la musique francophone contemporaire Flashcards
accéder
to access
affirmer sa personnalite
to assert one’s personality
l’album (m)
album
l’ambiance (f)
atmosphere
l’appareil (m)
device
apprendre à jouer
to learn to play
avoir du talent
to be talented
la batterie
drums
bouger
to move
la chanson
Song
le chant
singing
chanter
to sing
le chanteur/la chanteuse
singer
le clip vidéo
music video
collaborer
to collaborate
composer
to compose
le compositeur
composer
le concert
concert
le concours
competition
le contenu
content
créer
to create
danser
to dance
de bonne humeur
in a good mood
de mauvaise humeur
in a bad mood
la découverte
discovery
diffuser
to broadcast
le disque d’or
gold record
divertir
to entertain
divertissant
entertaining
le divertissement
entertainment
le don
gift
donner du plaisir
to give pleasure
le duo
duet
l’echange (m)
exchange
écouter
to listen
les ecouteurs (m)
headphones
l’émission (f)
programme
en déclin
in decline
en direct
live
l’enceinte (f)
speaker
l’enregistrement (m)
recording
enregistrer
to record
entendre
to hear
entrainant
catchy
être fan de
to be a fan of
l’évasion (f)
escape
le fichier audio
audio file
fort
loud
la Francophonie
French speaking countries
la genération précédente
previous generation
le genre de musique
music genre
les goûts musicaux (m)
musical tastes
le groupe
band
la guitare
guitar
l’habitude culturelle (f)
cultural habit
heureux
happy
improviser
to improvise
l’instrument (m)
instrument
interpréter
to interpret
intitule
entitled
jouer d’un instrument
to play an instrument
le lecteur mp3
mp3 player
malheureux
unhappy
la melodie
melody
le micro(phone)
microphone
le morceau
piece
le mot
word
le mouvement populaire
popular movement
le moyen
mean
le musicien
la musicienne
la musique classique
classical music
la musique contemporaine
contemporary music
la musique de fond
background music
la musique numérique
digital music
le nom de scène
stage name
la notoriété
fame
la nouveauté
new product
la nouvelle génération
new generation
l’organisateur/l’organisatrice
organiser
organiser
to organise
les paroles (f)
lyrics
partager
to share
permettre de
to allow
le piratage
piracy
le plaisir
pleasure
le poême
poem
la poésie
poetry
le
la poète
le portable
mobile
provocateur/provocatrice
provocative
provoquer
to provoke
publier
to publish
le quota
quota
la reconnaissance
gratitude
le refrain
chorus
répéter
to rehearse
la reprise de chanson
song cover
la réussite
success
le rythme
rhythm
la salle de concert
concert hall
s’améliorer
to get better
sauvegarder
to safeguard
se définir
to define oneself
se démarquer
to stand out
se détendre
to relax
le single
single
le solo
solo
le son
sound
le sondare
survey
sortir un album
to release an album
le spectacle
show
le spectateur/la spectatrice
spectator
le studio d’enregistrement
recording studio
le succès
success
le talent
talent
talentueur
talented
télécharger
to downioad
le titre
title
le tube
hit
urbain
urban
la variété française
French songs
la vedette
star
la vente de billet
ticket sale
la voix
voice