Lektion 2 Flashcards
befinden (sich)
sein
حضور داشتن
erfinden
ausdenken
از خود درآوردن
das Profil, -e
der Charakter
نمایه شخصی
raten (Präteritum und Perfekt)
riet
hat geraten
حدس زدن
der Tagesablauf, -e
روال کارهای روزمره
die Tätigkeit, -en
die Beschäftigung
فعالیت، مشغولیت
abbilden
zeigen
به تصویر کشیدن
die Anforderung, -en
die Forderung
خواسته
die Audiologie, -n
شنوایی شناسی
die Aufschrift, -en
نوشته (روی چیزی)
der/die Au-Pair, -s
die Haushaltshilfe
خدمتکار منزل
die Baustelle, -n
der Bauplatz
کارگاه ساختمانی
behandeln
درمان کردن
der Berufssteckbrief, -e
خلاصه اطلاعات شغلی یک شخص
das Bundesgebiet, -e
in Deutschland
داخل مرز آلمان
einsam
allein
تنها
entwerfen (Präteritum und Perfekt)
entwarf
hat entworfen
designen
طراحی کردن
erarbeiten
(اینجا:) تهیه کردن، تنظیم کردن
experimentell
durch Experiment
آزمایشی، بر پایه آزمایش
der Fachhochschulabschluss, -e
مدرک پایان تحصیلات FH
forschen
untersuchen
تحقیق کردن
der Grafikdesigner, -
طراح گرافیک
gründen
تاسیس کردن
indisch
aus Indien
هندی
das Klebeband, -er
نوار چسبدار
der Ladenbesitzer, -
صاحب مغازه
lecker
gut schmeckend
خوشمزه
der Maler, -
نقاش
mobil
beweglich
غیر وابسته به مکان خاص
die Mobilität, -
beweglich sein
امکان جابهجایی
das Organisationstalent, -e
استعداد برنامه ریزی/سازماندهی
der Patient, -en
die Kranke
بیمار
der Realschulabschluss, -e
پایان دوره دبیرستان رئالشوله
renovieren
modernisieren
نوسازی کردن
rund um die Uhr
24 Stunden
۲۴ساعته
der Sari-Stoff, -e
پارچه ساری
der Schichtdienst
die Schichtarbeit
کار شیفتی
selbstständig
frei, allein
مستقل
die Spontaneität
(اینجا:) خود جوش بودن
tätig sein (Präteritum und Perfekt)
war tätig
ist tätig gewesen
arbeiten
شاغل بودن
tun: zu tun haben
عمل: سر و کار داشتن
umgehen (+mit) (Präteritum und Perfekt)
ging um
ist umgegangen
کارکردن با کسی یا چیزی، درست رفتار کردن
ungewöhnlich
anders
نامأنوس
die Universitätsklinik, -en
کلینیک دانشگاهی
das Verpackungskonzept, -n
طرح بسته بندی
falls
wenn
اگر احتمالا
knüpfen
گره زدن
die Messe, -n
die Ausstellung
نمایشگاه
das Rollenspiel, -e
بازی در یک نقش
verteilen
allen geben
پخش کردن
die Visitenkarte, -n
کارت ویزیت
auswendig lernen
sich merken
از بر کردن
sichergehen
sicher sein
مطمئن بودن
die Verfügung: Zur Verfügung haben
haben
در اختیار داشتن
das Stocken: ins Stocken geraten
مکث، تپق: تپق زدن، ماندن
die Formulierung, -en
ausdrücken
بیان کردن
einsetzen
anwenden
به کار بردن
die Mimik, -e
حالت صورت
die Gestik, -en
حرکت دست و سر موقع صحبت
aufrechterhalten
بر پا نگه داشتن
erläutern
erklären
توضیح دادن
die Ablage, -n
بایگانی
das Arbeitsprozess, -e
روند کار
der Arbeitsschritt, -e
مراحل کار
der Assistent, -en
der Helfe
دستیار
der Auftrag, -e
سفارش
der Bereichsleiter, -
der Abteilungsleiter
مسئول بخش
dominant
führend
برجسته، حکمفرما
durchsetzungsstark
دارای قدرت اجرایی
ehrgeizig
جویای نام
erledigen
tun
انجام دادن
faxen
per Fax senden
فکس کردن
festlegen
معین کردن
die Konferenz, -en
همایش
mehrmals
mehr als ein Mal
بیش از یک بار
organisiert
≠ chaotisch
نظاممند
recherchieren
suchen
جستجو کردن
strukturiert
منظم، با برنامه
teamfähig
دارای توانایی کار در گروه
der Terminkalender, -
سررسید، تقویم
übernehmen(Präteritum und Perfekt)
übernahm
hat übernommen
akzeptieren
تقبل کردن
unabhängig
selbstständig
غیروابسته، مستقل
die Unterlage, -n
das Dokument
مدرک
handeln: es handelt sich um …
es geht um …
مربوط شدن به …
die Struktur, -en
der Aufbau
ساختار
die Unterlagen (Pl.)
die Dokumente
مدارک
der Vorgang, -e
der Prozess
روند
der Zustand, -e
die Situation
حالت، وضعیت
das Zustandspassiv, -e
مجهول حالت
näher
genauer
دقیقتر
die Position, -en
die Lage
جایگاه
das Resultat, -e
das Ergebnis
نتیجه
wenden (sich) (+an)
ansprechen
مراجعه کردن به کسی
der Burn-out, -
der Zusammenbruch
سندرم برن اوت
die Entspannung, -en
تمدد اعصاب
schützen
sichern
محافظت کردن
sogenannt
اصطلاحا
spüren
fühlen, empfinden
حس کردن
die Werbefirma, firmen
شرکت تبلیغاتی
die Wirkung, -en
تاثیر
der Zusammenbruch, -e
درهم شکستگی
der Effekt, -e
die Wirkung, -en
اثر
abbauen
(تدریجا) از بین بردن
die Arbeitskraft, -e
(اینجا:) انرژی کار
herstellen
(اینجا:) برقرار کردن
die Motivation, -en
انگیزه
der Therapeut, -en
der Mediziner, der Arzt
درمانگر
das Training, -s
die Übung
تمرین
unterstützen
helfen
حمایت کردن
die Anleitung, -en
دستورالعمل
die Auswirkung, -en
تاثیر
der Beitrag, -e
der Artikel, der Text
مقاله
das Berufsporträt, -s
die Berufsinformation
اطلاعات شغلی اشخاص
betreuen
pflegen
سرپرستی کردن، رسیدگی کردن
der Blog, -s
وبلاگ
die Blog-Seite, -n
وبلاگ
das Feedback, -s
die Reaktion
عکس العمل (به شکل نظر)
das Gewinnspiel, -e
قرعه کشی
hinterlassen (Präteritum und Perfekt)
hinterließ
hat hinterlassen
zurücklassen
به جا گذاشتن
das Kommentar, -e
die Erklärung
تفسیر، نظر
kritisch
منتقدانه
laufen: am Laufen halten
جریان داشتن: در جریان نگه داشتن
der Schokoriegel, -
شکلات تختهای
ungezwungen
natürlich
طبیعی، آزاد
unkonventionell
außergewöhnlich
غیر معمول، غیر عادی
verfassen
schreiben
نوشتن، تحریرکردن
die Werbeaktion, -en
اقدامات تبلیغاتی
zusammenfassen
verkürzen
خلاصه کردن
erfüllen
(اینجا:) اعمال کردن
die Funktion, -en
die Rolle, die Aufgabe
عملکرد
der Rat, -e
مشورت
unterhalten (Präteritum und Perfekt)
unterhielt
hat unterhalten
amüsieren
(اینجا:) سرگرم کردن
absitzen
وقت تلف (چیزی) کردن
die Ausgabe, -e
das Kosten
(اینجا:) مخارج
die Beilage, -e
ضمیمه
der Betriebsausflug, -e
گردش دسته جمعی شرکتی
der Bildschirm, -e
der Monitor
نمایشگر، مانیتور
drinnen
≠ draußen
در درون
El Presidente
(به اسپانیایی) رییس
die Espressomaschine, -n
die Kaffee-Maschine
دستگاه تهیه اسپرسو
der Filmabend, -e
die Filmveranstaltung
محفل تماشای فیلم
der Gardasee
نام یک دریاچه
das Glockenbachviertel, -
نام محلهای در مونیخ
die Karriere
Erfolg im Beruf
موفقیت شغلی
das Kicker-Turnier, -e
der Kicker-Wettbewerb
مسابقه فوتبال دستی
das Ladenlokal, -e
مغازه خالی
das Lammfilet
das Schaffilet
فیله گوسفند
leuchten
scheinen
نوردادن
lümmeln (sich)
لم دادن
das Rennauto, -s
der Rennwagen
اتومبیل مسابقهای
die Schmortomate, -n
گوجه (با حرارت ملایم) پخته شده
die Teeküche, -n
آبدارخانه، آشپزخانه کوچک
das Web, -s
das Internet
شبکه
die Web-Guerilla, -s
بازاریابی پارتیزانی در اینترنت
der Werbespot, -s
der Werbefilm
تیزور/فیلم کوتاه تبلیغاتی
die WG, -s
die Wohngemeinschaft
خانه دانشجویی
zapfen
gießen
(برای خود از یک منبع) نوشیدنی ریختن
alternativ
جایگزین
die Anzahl
die Zahl
تعداد
erzielen
دنبال کردن، پیش رو داشتن
die Fanseite, -n
فن سایت، وبگاهی برای معرفی خود به طرفداران
das Guerilla-Marketing, -
نام یک شیوه بازاریابی/تبلیغاتی
die Kampagne, -n
کمپین
das Medium, -Medien
رسانه
spezialisieren (sich)
تخصص کسب کردن
das Überraschungseffekt, -e
اثر بخشی از طریق سورپرایز کردن مخاطب
vermischen (sich)
قاطی شدن
zählen
به شمار آمدن
agieren
عمل کردن
einbringen (Präteritum und Perfekt)
brachte ein
hat eingebracht
präsentieren
ارائه دادن
die Einstellungschance, -n
die Einstellungsmöglichkeit
امکان استخدام
der Werbetreibender, -
تبلیغات چی
der Agenturchef, -s
رییس آژانس تبلیغاتی
betragen (Präteritum und Perfekt)
betrug
hat betragen
بالغ بر … شدن
erneut
nochmals
دوباره
erstrecken (sich)
شامل شدن
die Etage, -n
der Stock
طبقه
der Rückblick, -e
die Rückschau
نگاه به عقب
der Umsatz, -e
فروش
verdreifachen (sich)
سه برابر شدن
das Vorjahr, -e
سال پیش (از آن)
das Globalverstehen
فهم کلی
die Krise, -n
بحران
das Marketing
بازاریابی
die Wohngemeinschaft, -en
WG
خانه دانشجویی/گروهی
das Detailverstehen
genau verstehen
فهم جزییات
der Gehalt, -er
der Verdienst
حقوق
gemeinsam
miteinander
مشترک
das Netzwerk, -e
das Netz
شبکه
papierlos
ohne Papier
بدون (استفاده از) کاغذ
sozial
اجتماعی
abschließen (Präteritum und Perfekt)
schloss ab
hat abgeschlossen
beenden
به پایان بردن
hinweisen (Präteritum und Perfekt)
wies hin
hat hingewiesen
zeigen
اشاره کردن
der Rückblick
die Erinnerung
نظر به گذشته، خاطره
der Rückflug, -e
پرواز برگشت
der Umsatz, -e
فروش
die Vorsilbe, -n
das Präfix
پیشوند
das Recht, -e
حق
die Rücknahme, -n
پس برداشتن
der Umtauschen
پس آوردن، عوض کردن
umgekehrt
برعکس
aufgrund
wegen
به علت
aus
wegen
(اینجا:) به علت
bewerten
auswerten
ارزیابی کردن
da
weil
از آنجایی که، چونکه
dank
wegen
بخاطر
entstehen (Präteritum und Perfekt)
entstand
ist entstanden
به وجود آمدن
die Gewissensfrage, -n
مسئله وجدانی
das Missverständnis, -se
سوتفاهم
die Offenheit
die Ehrlichkeit
رک و راستی، صداقت
pendeln
hin und her fahren
در رفت و آمد بودن (بین دو نقطه)
das Verhalten
die Handlungsweise
رفتار
das Verständnis, -se
درک
vertreiben (Präteritum und Perfekt)
vertrieb
hat vertrieben
(اینجا:) گذراندن
vor
wegen
(اینجا:) به علت
wechseln
tauschen
(اینجا:) ردوبدل کردن
zumindest
mindestens
حداقل
der Zusammenhang, -e
die Beziehung
ارتباط
begründen
argumentieren
استدلال کردن
das Blatt, -er
Stück Papier
برگه
die Einleitung, -en
der Anfang
مقدمه
geeignet
ideal
مناسب
halten (+für) (Präteritum und Perfekt)
hielt
hat gehalten
پنداشتن
die Reihenfolge, -n
ترتیب
sorgfältig
genau
با احتیاط، با حواس جمع
das Stichwort, -e
der Stichpunkt
یادداشت
berücksichtigen
achten
ملاحظه، توجه کردن
der Bezug: Bezug nehmen (+auf)
مرجع: به چیزی استناد (عطف) نمودن
flüssig
fließend, ohne Stocken
روان
der Inhaltspunkt, -e
نکته محتوایی
annehmen (Präteritum und Perfekt)
nahm an
hat angenommen
akzeptieren
تقبل کردن
aufladen (Präteritum und Perfekt)
lud auf
hat aufgeladen
شارژ کردن (باتری)
bedenklich
نگران کننده
die Folge, -n
das Resultat
پیامد
führen (+zu)
kommen (zu)
منجر شدن به
die Handlung, -en
die Tat
(اینجا:) عمل
der Keks, -e
der Biskuit, -en
بیسکوییت
naschen
ریزه خواری کردن
problematisch
مسئله ساز
ziehen: nach sich ziehen
کشیدن: به دنبال خود کشیدن
die Zusammenarbeit, -en
die Mitarbeit
همکاری
der Zweck, -e
die Absicht
das Ziel
مقصود
der Arbeitsrechtler, -
حقوقدان حوزه کار
die Aufregung, -en
die Unruhe
برانگیختگی
aufzählen
zählen
شمردن
bedienen (sich)
از خود پذیرایی کردن
der/die Einheimische, -n
بومی، اهل یک منطقه
hiesig
von hier
(مربوط به) اینجا
der Jurist, -en
der Rechtswissenschaftler
حقوقدان
der Kündigungsgrund, -e
دلیل اخراج
lächerlich
komisch
مضحک
die Sitte, -n
آداب و رسوم
die Vermutung, -en
die Vorstellung
حدس، احتمال
die Vorgabe, -n
(اینجا:) عبارات از پیش داده شده
vorab
im Voraus
پیشاپیش
die Berechtigung
das Recht
حق
der Diebstahl, -e
die Entwendung
سرقت
der Fachanwalt, -in
وکیل تخصصی
gelten (Präteritum und Perfekt)
galt
hat gegolten
به حساب آمدن
üblich
normal, alltäglich
معمول
ratsam
قابل توصیه
der Vorgesetzte, -n
der Chef
مافوق، رییس
theoretisch
به طور نظری، اصولا
fristlos
sofort
(اینجا:) به یکباره
gering
nicht sehr groß
کم
entwenden
stehlen
به سرقت بردن
das Arbeitsgericht, -e
دادگاه کار
aufsehenerregend
sensationell
تعجب آور، دیدنی
befassen (sich)
beschäftigen
پرداختن به
kürzlich
vor kurzer Zeit
اواخر
unter anderem
من جمله
bestehend
existierend
موجود
betrügen
فریب دادن
bewusst: sich bewusst sein (+über)
آگاه: آگاهی داشتن
die Genehmigung, -en
die Erlaubnis
اجازه
das Telefonat, -e
das Telefongespräch
گفتگوی تلفنی
einholen
(اینجا:) جلب کردن (رضایت)
das Einverständnis, -se
رضایت
mitlesen (Präteritum und Perfekt)
las mit
hat mitgelesen
(با کسی متنی را) خواندن
riskant
gefährlich
پر ریسک، خطرناک
die Verfügung: zur Verfügung stellen
an die Hand geben
اختیار: در اختیار گذاشتن
adressieren
آدرس چیزی/کسی را نوشتن
die Bagatellgrenze, -n
مرز بین مهم و بی اهمیت
behalten (Präteritum und Perfekt)
behielt
hat behalten
(نزد خود) نگه داشتن
der Kundenkontakt, -e
ارتباط با مشتری
die Passage, -n
der Abschnitt
قسمت (از متن)
vor allem
besonders
مخصوصا
antreten (Präteritum und Perfekt)
tritt an
ist angetreten
وارد شدن
der Arbeitsvertrag, -e
قرارداد کار
klagen
شکایت کردن
die Partei, -en
طرف
der Streit, -e
die Diskussion
دعوا
mithilfe
durch
با کمک
das Amt, -er
اداره دولتی
der Lieferant, -en
der Lieferer
فرستنده کالا
der Zoll, -e
گمرک
auffallen (Präteritum und Perfekt)
fiel auf
hat aufgefallen
جلب توجه کردن
die Gliederung, -en
der Aufbau
قسمت بندی
der Ratschlag, -e
der Rat, der Hinweis
پند و مشورت
die Konvention, -en
(اینجا:) عرف
das Anliegen, -
der Wunsch
خواسته، درخواست
die Arbeitsteilung, -en
تقسیم کار
der Geschäftspartner, -
طرف تجاری
weswegen
warum, wozu
به چه خاطر
das Bein, -e
پایه
der Betrag, -e
die Summe
مبلغ
der Drehstuhl, -e
صندلی گردان
die Lieferung
مرسوله
eintreten (Präteritum und Perfekt)
tritt ein
hat eingetreten
(اینجا:) واقع شدن
die Schriftsprache, -n
زبان نوشتاری
nominal
اسمی