Lectio 8 Flashcards

1
Q

8

A

octo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

8ª lição

A

lectio octava

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Romam imus

A

Vamos a Roma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

1.Ubi estis et quo itis?

A

Onde vocês estão e aonde vão?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

2.In raeda sumus, Romam imus

A

Estamos na carroça, vamos a Roma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

3.Rectane in Italiam itis?

A

Vocês vão direto à Itália?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

4.Minime! Feriae sunt! Missiliae aliquot dies demorabimur

A

De jeito algum! São férias! Demoraremos alguns dias em Marselha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Marselha

A

Massilia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

carroça

A

raeda, ae

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

retardo, me demoro

A

démoror

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

tu retardas, te demoras

A

demoráris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ele retarda, se demora

A

demorátur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

5.et totam hebdomadam Genuae

A

e uma semana inteira em Gênova

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Gênova

A

Genua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

6.Massiliae, in deversorio noctes agemus

A

Em Marselha, passaremos as noites em hotel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pastor agit gregem

A

o pastor conduz a tropa

17
Q

7.Genuae, avus nos domi accipiet.

ak-kí-pi-et

A

Em Gênova, o avô nos acolherá em casa

18
Q

acolhe, acolherá

receber

A

accipit, accipiet

19
Q

acolher

receber

A

accipere

20
Q

8.Genua et Roma in Italia sunt. Avus meus italus est.

A

Gênova e Roma ficam na italia. Meu avô é italiano.

21
Q

italiano

A

italus

22
Q

9.Eo Romam, is Massiliam; it domum

A

vou a Roma, vais a Marselha; ele vai pra casa

23
Q

9.in diversorium imus

A

Vamos ao hotel

24
Q

10.Sum Romae, es Massiliae, est domi; in diversorio sumus

A

Estou em Roma, estás em M., ele está em casa; estamos no hotel

25
Q

11.Avia it Lugdunum birotä. Lugduni Rhodanum videt.

A

A avó vai a Lyon de bicicleta. Em Lyon ela vê o Reno

26
Q

12.Eo, is, it, imus, itis, eunt, ire

A

vou, vais, vai… ir

27
Q

12.ago, agis, agit, agimus, agitis, agunt, agere

como DICO, dícere

A

ajo, ages, age… agir

28
Q

agimos, agiremos (port.)

A

agimus, agemus

á-gui-mus, a-guê-mus

29
Q

ir

A

ire

30
Q

Eles vão ao teatro de carroça

A

Raeda ad theatrum eunt

31
Q

As irmãs estão no teatro com a avó

A

Sorores in theatro cum avia adsunt

32
Q

bicicleta

A

birota

33
Q

Em Gênova eu falo italiano

A

Génuae itálice loquor

34
Q

Em Lyon tu falas francês

A

Lugdúni gállice lóqueris

35
Q

A criança estúpida ridiculariza o avô que vai a Marselha de bicicleta

A

Puer stupidus irrídet avum qui Massiliam it bírota

36
Q

O que vocês fazem hoje? Estamos fazendo nada.

A

Quid hódie ágitis? Nihil ágimus.

37
Q

Queremos passar a noite no cinema

A

In cinematographio noctem ágere vólumus

38
Q

Não sois pessoas sérias

A

Homines graves non estis