L2 Glossary Flashcards
(at) fault
tener la culpa
account holder
titular de la cuenta
account specialist
especialista en manejo de cuentas
activate
activar
active
en vigor, vigente
additional
adicional
address
dirección, domicilio
adjuster
liquidador de daños / perito de siniestros
airbag
bolsa de aire
ambulance
ambulancia
amount
monto, cantidad
application
solicitud, formulario
appointment
cita
appraiser
tasador, evaluador, agente de avalúos
approved
aprobaron, aprobar, aprobado, aprobó
arrangement
arreglo, acuerdo
ATM (Automated Teller Machine)
cajero automático
authorized
autorizado, autorizó
baby bottle
biberón, tetero
baby formula
leche infantil, fórmula para lactantes, fórmula para bebés, leche maternizada
back
espalda
beneficiary
beneficiario
benefits
beneficios
bill
factura, cobro, recibo
bill of safe
factura de compra-venta
billing (department)
departamento de facturación
birth certificate
acta de nacimiento
bodily injury
lesión corporal - daños fisicos
body shop
taller de carrocería
borrow, lend
prestado, prestar
braces
frenillos
branch
sucursal
brand
marca, de patente
breathing
respiración, respirar
brief
breve, corto, rápido, conciso
browser
explorador, navegador, buscador
bumper
parachoques, paragolpes
business days
días hábiles, días laborables
case (number)
(número) de caso/expediente
case worker
trabajadora de caso
characters
caracteres
check stub
talones, talonarios, recibos, colillas de pago de nomina o planilla; comprobantes de pago del trabajo
checking account
cuenta corriente, cuenta de cheques
chest
pecho
chiropractor
quiropráctico
claim
reclamación, reclamo
clinic
clínica
code
código, clave
collections department
departamento de cobranzas, departamento de cobros
collision
colisión, choque
collision coverage
cobertura contra choques
commercial
comercial
compact
compacto
comprehensive (insurance coverage)
cobertura contra todo riesgo
confirm
confirmar
consolidate
consolidar
co-pay
copago, pago compartido
corner / intersection
esquina, cruce
cough
tos
coverage
cobertura
cracked
agrietado
crashed
se estrelló, colisionar
credit (to)
acreditar (v.)
credit card
tarjeta de crédito
credit limit
límite de credito
credit report
informe de crédito, informe crediticio, reporte de crédito, historia de crédito, historial crediticio
current
al corriente, al día
damages
daños
date of birth
fecha de nacimiento
debris
escombros
debts
deudas
deductible
deducible
delivery
parto, alumbramiento, dar a luz, parir
department of motor vehicles (DMV)
departamento de vehículos motorizados (DVM)
deploy
se desplegó
diabetes
diabetes
diapers
pañales
direct deposit
depósito directo
disability
incapacidad
disconnection; shutoff
desconexión
dispute
disputar
down, weak
decaído
drivable
conducible, manejable
drive in facilities
centro de inspecciones
driver’s license
licencia de conducir
earning (an income)
generación de ingresos
economic crisis
crisis económica
effective date
fecha de vigencia
elegible
eligible
emergency
urgencia, emergencia
emergency lights (emergency blinkers / hazard lights)
luces intermitentes
emergency room
sala de urgencias / emergencia
employer
empleador
engine
motor
enrolled
inscrito
entrance
entrada, puerta
equipment
aparato, equipo
estimate
presupuesto, estimación, cotización, cálculo, cálculo aproximado
expedite
acelerar, expeditar, agilizar
expire, expiration
vencer, caducar, expirar
factory installed
instalado de fábrica
fee
cuota
fender
guardafango
files
archivos
files
archivos
financial
financiero/ra
flight
vuelo
follow up
seguimiento
food bank
banco de alimentos
food stamps
cupones de alimentos, vales de comida, cupones de comida, vales de despensa
forge, falsify
falsificó
fraud
fraude, fraudulento
full coverage
cobertura completa
generic
genérico
gross income
ingreso bruto
gynecology
ginecología
hail
granizo
hazard lights
luces intermitentes
health plan/insurance
plan/seguro de salud
heart
corazón
hit and run
chocar y huir, chocar y darse a la fuga
home care provider
proveedor de atención domiciliaria
homeowner
propietario de una casa, propietario de una vivienda, dueño de casa, casa propia
homewoners insurance
seguro para viviendas
horn, to honk
bocina, claxon, corneta
identification
identificación
income
entrada (económica)
injuries
lesiones, lastimaduras, heridas
inspect (to)
inspeccionar
intallments
abonos
insufficient funds, non-sufficient funds
falta de fondos
insurance
seguro
insurance broker
corredor de seguros
insured
asegurado
interest
tasas de interés, los intereses
internet
internet
invalid
invalido
investigation
investigación
issue, to
emitir, expedir, extender
keep up (to)
cumplir
layoff, to
despedir del trabajo, despido laboral, cesar del trabajo
layover
escala
legal guardian
tutor legal
legal resident
residente legal
liability insurance
seguro de responsabilidad civil
license plates
placas
loan
préstamo
location
ubicación
login
ingresar
long term
(a) largo plazo
mail, correspondence
correspondencia
make
marca
manager
gerente
manufacturer’s defect
defecto de fabricante
market value
valor de mercado
mechanic
mecánico
member
miembro
member ID
número de identificación de miembro
membership (card)
membresía (tarjeta)
migraines
migrañas, jaqueca
minimum balance
saldo mínimo
model
modelo
modification
modificación
mortgage
préstamo hipotecario, prestamo de una propiedad, préstamo de casa, préstamo de vivienda
mother’s maiden name
apellido de soltera de su madre, apellido materno
nape (of the neck)
la nuca
navigation system
sistema de navegación
neck
cuello
nephew
sobrino
neurologist
neurólogo
niece
sobrina
no fault laws
leyes independientes de culpabilidad
non-payment
falta de pago
non-perishable
alimentos no perecederos
non-stop (flight)
sin escala
notice
notificación
obstetrician
obstetra, tocólogo
office visit
consult
online
en línea
orthodontist
ortodoncista
overnight (delivery) / next day (delivery)
(entrega) de un día para otro
painkiller
analgésico
paperwork
documentación, papeleo
paramedics
paramédicos
participates
participa
passes out
desmayar, desvanecer
passport
pasaporte
password
contraseña
paychecks
cheque de pago, cheque de sueldo, cheque de salario, chequ de nómina
payment arrangement
arreglo de pago, acuerdo de pago
pay-off
liquidar
payroll
nómia, paga, planilla
paystubs
recibos de pago, talón de pago, talonatios de pago, colillas de pago, comprobante de pago
pending
pendiente
pending balance
saldo pendiente
pharmacy
farmacia
physical
físico
physical therapy
terapia física
pick-up truck/minivan
camióneta
PIP (Personal Injury Protection)
protección o cobertura contra daños personales
point of impact
punto de impacto
policy
póliza
policy holder
titular de la póliza, pólizahabiente
pre-appoved
pre-aprobado, previamente aprobado
preferred language
idioma de preferencia
preferred shop
taller preferido
premium
prima
primary care physician/doctor, PCP
médico de cabecera
privacy
privacidad
process
proceso, tramite
processed
procesado
processing fee
cuota/cargo/costo de procesamiento, procesal, por tramitación
proof
comprobante
proof of income
comprobante de ingresos, prueba de ingresos
property
propiedad, inmueble, vivienda en propiedad
provider
proveedor
qualify
calificar
quality
calidad
quarter
trimestre
quote
cotización (NO CUOTA)
rear-ended
choque por detrás, golpe por detrás, choque trasero
receipts
recibo
recorded
grabado
recorded statement
declaración grabada
records
registros
refer
referir
reference (number)
número de referencia
referral
referencia
register
matricular
registered
registrada(do)
relationship
relación
remind
recordar
renewal
renovación
rent
alquilar
repairs
reparaciones, reparo
replace
reemplazen
report
reporte
re-qualify
calificar de nuevo
requirements
requisitos
reservation
reservación
residing
residir, vivir
reverse
retrocediendo, retroceder
review
revisar, repasar
right of way
derecho de paso, derecho de via
road-side assistance
asistencia en carretera, asistencia vial
roadside assistance
cobertura de asistencia en la carretera, asistencia vial
round-trip
ida y vuelta
salvage value
valor residual, valor de rescate
savings account
cuenta de ahorros
schedule
programar, agendar
screech
chillido
search box
casilla de búsqueda
self-employed
trabajo por cuenta propia, autónomo
service fee
cargo por servicio, cuota por servicio
service request
petición de servicio, pedido de servicio
shoulder
arcen, hombro, hombrillo
sideview mirror
espejo lateral
slip, slide
deslizó
social security
seguro social, seguridad social
social security number
número de seguro social
social worker
trabajdor(a) social
statement of account
estado de cuenta
status
estatus, estado
stolen
robado
stranded
varada
subscriber
suscriptor, asegurado
sufficient, enough
suficientes
surcharges
recargos
suspend
suspender
symptoms
síntomas
taxes
impuestos
technician
técnico
temporary block
bloqueo temporal
temporary repairs
reparaciones temporales, reparaciones provisionales
text message
mensaje de texto
theft
robo
title
título
to enroll
inscribirse (NO ENROLARSE)
to fill (Med)
surtir
total loss
pérdida total
tow
remolcar
tow yard
lote de carros remolcados, corralón
traffic light/signal
semáforo
training
adiestramiento, entrenamiento
transaction
transacción
transferred
transferido
transportation
transporte
treatment
tratamiento
twins
gemelos, mellizos
unauthorized
sin autorizar, no autorizada
underwriter (underwriting)
Agente aprobador (Evaluación de riesgos/proceso de aprobación)
unemployment benefits
beneficios de desempleo
update
actualizar, poner al día
username
nombre de usuario
utility bill
factura de servicios públicos, recibo de (la luz, el agua, el gas); de servicios basicos
verification
verificación
waive
eximir, suspender, condonar
warranty
garantía
withdraw
retirar
workers compensation
compensación al trabajador
ZIP code
código postal