Lektion 7 Flashcards

1
Q

Werken

A

Act, have an affect

wie wirkt diese Familie auf sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

exgatte

A

Ex spouse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

leiblich

A

Biological physical
Leibliches Kind
Stieftochter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Zu meiner familie gehören…

A

Here’s a complete sentence with an example:

„Zu meiner Familie gehören meine Eltern, meine Geschwister und meine Großeltern.“
(Translation: “My family includes my parents, my siblings, and my grandparents.”)

You can personalize it by adding more details:
• „Zu meiner Familie gehören meine Frau, unsere Kinder und unser Hund.“
(“My family includes my wife, our children, and our dog.”)
• „Zu meiner Familie gehören mein Mann, meine Tochter und meine Schwiegereltern.“
(“My family includes my husband, my daughter, and my parents-in-law.”)

Would you like me to correct a sentence you wrote?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

zusammengesetzt

A

Assemble
Zusammensetzen put together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mitglied

A

Das
Mitglieder
Eine Patch Familie zusammengesetzt aus Mitgliedern verschiedener Familien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ehe

A

Die
N marriage
Aller Ehen همه ازدواج ها

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Scheiden

A

Here is a sentence with scheiden (to separate/divorce):

„Meine Eltern haben sich vor fünf Jahren scheiden lassen.“
(Translation: “My parents got divorced five years ago.”)

Another example:

„Nach langer Zeit hat sich das Ehepaar scheiden lassen.“
(Translation: “After a long time, the couple got divorced.”)

„geschieden“ und „werden geschieden“ haben unterschiedliche Bedeutungen und Verwendungen:

  1. geschieden (Adjektiv oder Partizip II)
    • Bedeutet “geschieden sein” = “divorced”
    • Wird als Zustandsbeschreibung verwendet (wie ein Adjektiv).

✅ Beispiele:
• „Meine Eltern sind geschieden.“ (My parents are divorced.)
• „Er ist seit drei Jahren geschieden.“ (He has been divorced for three years.)

  1. werden geschieden (Passiv, Präsens/Futur)
    • Bedeutet “sich scheiden lassen” im Passiv = “to get divorced”
    • Wird verwendet, wenn die Trennung noch nicht abgeschlossen ist oder als Prozess beschrieben wird.

✅ Beispiele:
• „Sie werden bald geschieden.“ (They will get divorced soon.)
• „Viele Paare werden jedes Jahr geschieden.“ (Many couples get divorced every year.)

🔹 Zusammenfassung:
• „geschieden“ = Zustand (geschieden sein)
• „werden geschieden“ = Prozess (geschieden werden)

Möchtest du einen Satz überprüfen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

dauerhaft

A

Lasting
Permanent
Durable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

zeitweise

A

Temporary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

zusätzlich

A

Additional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

absichern

A

Secure protect
Hat abgesichert sicherte ab
Absicherung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

heilen

A

Heal cure
Ist geheilt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

euphorisch

A

Euphoric
سرخوشی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

empfangen

A

Receive welcome accept
Empfängt hat empfangen empfing

empfang der Empfänge acceptance greeting
Ihre Kinder das neue Familienmitglied mit offenen Armen empfangen werden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

erziehung

A

Education training

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Bedürfnis

A

Das nach
Need requirement necessity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Wunsch nach

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ersatz

A

Für akk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Angst

A

Die vor Dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Erfahrung

A

Die in Dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Vorstellung

A

Die von

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

entstehen

entnehmen

A

Originate
Extract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

sprichwort

A

Das
Proverb
ضرب المثل

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

höflich

A

Polite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

benehmen

A

Behave conduct oneself sich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Verloben

A

Get engaged
Hat verlobt
Verliebt verlobt verheiratet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

verbreiten

A

Spread distribute
Hat verbreitet
Die Verabredung mit Dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

verabreden

A

Arrange make an appointment
Hat verabredet
Mit sich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Unterhalten

A

Sich uber
Die Unterhaltung über

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Freuen

A

Sich auf
Freude auf akk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Trennen

A

Hat getrennt
Von sich
Die Trennung von Dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Bitten

A

Um
Die Bitte um akk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Erzählen

A

Von
Erzählung von Dativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Interessieren

A

Sich für
Interesse für akk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

empfinden

A

Feel sense Experimence perceive
Empfand
Hat empfunden
Die Kinder empfinden Wut auf mit neuen Partner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Vertrauen

A

Hat Vertraut
Sich auf
Das Vertrauen zu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Beziehung

A

Die Beziehung zu meiner tokhter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

gewöhnung

A

Adoption
Die gewöhnung an den neuen Partner und dessen Kinder langsam passieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Ab und zu

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Antwort

A

Die Antwort auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

begriff

A

Concept idea term perception
Der
E

45
Q

trauschein

A

Marriage certificate
Der e

46
Q

Stagnieren

A

Hat stagniert gleich bleiben

47
Q

Sich erhöhen

A

Hat erhöht
Zunehmen
Steigen

48
Q

Sinken

A

Ist gesunken
Sich verringern hat verringert
Abnehmen

49
Q

kaum

A

Hardly barely scarcely

50
Q

kinderreich

A

With many children

51
Q

Die Zahl der Geburten

52
Q

wirtschaftswachstum

A

Das economic growth

wirtschaft en economic die

wachstum growth increase

53
Q

schaubild

A

Das chart diagram er

54
Q

lob

A

E das
Praise
Alle Kritiker äußern großes Lob

55
Q

. Ich bin der Meinung, dass regelmäßige Weiterbildung für den beruflichen Erfolg unerlässlich ist.
(I am of the opinion that continuous education is essential for professional success.)
2. Meiner Meinung nach sollte man mehr Wert auf Work-Life-Balance legen.
(In my opinion, more emphasis should be placed on work-life balance.)
3. Nach Meinung der Experten wird Künstliche Intelligenz die Arbeitswelt grundlegend verändern.
(According to the experts, artificial intelligence will fundamentally change the working world.)

56
Q

anteil

A

Der
Anteile
Portion interest part

57
Q

Rücksicht

A

Die
En
Consideration
Sie nimmt wenig Rücksicht auf ihre Tochter

58
Q

legt Wert auf ihr Aussehen

59
Q

Aus der Sicht

A

From the view
Aus der Sicht der Tochter benimmt sich die Mutter wie ein unreifer Teenager

60
Q

schlimm

A

Bad terrible
Am schlimmsten

61
Q

rechtfertigen

A

Justify
Hat gerechtfertigt
Sich
Rechtfertigung توجیه

62
Q

scheitern

A

Fail
Break down
Scheitert ist gescheitert
Das Experiment scheiterte

63
Q

befürworten

A

Support
Hat befürwortet

befürworter der supporter

64
Q

Stoßen

A

Join encounter

stieß ist gestoßen
Der Vorschlag stieß in vielen Kreisen auf Unverständnis

65
Q

begrenzen

A

Limit restrict
Hat begrenzt
Begrenzte Ehen

66
Q

gelingen

A

Succeed
Gelingt ist gelungen gelang

67
Q

auskunft

A

Information
Die
Auskünfte

68
Q

Auf Zeit

A

The German phrase “auf Zeit” can be translated as “for a limited time” or “temporarily.” It indicates that something is meant to last only for a specific period rather than indefinitely.

Usage and Meaning
1. Temporary employment or positions
• Er wurde auf Zeit angestellt. → He was hired for a limited time.
• Sie ist Präsidentin auf Zeit. → She is a temporary president.
2. Time-limited agreements or arrangements
• Die Wohnung wurde nur auf Zeit vermietet. → The apartment was rented only for a limited time.
• Diese Regelung gilt nur auf Zeit. → This regulation applies only temporarily.
3. Sports and Competitions (when referring to speed or timed results)
• Er lief die Strecke auf Zeit. → He ran the distance against the clock.

The phrase is commonly used in work contracts, politics, housing, and other contexts where a temporary status or duration is emphasized.

69
Q

Wird ihre Meinung deutlich?

70
Q

aufbau

A

Der structure
Aufbauten

71
Q

Fern

A

Fernreise
Fernseher
Fernstudium
Fernweh
Fernverkehr
Fernbedienung
Fernbeziehung
Fernziel Fernfahrer

72
Q

Fernweh

A
  1. Jeden Sommer träume ich von fernen Ländern. 
    هر تابستان، من در رؤیای سرزمین‌های دور هستم.
    1. Das Fernweh packt mich jedes Mal, wenn ich Reiseberichte lese.
      هر بار که گزارش‌های سفر را می‌خوانم، اشتیاق به سفر مرا فرا می‌گیرد.
    2. Trotz meines komfortablen Lebens verspüre ich oft Fernweh. 
      با وجود زندگی راحت، من اغلب اشتیاق به سفر دارم.
    3. Der Klang der Meereswellen weckt in mir Fernweh.
      صدای امواج دریا در من اشتیاق به سفر را بیدار می‌کند.
    4. Beim Anblick des Sonnenuntergangs überkommt mich Fernweh.
      با دیدن غروب خورشید، اشتیاق به سفر مرا فرا می‌گیرد
73
Q

bedauernswert

A

تاسف اور
Pitiful

74
Q

erfordern

A

Require demand
Hat erfordert

75
Q

Gedanke

gefühl

erwartung

angst

A

Der n
Das Gefühle
Die en
Die Ängste

76
Q

zauber

77
Q

übrigens

A

By the way
Accidentally
Übrig remaining

78
Q

überfrachten

A

Overload
Hat überfrachtet

79
Q

knappe

A

Limite
کمیاب
Minor

82
Q

Formulieren sie einen forumsbeitrag mithilfe der redemittel. Orientieren sie sich an den vier Inhaltspunkten und denken sie an eine Einleitung und an einen Schluss.
Zu einem Thema schriftlich Stellung nehmen.
In ihrer Zeitungsmeldung berichten sie über…
Zu … möchte ich Stellung nehmen.
Ich persönlich halte von … nichts/ viel.
Die Bedeutung … wird überbewertet/unterschätzt.
Meiner Meinung nach sollte/ müsste man…
… Wäre keine / doch eine gute idee.
Explain and make an example

A

Thema: Ehe auf Zeit

Einleitung:
In Ihrer Zeitungsmeldung berichten Sie über das Konzept der “Ehe auf Zeit”, eine Eheform, die für einen vorher festgelegten Zeitraum geschlossen wird. Dieses Modell wirft zahlreiche Fragen und Diskussionen auf.

Hauptteil:
Zu diesem Thema möchte ich Stellung nehmen. Ich persönlich halte von der Idee einer Ehe auf Zeit wenig, da sie die traditionelle Vorstellung von Ehe als lebenslanger Verbindung untergräbt. Die Bedeutung einer solchen temporären Ehe wird meiner Meinung nach überschätzt, da sie die Stabilität und das Vertrauen innerhalb der Partnerschaft beeinträchtigen kann. Meiner Meinung nach sollte man eher an der traditionellen Ehe festhalten und in die Beziehungsarbeit investieren, um langfristige Bindungen zu fördern. Eine Ehe auf Zeit wäre keine gute Idee, da sie das Fundament der Familie und die gesellschaftliche Struktur schwächen könnte.

Schluss:
Abschließend lässt sich sagen, dass die Ehe als Institution auf Dauerhaftigkeit ausgelegt ist. Temporäre Modelle könnten die Werte und die Stabilität unserer Gesellschaft negativ beeinflussen. Es ist wichtig, die Bedeutung und den Wert einer langfristigen Partnerschaft zu erkennen und zu schätzen.

83
Q

überbewerten

A

Overestimate
Hat überbewertet

84
Q

unterschätzen

A

Underestimate
Hat unterschätzt

86
Q

Sie gehören als paar zusammen

87
Q

beweisen

A

Prove demonstrate
Hat bewiesen

88
Q

ausgeglichen

A

Balanced
Nur wer sich selbst pflegt und innerlich ausgeglichen ist

89
Q

Es lasst Raum für Aktivitäten

90
Q

rasch

A

Quick

rascher

91
Q

nah

A

Close near

nahbeziehung

92
Q

befürchten

A

Fear
Hat befürchtet

Befürchtung en

93
Q

Ungelöste Konflikte

94
Q

Kehren

A

Hat gekehrt
جارو پاکسازی کردن
چرخیدن
Die Probleme werden unter den Teppich gekehrt.
Der Wind kehrt
باد تغییر جهت داد

95
Q

Gilt die Devise

A

The motto applies

96
Q

Sehnsucht

A

Die

Sehnsüchte
Aspiration
اشتباق

97
Q

Hoffnungen

98
Q

Man müsste gleich von Anfang an darauf achten

99
Q

Besondere hilfreich finde ich den Vorschlag

101
Q

Auch andere lebensbereiche unterscheiden sich von Kultur zu Kultur stark

102
Q

Gilt es unhöflich, wenn man beim Essen laut schmatzt

103
Q

standpunkt

A

Der e Point of view
Tauchen sie ihren Standpunkt und ihre Argumente aus

104
Q

Fassen sie am Ende ihr Ergebnis zusammen

105
Q

widersprechen

106
Q

wert

A

E der value worth

107
Q

Chancengleichheit

A

Equal opportunity

108
Q

Meiner Ansicht nach ist
wichtig finde ich vor allem
Eine große Chancen für diese Menschen besteht darin …
Da bin ich nicht ganz deiner Meinung
Das sehe ich anders…
Was Du sagst stimmt schon, allerdings
Lasst ins also festhalten…
Wir sind uns einig, dass…