɐ̯t/
1.Ich glaube, ich habe aus Versehen den Herd angelassen.
1. من فکر میکنم که سهواً اجاقگاز را روشن گذاشتهام.
اجاقگاز
der Topf, “e
قابلمه
Schau mal.
نگاه کن
im Büro
در اداره
- das Büro, -s
دفتر اداری اداره
der Drucker,-
چاپگر
der USB-Stick, -s
فلش مموری
die Maus, “e
جمع: Mäuse
موش
die Software
/ˈzɔftvɛːɐ̯/
نرم افزار
der Support
/zˈʊpɔɾt/
پشتیبانی
telefonieren
تلفن زدن
an-rufen
تلفن کردن تلفنی صحبت کردن
das Telefon, -e
تلفن
das Telefongespräch, -e -
مکالمه تلفنی
- die SMS,-
پیامک
das Internet
اینترنت
E-Mails) checken
ایمیل چک کردن
der Chat, -s
چت
der Status
/ˈʃtaːtʊs/
وضعیت
Wie viele?
چند تا؟
der Tarif, -e
تعرفه نرخ
ohne
بدون
die Show, -s
نمایش ، شو
der Podcast, -s
پادکست
das Radio, -s
رادیو
das Interview, -s
مصاحبه
das Interview, -s
مصاحبه
der Partner,-
شریک زندگی همسر، یار
die Partnerin, -nen
شریک زندگی همسر، یار (زن)
der Alltag
/ˈaltaːk/
1زندگی روزمره
auf-stehen
بلند شدنبیدار شدن
das Licht, -er
چراغ
an·machen
.Mach bitte das Licht an!
1. لطفاً آن چراغ را روشن کن!
1روشن کردن
aus·machen
1خاموش کردن
duschen
دوش گرفتن
sich anziehen
/ˈantsiːən/
Ich ziehe die Schuhe an.
1. کفشها را میپوشم.
Ziehen Sie sich bitte schnell an.
3. لطفاً سریع لباس بپوشید [آماده شوید].
پوشیدن
ein·steigen
Schnell, steig ein, der Zug fährt gleich.
سریع، سوار شوید، قطار الان حرکت میکند
سوار شدنوارد شدن (به وسیله نقلیه)
aus·steigen
An welcher Station muss ich aussteigen?
1. من باید در کدام ایستگاه پیاده شوم؟
پیاده شدنخارج شدن (از وسیله نقلیه)
die U-Bah n, -en
.Die letzte U-Bahn geht um 23.15 Uhr.
1. آخرین مترو ساعت 23:15 حرکت میکند.
مترو
nehmen, du nimmst,
er nimmt
نیاز داشتن
an-fangen, du fängst an,
er fängt an
Wann fängt das Konzert an?
2. کنسرت چه ساعتی شروع میشود؟
شروع کردنشروع شدن
die Pause, -n
3.Wir machen zehn Minuten Pause.
3. ما 10 دقیقه استراحت میکنیم.
زنگ تفریح زمان استراحت
abholen
Ich muss noch ein Paket von der Post abholen.
1. من باید بروم و یک بسته را از پست بگیرم.
Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen.
1. من باید ساعت چهار دنبال بچهها بروم و آنها را از مدرسه بیاورم.
(رفتن و) گرفتن
دنبال کسی رفتن
der Kindergarten, “
مهدکودک
das Kind, -er
بچه
schlafen gehen
به خواب رفتن
schlafen, du schläfst,
er schläft
خوابیدن