Le Context Flashcards

1
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Remplissez les blancs

  • Le France est un pays d’____________.
  • Après la __________ ___________ ____________, la France a fait appel aux travailleurs des _______ pour combler le manque de _______ d’_________.
  • De nombreuses colonies françaises sont devenues ________________ dans les années ___ : deuxième vague d’immigration.
  • Le _______________ a construit des ______ à la périphérie des grandes villes pour _______ les immigrants : création des ______ et les banlieues.
  • Vers la ___ des années 70, le regroupement ________ a autorisé les familles des __________ étrangers à venir ____________ en France : troisième vague.
  • En 1973, le _____ __________ a marqué la fin des ________ _____________. Les usines ont fermé et les banlieusards se sont retrouvés au _________.
  • Les banlieues se sont ____________ et les problèmes sociaux ont émergés.
  • Tenant les immigrés pour responsables des problèmes sociaux, le ________ et la ____________ ont commencé à prendre de l’ampleur en France.
A
  • Le France est un pays d’IMMIGRATION.
  • Après la DEUXIÈME GUERRE MONDIALE, la France a fait appel aux travailleurs des COLONIES pour combler le manque de MAIN d’ŒUVRE.
  • De nombreuses colonies françaises sont devenues INDÉPENDANTS dans les années 60 : deuxième vague d’immigration.
  • Le GOUVERNEMENT a construit des HLM à la périphérie des grandes villes pour LOGER les immigrants : création des CITÉS et les banlieues.
  • Vers la FIN des années 70, le regroupement FAMILIAL a autorisé les familles des OUVRIERS étrangers à venir S’INSTALLER en France : troisième vague.
  • En 1973, le CHOC PÉTROLIER a marqué la fin des TRENTE GLORIEUSES. Les usines ont fermé et les banlieusards se sont retrouvés au CHÔMAGE.
  • Les banlieues se sont APPAUVRIES et les problèmes sociaux ont émergés.
  • Tenant les immigrés pour responsables des problèmes sociaux, le RACISME et la DISCRIMINATION ont commencé à prendre de l’ampleur en France.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Remplissez les blancs

  • Le France est un ____ d’immigration.
  • _______ la deuxième guerre mondiale, la France a _____ ______ aux _____________ des colonies pour ________ le manque de main d’œuvre.
  • De ___________ colonies françaises sont ___________ indépendants dans les années 60 : deuxième _______ d’____________.
  • Le gouvernement a ________ des HLM à la __________ des grandes villes pour loger les ___________ : création des cités et les ____________.
  • _____ la fin des ________ ___, le ______________ familial a autorisé les familles des ouvriers ___________ à venir s’installer en France : troisième vague.
  • En ______ , le choc pétrolier a marqué la fin des trente glorieuses. Les _______ ont fermé et les ___________ se sont retrouvés au chômage.
  • Les banlieues se _____ appauvries et les problèmes _________ ont émergés.
  • _________ les immigrés pour __________des problèmes sociaux, le racisme et la discrimination ont ___________ à _________de l’ampleur en France.
A
  • Le France est un PAYS d’immigration.
  • APRÈS la deuxième guerre mondiale, la France a FAIT APPEL aux TRAVAILLEURS des colonies pour COMBLER le manque de main d’œuvre.
  • De NOMBREUSES colonies françaises sont DEVENUES indépendants dans les années 60 : deuxième VAGUE d’IMMIGRATION.
  • Le gouvernement a CONSTRUIT des HLM à la PÉRIPHÉRIE des grandes villes pour loger les IMMIGRANTS : création des cités et les BANLIEUES.
  • VERS la fin des ANNÉES 70, le REGROUPEMENT familial a autorisé les familles des ouvriers ÉTRANGERS à venir s’installer en France : troisième vague.
  • En 1973, le choc pétrolier a marqué la fin des trente glorieuses. Les USINES ont fermé et les BANLIEUSARDS se sont retrouvés au chômage.
  • Les banlieues se SONT appauvries et les problèmes SOCIAUX ont émergés.
  • TENANT les immigrés pour RESPONSABLES des problèmes sociaux, le racisme et la discrimination ont COMMENCÉ à PRENDRE de l’ampleur en France.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Le France est un pays d’immigration.

A

France is a country of immigration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Après la deuxième guerre mondiale, la France a fait appel aux travailleurs des colonies pour combler le manque de main d’œuvre.

A

After the Second World War, France called on workers from the colonies to fill the labour shortage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

De nombreuses colonies françaises sont devenues indépendants dans les années 60 : deuxième vague d’immigration.

A

Many French colonies became independent in the 1960s: the second wave of immigration.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Le gouvernement a construit des HLM à la périphérie des grandes villes pour loger les immigrants : création des cités et les banlieues.

A

The government built public housing on the outskirts of large cities to house immigrants: creating cities and suburbs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Vers la fin des années 70, le regroupement familial a autorisé les familles des ouvriers étrangers à venir s’installer en France : troisième vague.

A

Towards the end of the 1970s, family reunification authorised the families of foreign workers to come and settle in France: the third wave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

En 1973, le choc pétrolier a marqué la fin des trente glorieuses. Les usines ont fermé et les banlieusards se sont retrouvés au chômage.

A

In 1973, the oil crisis marked the end of the thirty glorious years. Factories closed and suburbanites found themselves unemployed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Les banlieues se sont appauvries et les problèmes sociaux ont émergés.

A

The suburbs became impoverished and social problems emerged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en anglais:

Tenant les immigrés pour responsables des problèmes sociaux, le racisme et la discrimination ont commencé à prendre de l’ampleur en France.

A

Holding immigrants responsible for social problems, racism and discrimination began to grow in France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

France is a country of immigration

A

Le France est un pays d’immigration.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

After the Second World War, France called on workers from the colonies to fill the labour shortage.

A

Après la deuxième guerre mondiale, la France a fait appel aux travailleurs des colonies pour combler le manque de main d’œuvre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

Many French colonies became independent in the 1960s: the second wave of immigration.

A

De nombreuses colonies françaises sont devenues indépendants dans les années 60 : deuxième vague d’immigration.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

The government built public housing on the outskirts of large cities to house immigrants: creating cities and suburbs.

A

Le gouvernement a construit des HLM à la périphérie des grandes villes pour loger les immigrants : création des cités et les banlieues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

Towards the end of the 1970s, family reunification authorised the families of foreign workers to come and settle in France: the third wave.

A

Vers la fin des années 70, le regroupement familial a autorisé les familles des ouvriers étrangers à venir s’installer en France : troisième vague.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

In 1973, the oil crisis marked the end of the thirty glorious years. Factories closed and suburbanites found themselves unemployed.

A

En 1973, le choc pétrolier a marqué la fin des trente glorieuses. Les usines ont fermé et les banlieusards se sont retrouvés au chômage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

The suburbs became impoverished and social problems emerged.

A

Les banlieues se sont appauvries et les problèmes sociaux ont émergés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

LE CONTEXTE HISTORIQUE
Traduire en français :

Holding immigrants responsible for social problems, racism and discrimination began to grow in France.

A

Tenant les immigrés pour responsables des problèmes sociaux, le racisme et la discrimination ont commencé à prendre de l’ampleur en France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Remplissez les blancs

  • Avec la _____ , les banlieues sont rapidement devenues _________ des problèmes sociaux et du manque d’_________.
  • La popularité du ______ __________ a commencé à _________ en France au milieu des années ___ avec Jean-Marie Le Pen qui a annonce : « un million de _________ en France, c’est un million d’immigres en trop ! »
  • Dans les cités en ________ états et sans ________ , les jeunes des banlieues __ sont sentis de plus en plus _______.
  • Les jeunes ont _______ leur ______ en manifestant ou participent à des _______.
  • De violentes confrontations entre les ____________ et la ______ ont éclaté en France ___ les années 80.
  • En ____ , Malik Oussekine, un jeune banlieusard _______ , a été tué par la police lors d’une ___________ étudiante à Paris.
  • En 1993, ________ M’Bowolé a été victime de _______ _________ alors qu’il était en ______ __ ____ et tue d’une balle dans la tête par l’inspecteur Compain.
A
  • Avec la CRISE, les banlieues sont rapidement devenues SYNONYMES des problèmes sociaux et du manque d’INTÉGRATION.
  • La popularité du FRONT NATIONAL a commencé à AUGMENTER en France au milieu des années 70 avec Jean-Marie Le Pen qui a annonce : « un million de CHÔMEURS en France, c’est un million d’immigres en trop ! »
  • Dans les cités en MAUVAIS états et sans EMPLOIS, les jeunes des banlieues SE sont sentis de plus en plus EXCLUS.
  • Les jeunes ont EXPRIMÉ leur COLÈRE en manifestant ou participent à des ÉMEUTES.
  • De violentes confrontations entre les BANLIEUSARDS et la POLICE ont éclaté en France DÈS les années 80.
  • En 1986, Malik Oussekine, un jeune banlieusard ZAÏROIS, a été tué par la police lors d’une MANIFESTATION étudiante à Paris.
  • En 1993, MAKOMÉ M’Bowolé a été victime de BAVURE POLICIÈRE alors qu’il était en GARDE À VUE et tue d’une balle dans la tête par l’inspecteur Compain.
20
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Remplissez les blancs

  • Avec la crise, les __________ sont rapidement __________ synonymes des problèmes sociaux et du _________ d’intégration.
  • La popularité du front national a __________ à augmenter en France au _______ des années 70 avec _____-_____ le ____ qui a annoncé : « un million de chômeurs en France, c’est un million d’_________ en ______! »
  • Dans les cités en mauvais _______ et _____ emplois, les jeunes des banlieues se sont ______ de plus en plus exclus.
  • Les jeunes ____ exprimé leur colère en ____________ ou ___________ à des émeutes.
  • De ___________ confrontations entre les banlieusards et la police ont _________ en France dès les années ___ .
  • En 1986, ______ Oussekine, un jeune banlieusard Zaïrois, a ___ tué par la police _____ d’une manifestation étudiante à Paris.
  • En _____ , Makomé _________ a été victime de bavure policière ______ __’il était en garde à vue et tué d’une ______ dans la _____ par l’inspecteur Compain.
A
  • Avec la crise, les banlieues sont rapidement DEVENUES synonymes des problèmes sociaux et du MANQUE d’intégration.
  • La popularité du Front National a COMMENCÉ à augmenter en France au MILIEU des années 70 avec JEAN-MARIE le PEN qui a annoncé : « un million de chômeurs en France, c’est un million d’IMMIGRÉS en TROP ! »
  • Dans les cités en mauvais ÉTATS et SANS emplois, les jeunes des banlieues se sont SENTIS de plus en plus exclus.
  • Les jeunes ONT exprimé leur colère en MANIFESTANT ou PARTICIPENT à des émeutes.
  • De VIOLENTES confrontations entre les banlieusards et la police ont ÉCLATÉ en France dès les années 80.
  • En 1986, MALIK Oussekine, un jeune banlieusard Zaïrois, a ÉTÉ tué par la police LORS d’une manifestation étudiante à Paris.
  • En 1993, Makomé M’BOWOLÉ a été victime de bavure policière ALORS QU’il était en garde à vue et tué d’une BALLE dans la TÊTE par l’inspecteur Compain.
21
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

Avec la crise, les banlieues sont rapidement devenues synonymes des problèmes sociaux et du manque d’intégration.

A

With the crisis, the suburbs quickly became synonymous with social problems and a lack of integration.

22
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

La popularité du front national a commencé à augmenter en France au milieu des années 70 avec Jean-Marie le Pen qui a annoncé : « un million de chômeurs en France, c’est un million d’immigrés en trop ! »

A

The popularity of the national front began to increase in France in the mid-1970s with Jean-Marie le Pen announcing: “A million unemployed in France is a million immigrants too many!” »

23
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

Dans les cités en mauvais états et sans emplois, les jeunes des banlieues se sont sentis de plus en plus exclus.

A

In cities in poor conditions and without jobs, young people from the suburbs felt more and more excluded.

24
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

Les jeunes ont exprimé leur colère en manifestant ou participent à des émeutes.

A

Young people expressed their anger by demonstrating or participating in riots.

25
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

De violentes confrontations entre les banlieusards et la police ont éclaté en France dès les années 80.

A

Violent confrontations between suburbanites and the police broke out in France from the 1980s.

26
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

En 1986, Malik Oussekine, un jeune banlieusard Zaïrois, a été tué par la police lors d’une manifestation étudiante à Paris.

A

In 1986, Malik Oussekine, a young Zairean (someone from the Democratic Republic of the Congo) suburbanite, was killed by the police during a student demonstration in Paris.

27
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en anglais:

En 1993, Makomé M’Bowolé a été victime de bavure policière alors qu’il était en garde à vue et tue d’une balle dans la tête par l’inspecteur Compain.

A

In 1993, Makomé M’Bowolé was the victim of police brutality while in police custody and was shot in the head by Inspector Compain.

28
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

With the crisis, the suburbs quickly became synonymous with social problems and a lack of integration.

A

Avec la crise, les banlieues sont rapidement devenues synonymes des problèmes sociaux et du manque d’intégration.

29
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

The popularity of the national front began to increase in France in the mid-1970s with Jean-Marie le Pen announcing: “A million unemployed in France is a million immigrants too many!” »

A

La popularité du front national a commencé à augmenter en France au milieu des années 70 avec Jean-Marie le Pen qui a annoncé : « un million de chômeurs en France, c’est un million d’immigrés en trop ! »

30
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

In cities in poor conditions and without jobs, young people from the suburbs felt more and more excluded.

A

Dans les cités en mauvais états et sans emplois, les jeunes des banlieues se sont sentis de plus en plus exclus.

31
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

Young people expressed their anger by demonstrating or participating in riots.

A

Les jeunes ont exprimé leur colère en manifestant ou participent à des émeutes.

32
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

Violent confrontations between suburbanites and the police broke out in France from the 1980s.

A

De violentes confrontations entre les banlieusards et la police ont éclaté en France dès les années 80.

33
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

In 1986, Malik Oussekine, a young Zairean (someone from the Democratic Republic of the Congo) suburbanite, was killed by the police during a student demonstration in Paris.

A

En 1986, Malik Oussekine, un jeune banlieusard Zaïrois, a été tué par la police lors d’une manifestation étudiante à Paris.

34
Q

LE CONTEXTE SOCIAL
Traduire en français:

In 1993, Makomé M’Bowolé was the victim of police brutality while in police custody and was shot in the head by Inspector Compain.

A

En 1993, Makomé M’Bowolé a été victime de bavure policière alors qu’il était en garde à vue et tue d’une balle dans la tête par l’inspecteur Compain.

35
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Remplissez les blancs

  • Mathieu Kassovitz a commencé à ______ le script du film le __________ de la mort de _______. Il a aussi participé aux émeutes ___________ par sa mort.
  • L’________ de La Haine fait référence à ____ de Makomé a plusieurs ________ dans le film.
  • Pendant le ________, on peut voir un montage des images d’_______ sur les _______________ entre les banlieusards et la police entre 1986 et ____. On peut lire sur des pancartes des messages tels que : « n’_______ pas que la police tue » et « justice pour _____ ».
  • Au ______ du film, on _______ qu’Abdel Ichaha, un jeune des cités, a été victime de _______ policière. Il est dans le _____ après avoir été frappe par un policier lors d’une garde à vue.
  • Cet incident a _________ des émeutes dans la cite des ________ ou de violentes altercations ont __ lieu entre les émeutiers et les forces de l’ordre.
A
  • Mathieu Kassovitz a commencé à ÉCRIRE le script du film le LENDEMAIN de la mort de MAKOMÉ. Il a aussi participé aux émeutes PROVOQUÉES par sa mort.
  • L’HISTOIRE de La Haine fait référence à CELLE de Makomé a plusieurs REPRISES dans le film.
  • Pendant le PROLOGUE, on peut voir un montage des images d’ARCHIVES sur les CONFRONTATIONS entre les banlieusards et la police entre 1986 et 1995. On peut lire sur des pancartes des messages tels que : « n’OUBLIEZ pas que la police tue » et « justice pour MAKO ».
  • Au DÉBUT du film, on APPREND qu’Abdel Ichaha, un jeune des cités, a été victime de BAVURE policière. Il est dans le COMA après avoir été frappe par un policier lors d’une garde à vue.
  • Cet incident a PROVOQUÉ des émeutes dans la cite des MUGUETS ou de violentes altercations ont EU lieu entre les émeutiers et les forces de l’ordre.
36
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en anglais:

Mattieu Kassovitz a commencé à écrire le script du film le lendemain de la mort de Makomé. Il a aussi participé aux émeutes provoquées par sa mort.

A

Mathieu Kassovitz began writing the script for the film the day after Makomé’s death. He also participated in the riots provoked by his death.

37
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en anglais:

L’histoire de La Haine fait référence a celle de Makomé a plusieurs reprises dans le film.

A

The story of La Haine refers to (that of) Makomé several times in the film.

38
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en anglais:

Pendant le prologue, on peut voir un montage des images d’archives sur les confrontations entre les banlieusards et la police entre 1986 et 1995. On peut lire sur des pancartes des messages tels que : « n’oubliez pas que la police tue » et « justice pour Mako ».

A

During the prologue, we can see a montage of archive footage of confrontations between suburbanites and the police between 1986 and 1995. We can read messages on signs such as: “don’t forget that the police kill” and “justice for Mako”.

39
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en anglais:

Au début du film, on apprend qu’Abdel Ichaha, un jeune des cités, a cette victime de bavure policière. Il est dans le coma après avoir été frappe par un policier lors d’une garde à vue.

A

At the beginning of the film, we learn that Abdel Ichaha, a young man from the cities, is the victim of police brutality. He is in a coma after being beaten by a police officer while in police custody.

40
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en anglais:

Cet incident a provoqué des émeutes dans la cité des Muguets ou de violentes altercations ont eu lieu entre les émeutiers et les forces de l’ordre.

A

This incident caused riots in the city of Muguets where violent altercations (heated disputes) took place between the rioters and the police.

41
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en français:

Mathieu Kassovitz began writing the script for the film the day after Makomé’s death. He also participated in the riots provoked by his death.

A

Mattieu Kassovitz a commencé à écrire le script du film le lendemain de la mort de Makomé. Il a aussi participé aux émeutes provoquées par sa mort.

42
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en français:

The story of La Haine refers to (that of) Makomé several times in the film.

A

L’histoire de La Haine fait référence a celle de Makomé a plusieurs reprises dans le film.

43
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en français:

During the prologue, we can see a montage of archive footage of confrontations between suburbanites and the police between 1986 and 1995. We can read messages on signs such as: “don’t forget that the police kill” and “justice for Mako”.

A

Pendant le prologue, on peut voir un montage des images d’archives sur les confrontations entre les banlieusards et la police entre 1986 et 1995. On peut lire sur des pancartes des messages tels que : « n’oubliez pas que la police tue » et « justice pour Mako ».

44
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en français:

At the beginning of the film, we learn that Abdel Ichaha, a young man from the cities, is the victim of police brutality. He is in a coma after being beaten by a police officer while in police custody.

A

Au début du film, on apprend qu’Abdel Ichaha, un jeune des cités, a cette victime de bavure policière. Il est dans le coma après avoir été frappe par un policier lors d’une garde à vue.

45
Q

LE CONTEXTE DU FILM
Traduire en français:

This incident caused riots in the city of Muguets where violent altercations (heated disputes) took place between the rioters and the police.

A

Cet incident a provoqué des émeutes dans la cité des Muguets ou de violentes altercations ont eu lieu entre les émeutiers et les forces de l’ordre.