Late Modern English Flashcards
What are 7 borrowings for objects or activities associated with another culture?
- fez
- kibbutz
- geisha
- samovar
- pickle
- chess
- skunk
What are 7 borrowings for concepts already existing but not previously distinguished by a name (with their origin)?
- boss (Dutch)
- ghetto (Italian)
- slogan (Scottish)
- creed (Latin)
- vigilante (Spanish)
- tycoon (Japanese)
- blarney (Irish)
In Late Modern English, what happened to traditional borrowings from Latin, Greek, French, Celtic, Scandinavian and Low German (Dutch)?
They were less important and while still common, they were less clearly assimilated.
What was retained from French borrowings during the Late Modern English period?
- The accented syllable (risqué…)
- The initial [ ʒ ] (genre, gendarme…)
What was retained from Celtic borrowings during the Late Modern English period?
Cultural items (whiskey, leprechaun, shamrock, brogue, clan).
What are 6 borrowings from Scandinavian retained during the Late Modern English period?
- saga
- ski
- geyser
- rune
- ombudsman
- smorgasbord
During Late Modern English, what kind of vocabulary still gets borrowed from Greek and Latin?
Technical language of science, medicine, etc.
What kind of lexicon is borrowed from Spanish via French during Late Modern English?
Landforms, food, flora and fauna of the New World (American Southwest).
What kind of vocabulary is borrowed from Italian during Late Modern English?
Music, architecture and food.
What are 8 words borrowed from High German during Late Modern English?
- kindergarten
- seminar
- nickel
- gestalt
- leitmotiv
- delicatessen
- strudel
- pretzel
What are 3 borrowings from Yiddish during the Late Modern English period?
- bagel
- lox
- pastrami
What are 5 borrowings from Slavic during the Late Modern English period?
- borsch
- vodka
- borzoi
- intelligentsia
- blitz
What is a national variety?
It’s a kind of large-scale regional dialect (geographical as opposed to social).
What is the difference in phonology between British English and American English?
Americans preserve features from the 18th century, more specifically from Northern England, Scotland and Ireland.
Which of British English and North American English is a rhotic dialect, and which one is not?
North American English is a rhotic dialect and British English is a non-rhotic dialect.