Lektion 19 & 20 Flashcards
adventus, -ūs m.
Ankunft
aestās, -ātis f.
Sommer
altitūdō, -tūdinis f.
Höhe
angustus, -a, -um
eng
celeritās, -tātis f.
Schnelligkeit
citerior (m/f), citerius (n); Gen. Sg. citerioris
diesseitig
facilis, -e
leicht (zu tun)
difficilis, -e
schwer (zu tun), schwierig
fossa, -ae
Graben
Idūs, Iduum f.
die Iden (der 15. bzw. 13. Tag des Monats)
Kalendae, -ārum
die Kalenden (der 1. Tag des Monats)
lātitūdō, -tūdinis f.
Breite
mūrus, -ī
Mauer
nōbilitās, -tātis f.
Adel, Berühmtheit
ops, opis f.
Kraft, Stärke, Hilfe
Pl: opēs, opum
(die Machtmittel:) Reichtum, Macht, Einfluss; Streitmacht
opus, -eris n.
Arbeit, Werk; Belagerungswerk
proelium, -ī
Kampf
rēs frūmentāria
Getreideversorgung, Verpflegung
rūmor, -ōris m.
Gerücht
vadum, -ī
seichte Stelle, Furt
victōria, -ae
Sieg
certiōrem facere aliquem (dē aliquā rē)
jemanden benachrichtigen (über)
Pass.: certior fīō
benachrichtigt, informiert werden
dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum
verteidigen
firmāre, firmō
stärken, befestigen, sichern
cōnfirmāre, cōnfirmō
stärken, bekräftigen, ermutigen
coniungere, coniungō, coniūnxī, coniūnctum
verbinden, vereinigen
coniūrare, coniūrō
ein Eidbündnis schließen, sich verschwören
migrāre, migrō
wandern, wegziehen
ēmigrāre, ēmigrō
auswandern
castra movēre
(das Lager in Bewegung setzen:) aufbrechen
permovēre, permoveō, permōvī, permōtum
(heftig) bewegen, veranlassen
mūnīre, mūniō, mūnīvī, mūnītum
befestigen, sichern, schützen
castra mūnīre
ein befestigtes Lager anlegen
comparāre, comparō
vorbereiten, zubereiten, beschaffen; vergleichen