Lektion 1 Flashcards
stell dir vor
تصور کن
Nass werden
خیس شدن
Ich habe wie ein Engel geschlafen
من مثل یک فرشته(راحت) خوابیدم
Sich wie ein Fisch im Wasser füllen
احساس خوبی داشتن
Bescheid wissen
اطلاع داشتن
خبر داشتن
Etwas im Augen haben
چیزی را در نظر داشتن
چیزی را مدنظر داشتن
Ich habe es im Auge, nach Deutschland auszuwandern
Wie läuft mit der Jobsuche?
چه خبر از کاریابی
Was genau meine Aufgabe wären?
دقیقا کار(شغل) من چگونه خواهد بود
Ich hätte noch ein paar Fragen
من هنوز چند سوال دارم
Wie viele Mitarbeiter arbeiten bei ihnen in der Buchhaltung?
Buchhaltung حسابداری
دفتر داری
Das ist beruhigend
این آرامش بخش هست
Ich grüße Sie
سلام بر شما
Es regnet ganz leicht
باران بسیار ملایمی می بارد
Jetzt hat es richtig angefangen zu regnen
الان واقعا باران شروع شده است
Ich schaue auf den Fahrplan
من به برنامه ی حرکت (وسیله نقلیه) نگاه میکنم
Das geht auf mich
به عهده ی من هست
Ich übernehme die Rechnung
من صورتحساب را به عهده میگیرم
Ich reiße die Verpackung auf
من بسته بندی رو پاره میکنم /جر میدم
Jetzt geht es wieder ab nach Hause
الان دوباره به سمت خونه راه میفتم/حرکت میکنم
Verschlafen Augen
چشمان خواب آلود
Zwei kleine grüne Augen
Sehen sie liebevoll an
نگاه محبت آمیزی کردن
Es ist untersagt
ممنوع است
قدغن است
Wir bieten um Ihr Verständnis
از این بابت عذر میخواهیم
امیدوارم پوزش ما را بپذیرید
Das tut mir wirklich leid
من واقعا متاسفم
Die Hand heben
دست بلند کردن✋️
Die Nase rümpfen
(به نشانه تحقیر) چین به بینی انداختن
einen Preis (für etwas) gewinnen
برنده جایزه شدن برای یک چیزی
An einer Uni studieren
در یک دانشگاه تحصیل کردن
Keine Ahnung haben
ندانستن
خبر نداشتن
Ich stehe immer auf dem Standpunkt…
من همیشه این نظر/دیدگاه رو دارم …
Leichten fußes
به راحتی
Gott sei Dank
خداروشکر
خوشبختانه
Ihre Augen füllen sich mit tränen
چشمای شما پر شده از اشک
Frohes neues Jahr
سال نو مبارک
Frohe Weihnachten
کریسمس مبارک
Alles Gute zum Jubiläum
سالگرد مبارک
Gute Besserung
برایتان آرزوی بهبودی میکنم
Was ist die Notfallnummer
Notfall= موقع اضطراری/موقع لزوم
Was geht?
چه خبر
Rufen Sie eine Krankenwagen
Die Krankenwagen =آمبولانس
Rufen (alarmieren) Sie die Feuerwehr
Die Feuerwehr =آتش نشانی
Alles gut bei dir ?
همه چی خوبه ؟
همه چی مرتبه؟
Mir geht’s prima
من خوبم/ من عالیم
So lala
نه خوب نه بد
Keine ursache
خواهش میکنم/قابلی ندارد
Ich bin der gleichen Meinung,wie sie/du
Ganz genau
دقیقاً
Ich stimme dir( vollkommen) zu !
من (کاملا) با شما موافقم
Das sehe ich aber ein bisschen anders
اما من آن را کمی متفاوت میبینم
Entschuldigung . das kann ich Ihnen leider auch nicht sagen
Tut mir leid . da kann ich dir/ ihnen nicht zustimmen
Es war schön, dich zu sehen habe noch einen schönen Tag
Entschuldigen sie bitte meinen Fehler
لطفا اشتباه من رو ببخشید
Entschuldigen Sie bitte , dass ich störe
ببخشید که مزاحم شما شدم
Ich bitte Sie , dich Um verzeihung
من از شما معذرت میخوام
Ich bedauere es sehr
بسیار متاسفم
Ich habe das nicht so gemeint
منظورم این نبود
Verziehen Sie bitte
لطفا ببخشید
عذر میخوام
Es ist schade(,dass)
حیف /حیف (که)
Passt ihnen das ?
آیا این برای شما مناسب است ؟
Wie hoch war Ihr fieber es ?
haben sie schon irgendwelche Medikamente genommen?
آیا قبلاً دارویی مصرف کرده اید؟
Bitte atmen sie tief ein…und aus
Jemandem eine gute Besserung wünschen
برای کسی آرزوی بهبودی سریع داشتن
Keine fliege was zuleide tun(können)
آزارش به مورچه هم نرسیدن
Keine fliege was zuleide tun(können)
آزارش به مورچه هم نرسیدن
Jemandem die Meinung sagen
Das ist meine persönliche Meinung
Jemand hat meinen Rucksack gestohlen
Stehlen
دزدیدن/به سرقت بردن
Wie finde ich die nächste Polizeistation?
Ich möchte einen Diebstahl melden.
من میخواهم یک سرقت را گزارش کنم
Ich habe mich verlaufen
راهم را گم کرده ام
Ein auge etwas / jemanden werfen
گلوی آدم پیش کسی گیر کردن
Es ist kühl
خنک است
Es ist frisch
تازه است
Es ist eisig
خیلی سرد است
Es ist bitter kalt
خیلی سرد است
Es ist saukalt
سرد است
Es ist schweinekalt
سرد است
Der Platz neben mir ist besetzt
جای کنار من گرفته شده/تصرف شده
Der Platz neben mir ist besetzt
جای کنار من گرفته شده/تصرف شده
Die Straßenbahn fährt ein
تراموا از راه میرسد
Ich bin ausgestiegen
Ich klappe den Laptop auf
لپتاب را باز میکنم
Ich klappe den Laptop auf
لپتاب را باز میکنم
Ich schalte den Laptop ein
لپتاب را روشن میکنم
Ich habe den Laptop aufgeklappt
لپتاب را باز کرده ام
Ich gehe mein Passwort ein
رمز عبور را وارد میکنم
Ich logge mich ins WLAN ein
وارد وای فای می شم
Ich korrigiere die Hausaufgaben meiner Schüler
Hausaufgaben helfen euch ,das Gelernte zu üben und zu vertiefen
In meinem Studium habe ich gelernt , wie ich alle Nationalitäten Deutsch beibringen kann.
beibringen
یاد دادن به
تعلیم دادن
آموختن
Ich schäle die Bananen
من پوست موز رو میکنم
Ich zerdrücke die Bananen mit der Gabel
Jetzt tue ich die vier Eier zu den Bananen
Ich schlage das Ei auf
Auf schlagen
شکستن(بازکردن)تخم مرغ گردو و نارگیل
Ich rühre den Zucker
rühren
هم زدن/مخلوط کردن
Schön,sie kennenzulernen
Nice to Meet you