Law (chapter 27) Flashcards
L’ordre public
Law and order
un commissariat
a police station
un agent de police
a policeman
une femme agent
a policewoman
un(e) contractuel(le)
a traffic warden
un “flic” (2)
a cop, a bobby
un agent, un gardien de la paix
a constable (GB)
une patrouille à pied
a foot patrol
un policier
a police officer
un inspecteur de police
a police inspector
un indicateur (2)
a police informer, a police spy
un policier en civil
a detective
un détective privé (2)
a private detective, a private eye
un commissaire
a superintendent
une brigade
a squad
la brigade des stupéfiants
the drugs squad
la brigade criminelle
the crime squad
un tireur d’élite
a marksman
une descente
a raid
une rafle
a roundup
un piège
a trap
une perquisition
a house search
un mandat de perquisition
a search warrant
une fouille corporelle
a strip-search
une voiture de police
a patrol car
un panier à salade
a Black Maria
des menottes
handcuffs
la police anti-émeute
the riot police
une balle en caoutchouc
a rubber bullet
une matraque (2)
a truncheon, a baton
un bouclier
a riot shield
un casque
a helmet
du gaz lacrymogène
a teargas grenade
une empreinte
a fingerprint
un alcootest
a breathalyser
un indice
a clue
une piste
a lead
une arrestation
an arrest
une amende
a fine
une contravention, un P.V.
a ticket
la mise en fourrière
impoundment
une enquête (2)
an inquiry, an investigation
une chasse à l’homme
a manhunt
des preuves
evidence
une preuve
a piece of evidence
une pièce à conviction
an exhibit
les écoutes téléphoniques
phone-tapping
la prévention
prevention
la répression
repression
légal, licite (2)
lawful, legal
légitime
legitimate
moral
moral
honnête
honest
respectueux
respectful
malhonnête
dishonest
immoral
immoral
irresponsable
irresponsible
mineur
underage
sans loi, anarchique
lawless
illégal (2)
illegal, unlawful
criminel, délictueux
criminal
interdit (2)
prohibited, banned
obligatoire (2)
compulsory, mandatory
non résolu
unsolved
sans preuves
unsupported
peu coopératif
uncooperative
sûr, sans danger
safe
dangereux
unsafe
vrai
true
tangible
tangible
faux, erroné
untrue
voter, faire passer
to pass
appliquer
to implement
faire respecter
to enforce
légaliser
to legalize
resteindre
to restrict
proscrire
to outlaw
interdire
to prohibit
enfreindre (2)
to infringe, to offend against
violer, profaner
to violate
respecter
to respect
infliger
to inflict
abolir
to abolish
rétablir
to restore
prouver
to prove
dissuader
to deter
prévenir, empêcher
to prevent
enquêter
to investigate
organiser
to mastermind
élaborer, planifier
to plan
suivre
to follow
filer (2)
to stalk, to tail
poursuivre
to chase
pister
to track
traquer
to hunt down
piéger
to trap
fouiller
to search
faire une descente
to raid
signaler
to report
alerter
to warn
frapper d’une amende
to fine
soumettre à l’alcootest
to breathalyse
dresser procès verbal à
to book
emmener en fourrière
to tow away
se rendre
to surrender
soupçonner
to suspect
arrêter
to arrest
matraquer
to club
tabasser
to beat up
rouer de coups
to thrash
maltraiter
to abuse
torturer
to torture
hurler
to yell
respecte la loi
to abide by the law
les citoyens respectueux de la loi
law-abiding citizens
selon la loi
under the law
prendre contact avec la police
to get in touch with the police
les questions d’ordre public
law-and-order issues
se sentir en sécurité
to feel secure
la police
the police force
entrer dans la police
to join the police force
une école de police
a police academy (US)
un tribunal de police
a police court
le harcèlement policier
police harassment
des abus policiers
police misconduct
torturer qqn
to put someone to torture
une bavure policière
a police blunder
ouvrir une enquête
to launch an investigation
faire l’objet d’une enquête
to be under investigation
être fiché par la police
to be on police files
avoir un casier judiciaire
to have a police record
un contre-interrogatoire
a cross-examination
avoir un casier judiciaire chargé
to have a long criminal record
avoir un casier judiciaire vierge
not to have a criminal record
échapper aux recherche
to escape detection
un faux passeport
a forged passport
une carte d’identité
an identity card
un signe particulier
an identification mark
un policier en civil (phrase)
a plain-clothes policeman
enquêter
to make enquiries
faire une ronde
to go on patrol
une voiture banalisée
an unmarked police car
faire sa ronde
to do one’s round
faire la circulation
to be on traffic duty
la police londonienne
the Metropolitan Police
la brigade volante
the Flying Squad
le service de répression des fraudes
the Fraud Squad
la brigade des Moeurs
the Vice Squad
la brigade des stupéfiants
the DEA (Drug Enforcement Administration) (US), the Narcotics Squad (US), the drugs squad (GB)
les services secrets
the Intelligence Service
un officier des renseignements
an Intelligence officer
le FBI
the Federal Bureau of Investigation
mettre qqn sur écoute
to tap someone’s phone
les services de l’immigration
the immigration authorities
passer la douane
to go through customs
être en service
to be on duty
ne pas être en service
to be out of duty
en service commandé
in the course of duty
Ceux qui ne respectent pas la loi
Lawbreakers
la pègre, le milieu
the underworld
la Mafia (3)
the Mafia, the Syndicate, the mob
le grand banditisme
organized crime
le syndicat du crime
the crime syndicate
un contrevenant
an offender
un récidiviste (2)
a previous offender, a repeat offender
un multirécidiviste
a persistent offender
un criminel, un malfaiteur
a criminal
un auteur (crime)
a perpetrator
une crapule
a scoundrel
un criminel endurci
a hardened criminal
un dur
a tough guy
un complice
an accomplice
un hors-la-loi
an outlaw
un bandit
a bandit
un délinquant
a delinquent
un voyou
a hooligan
un jeune délinquant
a young offender
un vandale
a vandal
un casseur
a thug
un pillard
a looter
un agresseur
a mugger
un voleur
a thief
un voleur (à main armée)
a robber
un cambrioleur
a burglar
un voleur à la tire
a pickpocket
un voleur à l’arraché (2)
a bag snatcher, a purse snatcher
un voleur à l’étalage
a shoplifter
un kleptomane
a kleptomaniac
un voyageur sans billet
a fare dodger
un escroc (2)
a crook, a swindler
un imposteur
an impostor
un maître chanteur
a blackmailer
un faussaire
a forger
un fraudeur fiscal
a tax evader
un diffamateur
a slanderer
un contrebandier, un trafiquant
a smuggler
un revendeur (2)
a drug peddler, a drug pusher
un réseau de trafiquants
a drugs ring
les drogues douces
soft drugs
un toxicomane
a drug addict
un héroïnomane
a heroin addict
un opiomane
an opium addict
un(e) prostitué(e) (2)
a prostitute, a street walker
un souteneur
a pimp
un ravisseur
a kidnapper
un otage
a hostage
un pirate de l’air
a hijacker
un pirate informatique
a hacker
un terroriste
a terrorist
un pyromane
an arsonist
une bande
a gang
un gangster
a gangster
un perceur de coffre-fort
a safe breaker
un braqueur
a raider
un réseau, un gang
a ring
un chef
a ringleader
le cerveau (d’une bande)
the mastermind
un repaire
a haunt
une planque
a hideaway
un mafioso
a mobster
un racketteur
a racketeer
un meurtrier, un assassin (2)
a murderer, a killer
un tueur en série
a serial killer
un ennemi public
a public enemy
un fou dangereux
a homicidal maniac
un voyeur
a Peeping Tom
un délinquant sexuel
a sex offender
un violeur
a rapist
un pédophile
a paedophile
un pervers sexuel
a sexual pervert
un tortionnaire
a torturer
une victime
a victim
un traître
a traitor
un espion
a spy
les délits
Criminal offences
un délit, une infraction
an offence
un délit mineur
a minor offence
une transgression
an infringement
une violation
a violation
un crime
a crime
la criminalité
crime
la petite criminalité
petty crime
la grande criminalité
serious crime
la délinquance
delinquency
un mobile
a motive
l’ignominie
baseness
un vol
a theft
le vol
stealing
le vol à l’étalage
shoplifting
la kleptomanie
kleptomania
le vol à l’arraché
bag-snatching
vol (attaque) à main armée
armed robbery
un hold-up, un braquage (2)
a hold-up, bank raid
un racket
an extortion racket
un enlèvement (2)
a kidnapping, an abduction
un ravisseur d’enfants
a baby snatcher
une personne disparue
a missing person
un braquage
a holdup
la prise d’otages
hostage-taking
une rançon
a ransom
une agression
a mugging
une agression brutale
a vicious attack
un cambriolage
a burglary
un rossignol
a picklock
les objets de valeur
valuables
le butin
loot
la contrefaçon
forgery
le chantage
blackmail
un pot-de-vin
a bribe
la diffamation (2)
libel, slander
la fraude fiscale
tax evasion
le délit d’initié (bourse)
insider trading
l’espionnage industriel
industrial espionage
un détournement d’avion
a hijacking
vol de véhicule avec agression
carjacking
faire une virée dans une voiture volée
joyriding
le vandalisme
vandalism
des dégradations volontaires (2)
criminal damage, willful damage
un casse bélier
a ram raid
la piratage informatique
hacking
détournement de fonds
embezzlement
le blanchiment (d’argent)
laundering
excès de vitesse
speeding
un contrôleur radar
a radar tap
conduite en état d’ébriété (2)
drinking and driving, drunk(en) driving
le trafic de drogue
drug trafficking
la contrebande
smuggling
l’usage de stupéfiants
drug abuse
la toxicomanie
drug addiction
un narcotique
a narcotic drug
une overdose
an overdose
les mauvais traitements (2)
abuse, ill treatment
les enfants battus
battered children
l’infanticide
infanticide
la prostitution
prostitution
la harcèlement sexuel
sexual harassment
les sévices sexuels
sexual abuse
la pédophilie
paedophilia
l’inceste
incest
un viol
a rape
un viol collectif
a gang rape
une agression au couteau
a stabbing
une plaie
a wound
un meurtre
a murder
un coup de feu
a shot
un meurtre, une exécution
a shooting
homicide (par imprudence)
manslaughter
un assassinat (politique)
an assassination
le lynchage
lynching
un massacre
a slaughter
une arme
a weapon
un permis
a permit
une lettre piégée
a lettre bomb
un colis piégé
a parcel bomb
un cocktail Molotov
a petrol bomb
une arme à feu
a gun
un pistolet
a handgun
une carabine
a rifle
un fusil de chasse
a shotgun
une fusillade
gunfire
un couteau
a knife
un cran d’arrêt
a flick knife
un coup de poing américain
a knuckleduster
une bagarre
a scuffle
un clandestin
an illegal immigrant
le vagabondage
vagrancy
recherché
wanted
sain d’esprit
sane
dément
insane
mauvais, malfaisant (2)
evil, malevolent, wicked
gratuit
mindless
incestueux
incestuous
pervers
perverse
infâme
infamous
violent
violent
féroce
savage
délibéré, prémédité
wilful
trompeur, fourbe
deceitful
rusé, malin
cunning
sans être vu
unobserved
louche (3)
shady, fishy, queer
malhonnête
crooked
douteux, suspect
dubious
suspect (2)
suspect, suspicious
de mauvaise réputation
disreputable
dépravé, perverti
depraved
endurci
hardened
notoire
notorious
méchant
mean
mal famé
seamy
ivre
drunk
en état d’ébriété (2)
inebriated, intoxicated
injurieux, grossier
abusive
honteux
shameful
révoltant
revolting
choquant
shocking
dégradant
degrading
malveillant, brutal
vicious
atroce
atrocious
sordide
sordid
abominable
vile
ignoble
villainous
scandaleux, monstrueux
outrageous
sanglant
bloody
bestial, brutal
beastly
cruel
cruel
cruel, sans pitié
ruthless
perpétrer
to perpetrate
voler
to steal
faucher
to nick
s’échapper (de)
to espace (from)
pénétrer par effraction
to break into
cambrioler (2)
to burglarize (US), to burgle (GB)
braquer
to raid
corrompre
to bribe
escroquer
to swindle
détourner (des fonds)
to embezzle
frauder
to defraud
faire chanter
to blackmail
espionner
to spy (on)
trahir
to betray
se venger
to take revenge
falsifier, maquiller
to fake
contrefaire
to forge
blanchir (l’argent)
to launder
faire la contrebande de
to smuggle
traîner
to hang about
rôder
to loiter
se tapir
to lurk
saccager
to vandalize
piller, saccager
to ransack
tout casser
to smash up
agresser (2)
to mug, to assault
kidnapper (2)
to kidnap, to abduct
violer
to rape
piller
to loot
faire sauter, faire exploser
to blow up
poignarder
to stab
tuer
to kill
abattre
to shoot down
assassiner (2)
to murder, to assassinate (politique)
la loi de la jungle
the law of the jungle
une escalade de la violence
an escalation of violence
un vague de criminalité
a crime wave
les chiffres de la criminalité
crime figures
(se) faire justice soi-même
to take the law into one’s own hands
être au-dessus des lois
to be above the law
une parodie de justice
a travesty of justice
contraire au règlement
against the regulations
formellement interdit
strictly prohibited
la délinquance juvénile
juvenile delinquency
faire une virée dans une voiture volée
to go for a joyride
une agression raciste
a racially motivated attack
vol avec coups et blessures
robbery with violence
coups et blessures
assault and battery
être victime d’injures
to be verbally abused
subir des sévices sexuels
to be sexually abused